Theo Todman's Web Page - Notes Pages


Animadversions

Languages: Dialogue (Khmer)

(Text as at 04/02/2026 07:39:22)

Previous VersionsNon-Note ReferencesNote CitationsNon-Note Citations


Wikipedia: Khmer language ←→ Wikipedia: Khmer script

Lesson Jump Table

12345678910
11121314151617181920
21222324252627282930
31323334353637383940
41424344454647484950

Khmer - Lesson: 1

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
11-1-Ati-vea sour-sdei
Good Afternoon!
ទិវា សួស្ដី
↑↑↑1-2-Bti-vea sour-sdei
Good Afternoon!
ទិវា សួស្ដី
↑↑↑1-3-Ateu nak sok sa-bay te
How are you?
តើ អ្នក សុខ សប្បាយ ទេ?
↑↑↑1-4-Bknhom sok sa-bay te
I'm fine
ខ្ញុំ សុខ សប្បាយ ទេ។
↑↑↑1-5-Bchos nak vinh
And you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑1-6-Aknhom sok sa-bay te
I am fine.
ខ្ញុំ សុខ សប្បាយ ទេ
↑↑↑1-8-Alea sen heuy
Good bye!
លា សិន ហើយ។
↑↑↑1-9-Bjoub knea pel kroy
See you later!
ជួប គ្នា ពេល ក្រោយ
↑↑↑1-10-Asom ory mean som-nang laor
Good luck!
សូម អោយ មាន សំណាង ល្អ
↑↑↑2-1-Aot tus
Excuse me!
អត់ ទោស!
↑↑↑2-2-Ateu nak chhmous ahvei
What's your name?
តើ អ្នក ឈ្មោះ អ្វី?
↑↑↑2-3-Bknhom chhmous tom
My Name is Tom.
ខ្ញុំ ឈ្មោះ ថម។
↑↑↑2-4-Bteu nak chhmous ahvei
What is your name?
តើ អ្នក ឈ្មោះ អ្វី?
↑↑↑2-5-Aknhom chhmous ma ry
My Name is Mary.
ខ្ញុំ ឈ្មោះ ម៉ា រី។
↑↑↑2-6-Ateu nak mean ah-yuk pon-maan
How old are you?
តើ អ្នក មាន អាយុ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑2-7-Bknhom ah-yuk mphei-pram chhnam
I am 25 years old.
ខ្ញុំ អាយុ ២៥ ឆ្នាំ។
↑↑↑2-8-Bteu nak mean ah-yuk pon-maan
How old are you?
តើ អ្នក មាន អាយុ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑2-9-Aknhom ah-yuk se-seb chhnam
I am 40 years old.
ខ្ញុំ អាយុ ៤០ ឆ្នាំ។
↑↑↑2-10-Arik-reay nas del ban choub nak
Nice to meet you.
រីករាយ ណាស់ ដែល បាន ជួប អ្នក។
↑↑↑2-11-Bknhom kor rik-reay dae del ban choub nank
Nice to meet you, too.
ខ្ញុំ ក៏ រីករាយ ដែរ ដែល បាន ជួប អ្នក។
↑↑↑3-1-Asour-sdei
Hello!
សួស្តី!
↑↑↑3-2-Bsour-sdei
Hello!
សួស្តី!
↑↑↑3-3-Aot tus nak keu tom men te
Excuse me! Are you Tom?
អត់ ទោស! អ្នក គឺ ថម មែន ទេ?
↑↑↑3-4-Bbat, knhom neng heuy
Yes, my name is Tom.
បាទ ខ្ញុំ នឹង ហើយ។
↑↑↑3-5-Aknhom chhmous kim
My name is Kim.
ខ្ញុំ ឈ្មោះ គីម។
↑↑↑3-6-Ateu nak mok pi orng le men te?
Are you from the UK?
តើ អ្នក មក ពី អង់ គ្លេស មែន ទេ?
↑↑↑3-7-Bte, knhom mok pi ah-leu-morng
No, I'm from Germany
ទេ ខ្ញុំ មក ពី អាល្លឺម៉ង់។
↑↑↑3-8-Bteu nak mok pi pro-tes na?
Where are you from?
តើ អ្នក មក ពី ប្រទេស ណា៕
↑↑↑3-9-Aknhom mok pi ko-re khang-tbong
I am from South Korea.
ខ្ញុំ មក ពី កូរ៉េ ខាងត្បូង។
↑↑↑4-1-Aot tus!
Excuse me!
អត់ ទោស!
↑↑↑4-2-Ateu nak deung chhmous khmeng srei mank nus te?
Do you know that girl's name?
តើ អ្នក ស្គាល់ ឈ្មោះ ក្មេង ស្រី ម្នាក់ នោះ ទេ?
↑↑↑4-3-Bbat, knhom deung
Yes, I do.
បាទ ខ្ញុំ ដឹង។
↑↑↑4-4-Bchhmous robos neang keu rose
Her name is Rose.
ឈ្មោះ របស់ នាង គឺ រ៉ូស។
↑↑↑4-5-Ateu neang arch ni yeay phea sa orng le ban dea reu te?
Can she speak English?
តើ នាង អាច និ យាយ ភា សា អង់ គ្លេស បាន ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑4-6-Bknhom min deung te. knhom som tus
I don't know. I'm sorry.
ខ្ញុំ មិន ដឹង ទេ។ ខ្ញុំ សុំទោស។
↑↑↑4-7-Amin ei te.
No problem.
មិន អី ទេ។
↑↑↑4-8-Aor-kun chreun!
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑4-9-Bmin ei te.
You're welcome!
មិន អី ទេ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 2

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
21-1-Ateu nis keu chea ahvei
What's this?
តើ នេះ គឺ ជា អ្វី?
↑↑↑1-2-Bnis keu chea seav-phov chen
This is a Chinese book.
នេះ គឺ ជា សៀវភៅ ចិន។
↑↑↑1-3-Achos nis chea ahvei
What about this?
ចុះ នេះ ជា អ្វី?
↑↑↑1-4-Bnis chea ka-set orng le
This is an English newspaper.
នេះ ជា កាសែត អង់ គ្លេស។
↑↑↑2-1-Ateu nak kom-pong tveu-ahvei
What are you doing?
តើ អ្នក កំពុង ធ្វើអ្វី?
↑↑↑2-2-Bknhom kom-pong rean phea-sa orng-le
I'm learning English.
ខ្ញុំ កំពុង រៀន ភាសា អង់គ្លេស។
↑↑↑2-3-Ateu khmeng srei kom-pong tveu-ahvei
What is the girl doing?
តើ ក្មេង ស្រី កំពុង ធ្វើអ្វី?
↑↑↑2-4-Bneang kom-pong ann seav-pov
She is reading a book.
នាង កំពុង អាន សៀវភៅ។
↑↑↑2-5-Ateu khmeng bros kom-pong tveu-ahvei
What is the boy doing?
តើ ក្មេង ប្រុស កំពុង ធ្វើអ្វី?
↑↑↑2-6-Bkot kom-pong nham mhop cho-pon
He is eating Japanese food.
គាត់ កំពុង ញាំ ម្ហូប ជប៉ុន។
↑↑↑3-1-Ateu nak chong pheuk ka-fe reu te
Would you like some coffee?
តើ អ្នក ចង់ ផឹក កាហ្វេ ឬ ទេ?
↑↑↑3-2-Bknhom som-tus. knhom min yol ah vei del nak ni-yeay te
I am sorry. I don't understand what you just said.
ខ្ញុំ សុំទោស ខ្ញុំ មិន យល់ អ្វី ដែល អ្នក និយាយ នោះ ទេ។
↑↑↑3-3-Bteu nak arch ni-yeay mdong teat ban te
Can you please say it again?
តើ អ្នក អាច និយាយ ម្ដង ទៀត បាន ទេ?
↑↑↑3-4-Apra-kot nas. teu nak chong pheuk ka-fe reu te
Sure. Would you like some coffee?
ប្រាកដ ណាស់ តើ អ្នក ចង់ ផឹក កាហ្វេ ឬ ទេ?
↑↑↑3-5-Bte, or-kun
No, thank you.
ទេ អរគុណ!
↑↑↑3-6-Ateu nak chong pheuk teuk reu te
Would you like some water?
តើ អ្នក ចង់ ផឹក ទឹក ឬ ទេ?
↑↑↑3-7-Bbat. or-kun
Yes. Thank you!
បាទ អរគុណ!
↑↑↑4-1-Ateu nak kom-pong ann ahvei
What are you reading?
តើ អ្នក កំពុង អាន អ្វី?
↑↑↑4-2-Bknhom kom-pong ann seav-phov ah-leu-morng
I'm reading a German book.
ខ្ញុំ កំពុង អាន សៀវភៅ អាឡឺម៉ង់។
↑↑↑4-3-Ateu khmeng srei kom-pong meul ahvei?
What is the girl watching?
តើ ក្មេង ស្រី កំពុង មើល អ្វី?
↑↑↑4-4-Bneang kom-pong mer reung
She is watching a movie.
នាង កំពុង មើល រឿង
↑↑↑4-5-Ateu khmeng bros kom-pong nham ahvei
What is the boy eating?
តើ ក្មេង ប្រុស កំពុង ញ៉ាំ អ្វី?
↑↑↑4-6-Bkot kom-pong nham num-pang
He is eating bread.
គាត់ កំពុង ញ៉ាំ នំបុ័ង។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 3

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
31-1-Ateu nak kom-pong ann ahvei
What are you reading?
តើ អ្នក កំពុង អាន អ្វី?
↑↑↑1-2-Bknhom kom-pong ann seav-phov
I'm reading a book.
ខ្ញុំ កំពុង អាន សៀវភៅ។
↑↑↑1-3-Ateu seav-phov nis mean dom-lai pon-man
How much does this book cost?
តើ សៀវភៅ នេះ មាន តម្លៃ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑1-4-Bvea mean dom-lai dob do-la
It costs ten dollars.
វា មាន តម្លៃ ១០ ដុល្លារ។
↑↑↑1-5-Ateu nak mean seav-phov pon-man kbal
How many books do you have?
តើ អ្នក មាន សៀវភៅ ប៉ុន្មាន ក្បាល?
↑↑↑1-6-Bknhom mean seav-phov bei kbal
I have three books.
ខ្ញុំ មាន សៀវភៅ ៣ ក្បាល។
↑↑↑2-1-Ateu nak kom-pong tenh ahvei
What are you buying?
តើ អ្នក កំពុង ទិញ អ្វី?
↑↑↑2-2-Bknhom kom-pong tenh ka-fe kdao mouy keo
I'm buying a cup of hot coffee.
ខ្ញុំ កំពុង ទិញ កាហ្វេ ក្តៅ មួយ កែវ។
↑↑↑2-3-Ateu ka-fe mouy keo mean dom-lai pon-man
How much does a cup of coffee cost?
តើ កាហ្វេ មួយ កែវ មាន តម្លៃ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑2-4-Bka-fe mouy keo mean dom-lai bei do-la
A cup of coffee costs three dollars.
កាហ្វេ មួយ កែវ មាន តម្លៃ ៣ ដុល្លារ។
↑↑↑2-5-Bteu nak kom-pong tenh ahvei
What are you buying?
តើ អ្នក កំពុង ទិញ អ្វី?
↑↑↑2-6-Aknhom kom-pong tenh ka-fe tek-kork
I'm buying an iced coffee.
ខ្ញុំ កំពុង ទិញ កាហ្វេ ទឹកកក។
↑↑↑3-1-Ateu krou-sa nak mea knea pon-man nak
How many people are there in your family?
តើ គ្រួសារ អ្នក មាន គ្នា ប៉ុន្មាន នាក់?
↑↑↑3-2-Bkrou-sa knhom mean knea pram nak
There are five people in my family.
គ្រួសារ ខ្ញុំ មាន គ្នា ៥ នាក់។
↑↑↑3-3-Bchos nak vinh
What about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑3-4-Apouk yeung mea knea bei nak
We are a family of three.
ពួក យើង មាន គ្នា បី នាក់។
↑↑↑3-5-Bno-na klas
Who are they?
នរណា ខ្លះ?
↑↑↑3-6-Aov-puk knhom mdai knhom neng knhom
They are my father, my mother, and me.
ឪពុក ខ្ញុំ ម្តាយ ខ្ញុំ និង ខ្ញុំ។
↑↑↑4-1-Ateu nak mean bong poun bong-keut pon-man nak
How many siblings do you have?
តើ អ្នក មាន បង ប្អូន បង្កើត ប៉ុន្មាន នាក់?
↑↑↑4-2-Bknhom mean bong bros mnak
I have one older brother.
ខ្ញុំ មាន បង ប្រុស ម្នាក់។
↑↑↑4-3-Ateu kot chhmous ahvei
What is his name?
តើ គាត់ ឈ្មោះ អ្វី?
↑↑↑4-4-Bkot chhmous tom
His name is Tom.
គាត់ ឈ្មោះ ថម
↑↑↑4-5-Ateu kot ah-yuk pon-man
How old is he?
តើ គាត់ អាយុ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑4-6-Bkot ah-yuk samsebpram chhnam
He is 35 years old.
គាត់ អាយុ ៣៥ ឆ្នាំ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 4

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
41-1-Ateu nak mean ah-yuk pon-man
How old are you?
តើ អ្នក មាន អាយុ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑1-2-Bknhom ah-yu samseb chhnam
I am 30 years old.
ខ្ញុំ អាយុ ៣០ ឆ្នាំ។
↑↑↑1-3-Ateu nak mean bong-poun bong-keut te
Do you have any siblings?
តើ អ្នក មាន បងប្អូន បង្កើត ទេ?
↑↑↑1-4-Bbat, knhom mean bong bros mnak
Yes, I have a brother.
បាទ ខ្ញុំ មាន បង ប្រុស ម្នាក់។
↑↑↑1-5-Ateu kot ah-yuk pon-man
How old is he?
តើ គាត់ អាយុ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑1-6-Bkot ah-yuk mo phei-pram chhnam
He is 25 years old.
គាត់ មាន អាយុ ២៥ ឆ្នាំ។
↑↑↑2-1-Ateu nak rus nov ti na
Where do you live?
តើ អ្នក រស់ នៅ ទី ណា?
↑↑↑2-2-Bknhom rus nov ah-kea lek pram
I live in building 5.
ខ្ញុំ រស់ នៅ អគារ លេខ ៥។
↑↑↑2-3-Achorn ti pon-man
On which floor?
ជាន់ ទី ប៉ុន្មាន?
↑↑↑2-4-Bknhom nov chorn ti dob-pi
I live on the 12th floor.
ខ្ញុំ នៅ ជាន់ ទី ១២។
↑↑↑2-5-Bbong srei knhom kor rus nov ti nus dae
My older sister also lives in that building.
បង ស្រី ខ្ញំ ក៏ រស់ នៅ ទី នោះ ដែរ។
↑↑↑2-6-Bkot nov chorn ti bei
She lives on the 3rd floor.
គាត់ នៅ ជាន់ ទី ៣។
↑↑↑3-1-Ateu khmeng srei mean tum-ngun pon man
How much does that girl weigh?
តើ ក្មេង ស្រី មាន ទំងន់ ប៉ុ ន្មាន?
↑↑↑3-2-Bneang mean tum-ngun samsebpram kilogram
That girl weighs 35 kg.
នាង មាន ទម្ងន់ ៣៥ គីឡូក្រាម។
↑↑↑3-3-Achos khmeng bros vinh
What about that boy?
ចុះ ក្មេង ប្រុស វិញ?
↑↑↑3-4-Bkhmeng bros mean tum-ngun ha-seb kologram
That boy weighs 50 kg.
ក្មេង ប្រុស មាន ទម្ងន់ ៥០ គីឡូក្រាម។
↑↑↑3-5-Akot mean kom-pous pon-man
How tall is he?
គាត់ មាន កំពស់ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑3-6-Bkot mean kom-pous mouyroyhoksebpram song ti met
He is 165 cm tall.
គាត់ មាន កម្ពស់ ១៦៥ សង់ ទី ម៉ែត្រ។
↑↑↑4-1-Aknhom muk pi cho-pon
I come from Japan.
ខ្ញុំ មក ពី ជប៉ុន។
↑↑↑4-2-Ateu nak mok pi na
Where do you come from?
តើ អ្នក មក ពី ណា?
↑↑↑4-3-Bknhom muk pi ah-leu-morng
I come from Germany.
ខ្ញុំ មក ពី អាល្លឺម៉ង់។
↑↑↑4-4-Ateu mean pro-chea-chun pon-man nak rus nov bro-tes ah-leu-morng
How many people live in Germany?
តើ មាន ប្រជាជន ប៉ុន្មាន នាក់ រស់ នៅ ប្រទេស អាល្លឺម៉ង់?
↑↑↑4-5-Bbro-hel pet-seb lean nak
About 80 million people.
ប្រហែល ៨០ លាន នាក់។
↑↑↑4-6-Bchos pro-tes nak vinh
What about your country?
ចុះ ប្រទេស អ្នក វិញ?
↑↑↑4-7-Abro-hel 130 lean nak
About 130 million people.
ប្រហែល 130 លាន នាក់។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 5

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
51-1-Ateu nak kom-pong tveu-ahvei
What are you doing?
តើ អ្នក កំពុង ធ្វើអ្វី?
↑↑↑1-2-Bknhom kom-pong sdap chom-reang chen
I'm listening to a Chinese song.
ខ្ញុំ កំពុង ស្ដាប់ ចម្រៀង ចិន។
↑↑↑1-3-Anak chol-chet chom-reang chen men te
You like Chinese songs, don't you?
អ្នក ចូលចិត្ត ចម្រៀង ចិន មែន ទេ?
↑↑↑1-4-Bbat knhom chol-chet chom-reang chen nas
Yes, I like Chinese songs very much.
បាទ ខ្ញុំ ចូលចិត្ត ចម្រៀង ចិន ណាស់។
↑↑↑1-5-Aknhom kor douch knea dae
Me too.
ខ្ញុំ ក៏ ដូច គ្នា ដែរ។
↑↑↑2-1-Ateu nak chol-chet tveu-ahvei
What do you like to do?
តើ អ្នក ចូលចិត្ត ធ្វើអ្វី?
↑↑↑2-2-Bknhom chol-chet chreang
I like to sing.
ខ្ញុំ ចូលចិត្ត ច្រៀង។
↑↑↑2-3-Ateu nak chol-chet chreang chom-reang pro-pet ahvei
What kind of songs do you like to sing?
តើ អ្នក ចូលចិត្ត ច្រៀង ចម្រៀង ប្រភេទ អ្វី?
↑↑↑2-4-Bknhom chol chet chrean chom-rang chen neng cho-pon
I like to sing Chinese songs and Japanese songs.
ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត ច្រៀង ចម្រៀង ចិន និង ជប៉ុន។
↑↑↑2-5-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑2-6-Aknhom chol chet sdap don-trei
I like to listen to music.
ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត ស្តាប់ តន្ត្រី។
↑↑↑3-1-Ateu ah-vei chea kei-la chom-nong chom-nol chet robos nak
What is your favorite sport?
តេី អ្វី ជា កីឡា ចំណង់ ចំណូល ចិត្ត របស់ អ្នក?
↑↑↑3-2-Bknhom chol chet bal bos
I like to play basketball.
ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត បាល់ បោះ។
↑↑↑3-3-Bteu nak chol-chet kei-la ahvei
What sports do you like?
តើ អ្នក ចូលចិត្ត កីឡា អ្វី?
↑↑↑3-4-Aknhom chol-chet hel teuk
I like swimming.
ខ្ញុំ ចូលចិត្ត ហែល ទឹក។
↑↑↑4-1-Ateu ah-vei chea kei-la chom-nong chom-nol chet robos nak
What is your favorite sport?
តេី អ្វី ជា កីឡា ចំណង់ ចំណូល ចិត្ត របស់ អ្នក?
↑↑↑4-2-Bknhom chol chet leng bal tort
I like to play soccer.
ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត លេង បាល់ ទាត់។
↑↑↑4-3-Ateu nak leng bal tort chea mouy nak na
Whom do you play soccer with?
តើ អ្នក លេង បាល់ ទាត់ ជា មួយ អ្នក ណា?
↑↑↑4-4-Bknhom leng bal tort chea mouy pet roum tnak ro-bors knhom
I play soccer with my classmates.
ខ្ញុំ លេង បាល់ ទាត់ ជា មួយ មិត្ត រួម ថ្នាក់ របស់ ខ្ញុំ។.
↑↑↑4-5-Bteu nak leng bal tort te
Do you play soccer?
តើ អ្នក លេង បាល់ ទាត់ ទេ?
↑↑↑4-6-Aknhom min leng bal tort te, tea knhom leng bal bors
I don't play soccer, but I play basketball.
ខ្ញុំ មិន លេង បាល់ ទាត់ ទេ តែ ខ្ញុំ លេង បាល់ បោះ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 6

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
61-1-Ateu nak ahvei nham som-rab ah-ha pel prek
What do you have for breakfast?
តើ អ្នក ញ៉ាំ អ្វី សម្រាប់ អាហារ ពេល ព្រឹក?
↑↑↑1-2-Bknhom nham num-pang som-rab ah-ha pel prek
I have bread for breakfast.
ខ្ញុំ ញ៉ាំ នំបុ័ង សំរាប់ អាហារ ពេល ព្រឹក។
↑↑↑1-3-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑1-4-Aknhom nham sach-krork neng pong-tea-chean som-rab ah-ha pel-prek
I have sausage and fried eggs for breakfast.
ខ្ញុំ ញុំា សាច់ក្រក និង ពងទាចៀន សម្រាប់ អាហារ ពេលព្រឹក។
↑↑↑1-5-Ateu nak ban ahvei nham som-rab ah-ha tngai trong
What do you have for lunch?
តើ អ្នក បាន អ្វី ញ៉ាំ សម្រាប់ អាហារ ថ្ងៃ ត្រង់?
↑↑↑1-6-Bknhom nham bay chha som-rab ah-ha tngai trong
I have fried rice for lunch.
ខ្ញុំ ញ៉ាំ បាយ ឆា សម្រាប់ អាហារ ថ្ងៃ ត្រង់។
↑↑↑1-7-Ateu nak nham ah-ha tngai trong chea mouy nak-na
Who do you have lunch with?
តើ អ្នក ញ៉ាំ អាហារ ថ្ងៃ ត្រង់ ជា មួយ អ្នកណា?
↑↑↑1-8-Bknhom nham ah-ha tngai trong chea mouy met-pheak
I have lunch with friends.
ខ្ញុំ ញ៉ាំ អាហារ ថ្ងៃ ត្រង់ ជា មួយ មិត្តភក្កិ។
↑↑↑2-1-Ateu nak ban ahvei nham som-rab ah-ha pel prek tngai nis
What breakfast dishes do you have today?
តើ អ្នក បាន អ្វី ញ៉ាំ សម្រាប់ អាហារ ពេល ព្រឹក ថ្ងៃ នេះ?
↑↑↑2-2-Bknhom nham bay-chha sach-morn neng bay-chha sach- chrouk
We have fried rice with chicken and fried rice with pork.
ខ្ញុំ ញ៉ាំ បាយ ឆា សាច់មាន់ និង បាយឆា សាច់ជ្រូក
↑↑↑2-3-Aknhom min nham sach te
I don't eat meat.
ខ្ញុំ មិន ញ៉ាំ សាច់ ទេ។
↑↑↑2-4-Bteu nak nham kreung sa-mot te
Do you eat seafood?
តើ អ្នក ញាំ គ្រឿង សមុទ្រ ទេ?
↑↑↑2-5-Aknhom pro-te-kam neng kreung samot
I am allergic to seafood.
ខ្ញុំ ប្រតិកម្ម នឹង គ្រឿង សមុទ្រ
↑↑↑2-6-Ateu nak mean num-pang neng pong-tea chean te
Do you have bread or fried egg?
តើ អ្នក មាន នំបុ័ង និង ពងទា ចៀន ទេ?
↑↑↑2-7-Bbat, mean.
Yes, we do.
បាទ មាន។
↑↑↑3-1-Ateu nak chol chet mhop te
Do you like the food?
តើ អ្នក ចូល ចិត្ត ម្ហូប ទេ?
↑↑↑3-2-Bbat, knhom chol chet vea klang nas
Yes, I like it very much.
បាទ ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត វា ខ្លាំង ណាស់។
↑↑↑3-3-Aknhom thaem mtes chreun nas
I added a lot of chilies.
ខ្ញុំ ថែម ម្ទេស ច្រើន ណាស់។
↑↑↑3-4-Avea min hel te men te?
It is not too spicy, is it?
វា មិន ហិល ទេ មែន ទេ?
↑↑↑3-5-Bte, vea lmom heuy
No, it is just right.
ទេ វា ល្មម ហើយ។
↑↑↑3-6-Aor-kun
Thank you!
អរគុណ!
↑↑↑4-1-Aot tus
Excuse me!
អត់ ទោស!
↑↑↑4-2-Aknhom som om-bel bon-tic
Can I have some salt, please?
ខ្ញុំ សូម អំបិល បន្តិច។
↑↑↑4-3-Bbat, nis mok dol heuy
Yes, here it is.
បាទ នេះ មក ដល់ ហើយ។
↑↑↑4-4-Bteu ma hop mean panha-ha men te
Is there any problem with the food?
តេី ម្ហូប មាន បញ្ហា អ្វី មែន ទេ?
↑↑↑4-5-Aknhom min kit tha vea brai lmorm te
I don’t think it is salty enough.
ខ្ញុំ មិន គិត ថា វា ប្រៃ ល្មម ទេ
↑↑↑4-6-Aknhom chong bon-thaem om-bil tov leu mhop
I want to add some salt to my food.
ខ្ញុំ ចង់ បន្ថែម អំបិល ទៅ លើ ម្ហូប។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 7

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
71-1-Ateu nak kom-pong nham ahvei
What are you eating?
តើ អ្នក កំពុង ញ៉ាំ អ្វី?
↑↑↑1-2-Bknhom kom-pong nham soup
I'm eating soup.
ខ្ញុំ កំពុង ញ៉ាំ ស៊ុប។
↑↑↑1-3-Ateu knong soup mea ahvei
What is in the soup?
តេី ក្នុង ស៊ុប មាន អ្វី?
↑↑↑1-4-Bknong soup mean sach-morn neng ka-rot
There is chicken and carrots in the soup.
ក្នុង ស៊ុប មាន សាច់មាន់ និង ការ៉ុត។
↑↑↑1-5-Asdap tov laor som-rab sok-kpheap nas
That sounds very healthy.
ស្ដាប់ ទៅ ល្អ សម្រាប់ សុខភាព ណាស់។
↑↑↑2-1-Anis chea leuk ti mouy robos pouk yeung knong pu-cha-ni-ya-than nis
This is our first time in this restaurant.
នេះ ជា លើក ទី មួយ របស់ ពួក យើង ក្នុង ភោជនីយដ្ឋាន នេះ។
↑↑↑2-2-Atue nak nae-norm mhop ahvei
What do you recommend?
តើ អ្នក ណែនាំ ម្ហូប អ្វី?
↑↑↑2-3-Bknhom nae-norm soup peng-pors
I recommend the tomato soup.
ខ្ញុំ ណែនាំ ស៊ុប ប៉េងប៉ោះ។
↑↑↑2-4-Aknong soup mean ahvei klas
What is in the soup?
ក្នុង ស៊ុប មាន អ្វី ខ្លះ?
↑↑↑2-5-Bmean peng pors, khtem, mtes, neng vaan-sui
There is tomato, garlic, chili, and coriander in the soup.
មាន ប៉េង ប៉ោះ ខ្ទឹម ម្ទេស និង វ៉ាន់ស៊ុយ
↑↑↑2-6-Asom-tus, knhom min arch nham khtem ban te
Sorry, I cannot eat garlic.
សុំទោស ខ្ញុំ មិន អាច ញ៉ាំ ខ្ទឹម បាន ទេ។
↑↑↑2-7-Ateu knhom arch ka-mong doy kmean khtem ban te
Can I order the soup without garlic?
តើ ខ្ញុំ អាច កម្មង់ ដោយ គ្មាន ខ្ទឹម បាន ទេ
↑↑↑2-8-Bpra-kot nas, nak arch
Sure, you can.
ប្រាកដ ណាស់ អ្នក អាច។
↑↑↑2-9-Aor-kun
Thank you!
អរគុណ!
↑↑↑3-1-Asour sdei, knhom chong tenh phlae chheu
Hi, I'd like to buy some fruit, please.
សួរ ស្តី! ខ្ញុំ ចង់ ទិញ ផ្លែ ឈើ។
↑↑↑3-2-Bban, teu nak chong ban phlae chheu ahvei
Sure, what fruits do you want?
បាន! តើ អ្នក ចង់ ទិញ ផ្លែ ឈើ អ្វី?
↑↑↑3-3-Aknhom chong ban sa-ri khlas.
I want some pears.
ខ្ញុំ ចង់ បាន សារី ខ្លះ។
↑↑↑3-4-Bteu nak chong ban sa-ri pon-man
How many pears do you want?
តើ អ្នក ចង់ បាន សារី ប៉ុន្មាន?
↑↑↑3-5-Asa-ri boun phlae. teu vea mean tum-ngun pon-man
Four pears. How much do they weigh?
សារី ៤ ផ្លែ តើ វា មាន ទម្ងន់ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑3-6-Bsa-ri boun phlae mean tum-ngun mouy ki-lo gram
Four pears weigh a kilogram.
សារី ៤ ផ្លែ មាន ទំងន់ ១ គីឡូ ក្រាម។
↑↑↑3-7-Ao k teu vea mean dom-lai pon-man
Ok. How much does it cost?
អូ ខេ តើ វា មាន តម្លៃ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑3-8-Bvea mean dom-lai dob do-la
It costs 10 dollars.
វា មាន តម្លៃ ១០ ដុល្លារ។
↑↑↑4-1-Ateu phlae chheu ahvei chea chom-norng chom-nol chet nak
What is your favorite fruit?
តើ ផ្លែ ឈើ អ្វី ជា ចំណង់ ចំណូល ចិត្ត អ្នក?
↑↑↑4-2-Bphlae chheu chom-nong chom-nol chet knhom keu phlae pes
My favorite fruit is peaches.
ផ្លែ ឈើ ចំណង់ ចំណូល ចិត្ត ខ្ញុំ គឺ ផ្លែ ប៉េស។
↑↑↑4-3-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑4-4-Aknhom chol-chet straw-ber-ry
I like strawberries.
ខ្ញុំ ចូលចិត្ត ស្ត្របឺរី។
↑↑↑4-5-Aprous straw-ber-ry sros chhganh klang nas
Because fresh strawberries are very delicious.
ព្រេាះ ស្ត្របឺរី ស្រស់ ឆ្ងាញ់ ខ្លាំង ណាស់។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 8

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
81-1-Ateu nak chong pheuk ahvei de
What would you like to drink?
តើ អ្នក ចង់ ផឹក អ្វី ដែរ?
↑↑↑1-2-Bknhom chong pheuk teuk phlae porm
I would like to drink an apple juice.
ខ្ញុំ ចង់ ផឹក ទឹក ផ្លែ ប៉ោម។
↑↑↑1-3-Apouk yeung mean bei tum-hum touch, kon-dal, neng thom
We have three sizes: small, medium and large.
ពួក យើង មាន បី ទំហំ តូច កណ្ដាល និង ធំ។
↑↑↑1-4-Ateu nak chong ban tum-hum na
Which size do you prefer?
តើ អ្នក ចង់ បាន ទំហំ ណា?
↑↑↑1-5-Bknhom chong ban teuk phlae porm mouy keo touch
I prefer a small glass of an apple juice.
ខ្ញុំ ចង់ បាន ទឹក ផ្លែ ប៉ោម មួយ កែវ តូច។
↑↑↑1-6-Asom cham mouy phlet
Please wait a minute.
សូម ចាំ មួយ ភ្លែត!
↑↑↑2-1-Ateu nak chong pheuk ahvei de
What would you like to drink?
តើ អ្នក ចង់ ផឹក អ្វី ដែល?
↑↑↑2-2-Bsom,ka-fe kdav mouy peng
A cup of hot coffee, please.
សូម,កាហ្វេ ក្តៅ ១ ពែង។
↑↑↑2-3-Atum-hum na
Which size?
ទំហំ ណា?
↑↑↑2-4-Btum-hum thom
Large size, please.
ទំហំ ធំ។
↑↑↑2-5-Bteu vea mean dom-lai pon-man
How much does it cost?
តើ វា មាន តម្លៃ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑2-6-Adom-lai pi do-la
It costs two dollars.
តម្លៃ ២ ដុល្លារ។
↑↑↑2-8-Bor-kun chruen
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑3-1-Ateu nak pheuk kreung sro-veng te
Do you drink alcohol?
តើ អ្នក ផឹក គ្រឿង ស្រវឹង ទេ?
↑↑↑3-2-Bte, knhom min pheuk kreung sro-veng te
No, I don't drink alcohol.
ទេ ខ្ញុំ មិន ផឹក គ្រឿង ស្រវឹង ទេ។
↑↑↑3-3-Bknhom pro-te-kam neng krung sro-veng
I am allergic to alcohol.
ខ្ញុំ ប្រតិកម្ម នឹង គ្រឿង ស្រវឹង។
↑↑↑3-4-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑3-5-Aknhom pheuk sra
I drink wine.
ខ្ញុំ ផឹក ស្រា។
↑↑↑3-6-Bsra sor neng sra kro-horm tang pi man te
Both white wine and red wine?
ស្រា ស នឺង ស្រា ក្រហម ទាំង ពីរ មែន ទេ?
↑↑↑3-7-Ate, knhom pheuk sra sor min pheuk sra kro-horm te
No, I drink white wine but not red wine.
ទេ ខ្ញុំ ផឹក ស្រា ស មិន ផឹក ស្រា ក្រហម ទេ។
↑↑↑4-1-Ateu nak chol chet tae pro-pet na
Which kind of tea would you like to drink?
តើ អ្នក ចូល ចិត្ត តែ ប្រភេទ ណា?
↑↑↑4-2-Bknhom chol chet pheuk tae bai-torng
I would like to drink a green tea.
ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត ផឹក តែ បៃតង។
↑↑↑4-3-Akdao reu tro chak
Hot or cold?
ក្តៅ ឬ ត្រ ជាក់?
↑↑↑4-4-Btae bai-torng kdao
Hot green tea, please.
តែ បៃតង ក្តៅ។
↑↑↑4-5-Ateu nak chong ban keo touch kon-dal reu thom
Do you want a small, medium, or large cup?
តើ អ្នក ចង់ បាន កែវ តូច កណ្ដាល ឬ ធំ?
↑↑↑4-6-Btum-hum kon-dal
Medium size, please.
ទំហំ កណ្ដាល។
↑↑↑4-7-Ateu nak chong ban paem pon-na de
How sweet do you want it?
តើ អ្នក ចង់ បាន ផ្អែម ប៉ុណ្ណា ដែរ?
↑↑↑4-8-Bmin paem te. som kom dak skor
Not sweet. Please do not add sugar.
មិន ផ្អែម ទេ។ សូម កុំ ដាក់ ស្ករ។
↑↑↑4-9-Asom cham mouy phlet
Please wait a moment.
សូម ចាំ មួយ ភ្លែត!
↑↑↑4-10-Bor-kun
Thank you!
អរគុណ!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 9

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
91-1-Asom sva-kum muk kan pho-chea-ni-ya-than yeung knhom.
Welcome to our restaurant.
សូម​ស្វាគមន៍ មក កាន់ ភោជនីយដ្ឋាន យើង ខ្ញុំ!
↑↑↑1-2-Asom ang-kuy chos
Please have a seat first.
សូម អង្គុយ ចុះ។
↑↑↑1-3-Ateu nak chong ko-morng ahvei de
What would you like to order?
តើ អ្នក ចង់ កម្មង់ អ្វី ដែល?
↑↑↑1-4-Bknhom min ton deung te
I don't know yet.
ខ្ញុំ មិន ទាន់ ដឹង ទេ។
↑↑↑1-5-Bteu knhom arch meul banh-ji muk mhop chea phea-sa orng-le ban te
Can I have a menu in English, please?
តើ ខ្ញុំ អាច មើល បញ្ជី មុខ ម្ហូប ជា ភាសា អង់គ្លេស បាន ទេ?
↑↑↑1-6-Aban. som cham mpuy plet
Sure. Please wait a moment.
បាន សូម ចាំ មួយ ភ្លែត!
↑↑↑2-1-Ateu nak klean te
Are you hungry?
តេី អ្នក ឃ្លាន ទេ?
↑↑↑2-2-Bbat, knhom klean klang nas
Yes, I am very hungry.
បាទ ខ្ញុំ ឃ្លាន ខ្លាំង ណាស់។
↑↑↑2-3-Ateu nak chong nham ahvei
What do you want to eat?
តើ អ្នក ចង់ ញ៉ាំ អ្វី?
↑↑↑2-4-Bknhom chong nham oy chreun tae min arch
I want to eat a lot but I can't.
ខ្ញុំ ចង់ ញ៉ាំ ឲ្យ ច្រើន តែ មិន អាច។
↑↑↑2-5-Bknhom torm ah-ha
I am on a diet.
ខ្ញុំ តម អាហារ។
↑↑↑2-6-Bchos nak vinh? chong nham ei?
How about you? What do you want to eat?
ចុះ អ្នក វិញ ចង់ ញ៉ាំ អ្វី?
↑↑↑2-7-Aknhom chong nham mhop bous
I want to eat vegetarian food.
ខ្ញុំ ចង់ ញ៉ាំ ម្ហូប បួស។
↑↑↑2-8-Bo k tos tov
Ok, let's go!
អូ ខេ តោះ ទៅ!
↑↑↑3-1-Ateu bay chha chnganh te
Is the fried rice delicious?
តើ បាយ ឆា ឆ្ងាញ់ ទេ?
↑↑↑3-2-Bbat, pit chea chnganh nas
Yes, it is really delicious.
បាទ ពិត ជា ឆ្ងាញ់ ណាស់។
↑↑↑3-3-Ateu nak chong nham bong-em te
Would you like a dessert?
តើ អ្នក ចង់ ញ៉ាំ បង្អែម ទេ?
↑↑↑3-4-Bbat, nak mean num cake te
Yes, do you have cake?
បាទ អ្នក មាន នំ ខេក ទេ?
↑↑↑3-5-Acha, pouk yeung mean num cake krouch
Yes, we have an orange cake.
ចា៎ ពួក យើង មាន នំ ខេក ក្រូច។
↑↑↑3-6-Bteu mean ka-rem te
Do you have any ice cream?
តើ មាន ការ៉េម ទេ?
↑↑↑3-7-Asom-tus, pouk yeung kmean ka-rem te
I'm sorry, we don't have any ice cream.
សុំទោស ពួក យើង គ្មាន ការ៉េម ទេ។
↑↑↑3-8-Banh-cheung knhom yok num cake krouch mouy dom
So, I would like to have one piece of orange cake, please.
អញ្ចឹង ខ្ញុំ យក នំ ខេក ក្រូច មួយ ដុំ។
↑↑↑4-1-Aot tus! yeung chong tu-tort
Excuse me! We would like to pay.
អត់ ទោស! យើង ចង់ ទូទាត់។
↑↑↑4-2-Bbat, som cham mouy plet
Yes, please wait a moment.
បាទ សូម ចាំ មួយ ភ្លែត។
↑↑↑4-3-Bnis chea vi-kai-ya-bat
Here is the bill.
នេះ ជា វិក័យប័ត្រ។
↑↑↑4-4-Ateu yeung arch tu-tort chea mouy kat-en-na-tean ban te
Can we pay with a credit card?
តើ យើង អាច ទូទាត់ ជា មួយ កាតឥណទាន បាន ទេ?
↑↑↑4-5-Bknhom som-tus. pouk yeung tor-tort chea sach prak sot pon-nos
I am sorry. We only accept cash.
ខ្ញុំ សុំទោស។ ពួក យើង ទទួល ជា សាច់ ប្រាក់ សុទ្ធ ប៉ុណ្ណោះ។
↑↑↑4-6-Amin ei te. knhom yok bong-kan dai ban te?
All right. Can I have the receipt, please?
មិន អី ទេ។ ខ្ញុំ យក បង្កាន់ ដៃ បាន ទេ?
↑↑↑4-7-Bbart som cham mouy plet
Sure. Please wait a moment!
បាទ។ សូម ចាំ មួយ ភ្លែត!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 10

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
101-1-Ateu nak kom-pong rok meul ahvei
What are you looking for?
តើ អ្នក កំពុង រក មើល អ្វី?
↑↑↑1-2-Bknhom rok meul vi-cha-na-nu-krom
I am looking for a dictionary.
ខ្ញុំ រក មើល វចនានុក្រម។
↑↑↑1-3-Avi-cha-na-nu-krom ahvei
Which dictionary?
វចនានុក្រម អ្វី?
↑↑↑1-4-Bvi-cha-na-nu-krom phea-sa orng-le
An English dictionary.
វចនានុក្រម ភាសា អង់គ្លេស។
↑↑↑1-5-Avi-cha-na-nu krom phea-sa orng-le nov leu tok
The English dictionary is on that table.
វចនានុ ក្រម ភាសា អង់គ្លេស នៅ លើ តុ។
↑↑↑1-6-Bknhom kheunh heuy. or-kun
I see it. Thank you!
ខ្ញុំ ឃើញ ហើយ។ អរគុណ!
↑↑↑2-1-Ateu nak kom-pong tveu-ahvei
What are you doing?
តើ អ្នក កំពុង ធ្វើអ្វី?
↑↑↑2-2-Bknhom rok meul seav-phov ro-bos knhom
I am looking for my book.
ខ្ញុំ រក មើល សៀវភៅ របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑2-3-Bteu nak kheunh seav-phov knhom te
Do you see my book?
តើ អ្នក ឃើញ សៀវភៅ ខ្ញុំ ទេ?
↑↑↑2-4-Avea nov chon-lors ka-set neng tu-sa-nna-va-dei
It is between the newspaper and the magazine.
វា នៅ ចន្លោះ កាសែត និង ទស្សនាវដ្ដី។
↑↑↑2-5-Bor-kun
Thank you!
អរគុណ!
↑↑↑3-1-Ateu nak nov ti na
Where are you?
តើ អ្នក នៅ ទី ណា?
↑↑↑3-2-Bknhom nov kon-laeng nham ei
I am in the canteen.
ខ្ញុំ នៅ កន្លែង ញ៉ាំ អី។
↑↑↑3-3-Akon-laeng nham ei nov ti na
Where is the canteen?
កន្លែង ញ៉ាំ អី នៅ ទី ណា?
↑↑↑3-4-Bkon-laeng nham ei nov knong sa-la
The canteen is in the school.
កន្លែង ញ៉ាំ អី នៅ ក្នុង សាលា។
↑↑↑3-5-Bteu nak nov ti na
Where are you?
តើ អ្នក នៅ ទី ណា?
↑↑↑3-6-Aknhom nov bon-na-kea
I am at the book store.
ខ្ញុំ នៅ បណ្ណាគារ។
↑↑↑4-1-Aot tus
Excuse me.
អត់ ទោស!
↑↑↑4-2-Asa-la rean nov ae-na
Where is the school?
សាលា រៀន នៅ ឯណា?
↑↑↑4-3-Bsa-la rean nov tul muk soun
The school is opposite to the park.
សាលា រៀន នៅ ទល់ មុខ សួន។
↑↑↑4-4-Ateu sa-la rean nov chngay pi ti nis te
Is the school far from here?
តើ សាលា រៀន នៅ ឆ្ងាយ ពី ទី នេះ ទេ?
↑↑↑4-5-Bte, vea min chngay te
No, it is not far.
ទេ វា មិន ឆ្ងាយ ទេ។
↑↑↑4-6-Bbro-hel pram roy met deu pi ti nis
It is about 500 meters on foot from here.
ប្រហែល ៥ ០០ ម៉ែត្រ ដើរ ពី ទី នេះ។
↑↑↑4-7-Aor-kun
Thank you.
អរគុណ!
↑↑↑4-8-Bmin ei te
You're welcome!
មិន អី ទេ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 11

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
111-1-Ateu nak tov na
Where are you going?
តើ អ្នក ទៅ ណា?
↑↑↑1-2-Bknhom tov pho-cha-ni-ya-than
I'm going to the restaurant.
ខ្ញុំ ទៅ ភោជនីយដ្ឋាន។
↑↑↑1-3-Bknhom klean
I'm hungry.
ខ្ញុំ ឃ្លាន។
↑↑↑1-4-Bteu nak nham ei heuy reu nov
Have you eaten already?
តើ អ្នក ញ៉ាំ អី ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑1-5-Anov te
Not yet.
នៅ ទេ។
↑↑↑1-6-Bteu nak chong tov nham chea mouy knea te
Do you want to go to eat together?
តើ អ្នក ចង់ ទៅ ញ៉ាំ ជា មួយ គ្នា ទេ?
↑↑↑2-1-Ateu nak tov na
Where are you going?
តើ អ្នក ទៅ ណា?
↑↑↑2-2-Bknhom tov bon-na-lai
I'm going to the library.
ខ្ញុំ ទៅ បណ្ណាល័យ។
↑↑↑2-3-Bknhom tov aan seav-phov nov bon-na-lai
I'm going to read books in the library.
ខ្ញុំ ទៅ អាន សៀវភៅ នៅ បណ្ណាល័យ។
↑↑↑2-4-Bchos nak vinh
What about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑2-5-Aknhom tov tenh num pang nov psa
I'm going to buy bread at the market.
ខ្ញុំ ទៅ ទិញ នំ បុ័ង នៅ ផ្សារ។
↑↑↑2-6-Ateu nak chong ban ahvei te
Do you want anything?
តើ អ្នក ច ង់បាន អ្វី ទេ?
↑↑↑2-7-Bte, or-kun
No, thank you!
ទេ អរគុណ!
↑↑↑3-1-Ateu nak nov ti na
Where are you?
តើ អ្នក នៅ ទី ណា?
↑↑↑3-2-Bknhom nov hang ka-fe
I am in the coffee shop.
ខ្ញុំ នៅ ហាង កាហ្វេ។
↑↑↑3-3-Ahang ka-fe nov ae-na
Where is the coffee shop?
ហាង កាហ្វេ នៅ ឯណា?
↑↑↑3-4-Bhang ka-fe nov tul muk psa
The coffee shop is in front of the market.
ហាង កាហ្វេ នៅ ទល់ មុខ ផ្សារ។
↑↑↑3-5-Aknhom min yul te
I don't understand.
ខ្ញុំ មិន យល់ ទេ។
↑↑↑3-6-Ateu nak arch ni-yeay mdong teat ban te
Can you please say it again?
តើ អ្នក អាច និយាយ ម្ដង ទៀត បាន ទេ?
↑↑↑3-7-Bhang ka-fe nov tul muk psa
The coffee shop is in front of the market.
ហាង កាហ្វេ នៅ ទល់ មុខ ផ្សារ។
↑↑↑3-8-Aknhom deung heuy
Ok, I see.
ខ្ញុំ ដឹង ហើយ។
↑↑↑3-9-Achoub knea nov ti nus
See you there!
ជួប គ្នា នៅ ទី នោះ!
↑↑↑4-1-Aptas robos nak nov ae-na
Where is your house?
ផ្ទះ របស់ អ្នក នៅ ឯណា?
↑↑↑4-2-Bptas knhom nov khang lech psa
My house is west of the market.
ផ្ទះ ខ្ញុំ នៅ ខាង លិច ផ្សារ។
↑↑↑4-3-Achngay pon-na pi psa
How far is it from the market?
ឆ្ងាយ ប៉ុណ្ណា ពី ផ្សារ?
↑↑↑4-4-Bbro-hel mouy ki-lo met pi psa
It is about 1 kilometer from the market.
ប្រហែល ១ គីឡូ ម៉ែត្រ ពី ផ្សារ។
↑↑↑4-5-Ateu vea nov kbae soun te
Is it near the park?
តើ វា នៅ ក្បែរ សួន ទេ?
↑↑↑4-6-Bbat, ptas knhom nov kbae soun
Yes, my house is very near to the park.
បាទ ផ្ទះ ខ្ញុំ នៅ ក្បែរ សួន។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 12

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
121-1-Ateu nak tov sa-la rean doy ro-beab na
How do you go to school?
តើ អ្នក ទៅ សាលា រៀន ដោយ របៀប ណា?
↑↑↑1-2-Bknhom chis mo-to tov sa-la rean
I ride a motorcycle to school.
ខ្ញុំ ជិះ ម៉ូតូ ទៅ សាលា រៀន។
↑↑↑1-3-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑1-4-Bteu nak tov sa-la rean doy ro-beab na
How do you go to school?
តើ អ្នក ទៅ សាលា រៀន ដោយ របៀប ណា?
↑↑↑1-5-Aknhom beuk lan tov sa-la rean
I drive a car to school.
ខ្ញុំ បើក ឡាន ទៅ សាលា រៀន។
↑↑↑2-1-Aot tus
Excuse me!
អត់ ទោស!
↑↑↑2-2-Ateu sa-la phea-sa nov ae-na
Where can I find the language school?
តើ សាលា ភាសា នៅ ឯណា?
↑↑↑2-3-Bsa-la phea-sa cha-ngay pi ti nis pi kilo met
The language school is 2 kilometers from here.
សាលា ភាសា ឆ្ងាយ ពី ទី នេះ ២ គីឡូ ម៉ែត្រ។
↑↑↑2-4-Bnak arch chis lan krong
You can take a bus.
អ្នក អាច ជិះ ឡាន ក្រុង។
↑↑↑2-5-Ateu nak arch bong-hanh plov knhom ban te
Can you show me the way, please?
តើ អ្នក អាច បង្ហាញ ផ្លូវ ខ្ញុំ បាន ទេ?
↑↑↑2-6-Bnak deu tov chom-nort lan krong nov ti nus
You walk to the bus stop over there.
អ្នក ដើរ ទៅ ចំណត ឡាន ក្រុង នៅ ទី នោះ។
↑↑↑2-7-Bchis lan krong lek pram
Take the bus number 5.
ជិះ ឡាន ក្រុង លេខ ៥។
↑↑↑2-8-Bhery chus pi lan krong nov chom-nort chong kroy
Then get off at the last bus stop.
ហើយ ចុះ ពី ឡាន ក្រុង នៅ ចំណត ចុង ក្រោយ។
↑↑↑2-9-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑3-1-Asa-la rean nov chngay pi ti nis te
Is the school far from here?
សាលា រៀន នៅ ឆ្ងាយ ពី ទី នេះ ទេ?
↑↑↑3-2-Bmin chngay te
It is not far.
មិន ឆ្ងាយ ទេ។
↑↑↑3-3-Ateu knhom arch deu tov ban te
Can I walk to school?
តើ ខ្ញុំ អាច ដើរ ទៅ បាន ទេ?
↑↑↑3-4-Bbat ban
Yes, you can.
បាទ បាន។
↑↑↑3-5-Bpi ti nis, nak deu tov trong som-dav tov spean
From here, you walk straight to the bridge.
ពី ទី នេះ អ្នក ដើរ ទៅ ត្រង់ សំដៅ ទៅ ស្ពាន។
↑↑↑3-6-Bbon-torb mok chlorng spean
Then, cross the bridge.
បន្ទាប់ មក ឆ្លង ស្ពាន។
↑↑↑3-7-Bsa-la rean nov ti nus
And the school is there.
សាលា រៀន នៅ ទី នោះ។
↑↑↑3-8-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑4-1-Asour sdei
Hello!
សួ ស្តី!
↑↑↑4-2-Bsour sdei! teu nak chong tov na
Hello! Where do you want to go?
សួ ស្តី! តើ អ្នក ចង់ ទៅ ណា?
↑↑↑4-3-Asoum num knhom tov sa-la phea-sa
Please take me to the language school.
សូម នាំ ខ្ញុំ ទៅ សាលា ភាសា។
↑↑↑4-4-Bsom anh-chernh chol
Please get in.
សូម អញ្ជើញ ចូល។
↑↑↑4-5-Bteu nak arch brab plov knhom ban te
Can you tell me the way, please?
តើ អ្នក អាច ប្រាប់ ផ្លូវ ខ្ញុំ បាន ទេ?
↑↑↑4-6-Aban, bot sdam nov kach chrung
Yes, please turn right at the corner.
បាន បត់ ស្ដាំ នៅ កាច់ ជ្រុង។
↑↑↑4-7-Abon-torb mok, bot chveng nov pleung stop
Then, turn left at the traffic light.
បន្ទាប់ មក បត់ ឆ្វេង នៅ ភ្លើង ស្តុប។
↑↑↑4-8-Asom chhoub nov psa tum-neub nov chit sa-la phea-sa
Please stop at the supermarket next to the language school.
សូម ឈប់ នៅ ផ្សារ ទំនើប នៅ ជិត សាលា ភាសា។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 13

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
131-1-Ateu nak chong tveue-avei nov tngai ah-na-kot
What do you want to be in the future?
តើ អ្នក ចង់ ធ្វើអ្វី នៅ ថ្ងៃ អនាគត?
↑↑↑1-2-Bknhom chong klay chea po-lis douch chea ov-puk ro-bos knhom
I want to be a police officer like my father.
ខ្ញុំ ចង់ ក្លាយ ជា ប៉ូលិស ដូច ជា ឪពុក របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑1-3-Bchos nak vinh
What about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑1-4-Aknhom chong klay chea me-thea-vi
I want to be a lawyer.
ខ្ញុំ ចង់ ក្លាយ ជា មេធាវី។
↑↑↑2-1-Abo-ros mnak nus chea no-na?
Who is that man?
បុរស ម្នាក់ នោះ ជា នរណា?
↑↑↑2-2-Bkot chea sas-stra-cha knong sak-kol vi-chea-lai
He is a professor at the university.
គាត់ ជា សាស្ត្រាចារ្យ ក្នុង សាកល វិទ្យាល័យ។
↑↑↑2-3-Ateu kot bong-rean ahvei
What does he teach?
តើ គាត់ បង្រៀន អ្វី?
↑↑↑2-4-Bkot bong-rean phea-sa orng-le
He teaches English language.
គាត់ បង្រៀន ភាសា អង់គ្លេស។
↑↑↑2-5-Bkon bros ro-bos knhom rean phea-sa orng-le chea mouy kot
My son studies English with him.
កូន ប្រុស របស់ ខ្ញុំ រៀន ភាសា អង់គ្លេស ជា មួយ គាត់។
↑↑↑3-1-Ateu nak chong meul kon chea mouy knhom de reu te
Do you want to watch a movie with me?
តើ អ្នក ចង់ មើល កុន ជា មួយ ខ្ញុំ ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑3-2-Bpel na?
When?
ពេល ណា?
↑↑↑3-3-Alngeach nis
This evening.
ល្ងាច នេះ។
↑↑↑3-4-Anak som-daeng pit chea lbei klang nas
The actors are very famous.
អ្នក សម្ដែង ពិត ជា ល្បី ខ្លាំង ណាស់។
↑↑↑3-5-Bknhom min chhbas te
Hmm, I'm not sure.
ខ្ញុំ មិន ច្បាស់ ទេ។
↑↑↑3-6-Amin ei te
Ok, no problem.
មិន អី ទេ
↑↑↑4-1-Ateu nak tveu-ka ngea avei
What do you do for a living?
តើ អ្នក ធ្វើ ការងារ អ្វី?
↑↑↑4-2-Bknhom mean jom-nounh beb kru-sa
I work for my family business.
ខ្ញុំ មាន ជំនួញ បែប គ្រួសារ។
↑↑↑4-3-Aoh sdab tov kour oy chab ah-rom
Oh, that sounds interesting.
អូ​ស្ដាប់ ទៅ គួរ ឲ្យ ចាប់ អារម្មណ៍!
↑↑↑4-4-Bteu nak tveu-ka ngea ahvei
What is your occupation?
តើ អ្នក ធ្វើ ការងារ អ្វី?
↑↑↑4-5-Aknhom tveu-ka chea vi-sva-kor nov krom-hun touch mouy
I work as an engineer in a small company.
ខ្ញុំ ធ្វើ ការជា វិស្វករ នៅ ក្រុមហ៊ុន តូច មួយ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 14

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
141-1-Akhmouy bros ro bos nak rean nov sak-kol vi-chea-lai chea mouy khmouy srei knhom
Your nephew goes to the same university as my niece.
ក្មួយ ប្រុស រ បស់ អ្នក រៀន នៅ សាកល វិទ្យាល័យ ជា មួយ ក្មួយ ស្រី ខ្ញុំ។
↑↑↑1-2-Apouk ke chea met-pheak neng knea
They are friends.
ពួក គេ ជា មិត្តភក្តិ និង គ្នា។
↑↑↑1-3-Boh, knhom min deung sos
Oh, I didn't know that.
អូ ខ្ញុំ មិន ដឹង សោះ។
↑↑↑1-4-Bteu neang mean kum rong ahvei bon-torb pi bon-chob ka-sek-sa mo-ha vit-tyea-lai
What is her plan after university graduation?
តើ នាង មាន គម្រោង អ្វី បន្ទាប់ ពី បញ្ចប់ ការ សិក្សា មហា វិទ្យាល័យ?
↑↑↑1-5-Aneang chong klay chea kak-lean-nu-pa-tha-yi-ka
She wants to become a nurse.
នាង ចង់ ក្លាយ ជា គិលានុបដ្ឋាយិកា។
↑↑↑1-6-Achos khmouy bros ro-bos nak vinh
What about your nephew?
ចុះ ក្មួយ ប្រុស របស់ អ្នក វិញ?
↑↑↑1-7-Bkot chong klay chea po-lis
He wants to be a policeman.
គាត់ ចង់ ក្លាយ ជា ប៉ូលីស។
↑↑↑2-1-Ateu kru-sa nak mean knea pon-man nak
How many people are there in your family?
តើ គ្រួសារ អ្នក មាន គ្នា ប៉ុន្មាន នាក់?
↑↑↑2-2-Bkru-sa knhom mean knea pi nak
There are two people in my family.
គ្រួសារ ខ្ញុំ មាន គ្នា ពីរ នាក់។
↑↑↑2-3-Bmean tae pro-pun knhom neng knhom pon-nos
Just my wife and I.
មាន តែ ប្រពន្ធ ខ្ញុំ និង ខ្ញុំ ប៉ុណ្ណោះ។
↑↑↑2-4-Ateu pro-pun robos nak tveu-ah-vei
What does your wife do?
តើ ប្រពន្ធ របស់ អ្នក ធ្វើអ្វី?
↑↑↑2-5-Bbro-pun knhom keu chea kru bong-rean ma-tey
My wife is a kindergarten teacher.
ប្រពន្ធ ខ្ញុំ គឺ ជា គ្រូ បង្រៀន មត្តេយ្យ។
↑↑↑2-6-Aneang chol-chet ka-ngea ro-bos neang te
Does she like her job?
នាង ចូលចិត្ត ការងារ របស់ នាង ទេ។
↑↑↑2-7-Bbat, neang chol chet khmeng khmeng
Yes, she loves children.
បាទ នាង ចូល ចិត្ត ក្មេងៗ ។
↑↑↑2-8-Bheuy neang kor chet laor chom-pous krob knea phong dae
Also, she is very kind to everyone.
ហើយ នាង ក៏ ចិត្ត ល្អ ចំពោះ គ្រប់ គ្នា ផង ដែរ។
↑↑↑3-1-Ateu nak skorl kru bong-rean nus te
Do you know that teacher?
តើ អ្នក ស្គាល់ គ្រូ បង្រៀន នោះ ទេ?
↑↑↑3-2-Bbat, knhom skorl
Yes, I do.
បាទ ខ្ញុំ ស្គាល់។
↑↑↑3-3-Ateu kot mean cha-rek yang-mech
What is his personality like?
តើ គាត់ មាន ចរិត យ៉ាងម៉េច?
↑↑↑3-4-Bkot chet laor klang-nas
He is very kind.
គាត់ ចិត្ត ល្អ ខ្លាំងណាស់។
↑↑↑3-5-Bkot rous-reay tov kan nak dor-tei
He is also friendly to others.
គាត់ រួសរាយ ទៅ កាន់ អ្នក ដទៃ។
↑↑↑3-6-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑4-1-Asour-sdei, tom
Hi, Tom.
សួស្ដី ថម
↑↑↑4-2-Ateu nak sok-sa-bay te
How are you?
តើ អ្នក សុខសប្បាយ ទេ?
↑↑↑4-3-Bsour-dei, ma-ry
Hi, Mary.
សួស្ដី ម៉ារី។
↑↑↑4-4-Bknhom mean ah-rom min laor te
I'm not feeling good.
ខ្ញុំ មាន អារម្មណ៍ មិន ល្អ ទេ។
↑↑↑4-5-Ahet ahvei
Why?
ហេតុ អ្វី?
↑↑↑4-6-Bknhom mean ah-rom kream-krom prous knhom nek kru-sa knhom klang-nas
I feel sad because I miss my family so much.
ខ្ញុំ មាន អារម្មណ៍ ក្រៀមក្រំ ព្រោះ ខ្ញុំ នឹក គ្រួសារ ខ្ញុំ ខ្លាំងណាស់។
↑↑↑4-7-Aon-cheung tos tov nham ka-rem
Um. Then, let's go and eat ice cream!
អញ្ចឹង តោះ ទៅ ញ៉ាំ ការ៉េម!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 15

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
151-1-Ater kmeng bros kom-pong kou ahvei?
What is the boy drawing?
តើ ក្មេង ប្រុស កំពុង គូរ អ្វី?
↑↑↑1-2-Bkot kom-pong ku rong-vong
He is drawing a circle.
គាត់ កំពុង គូរ រង្វង់។
↑↑↑1-3-Ateu khmeng srei kom-pong tveu-ahvei
What is the girl doing?
តើ ក្មេង ស្រី កំពុង ធ្វើអ្វី?
↑↑↑1-4-Bneang kom-pong ku chak-to korn-kaeng
She is drawing a rectangle.
នាង កំពុង គូរ ចតុ កោណកែង។
↑↑↑2-1-Anov sa-la rean knhom mean ang hel teuk neng kon-laeng tort-bal
There is a swimming pool and a football field in my school.
នៅ សាលា រៀន ខ្ញុំ មាន អាង ហែល ទឹក និង កន្លែង ទាត់បាល់។
↑↑↑2-2-Bteu ang hel teuk thom te
Is the swimming pool big?
តើ​អាង​ហែល​ទឹក ធំ ទេ?
↑↑↑2-3-Aang hel teuk thom klang nas, heuy mean reang chea rong-vong
The swimming pool is very big, and it is circle shaped.
អាង ហែល ទឹក ធំ ខ្លាំង ណាស់ ហើយ មាន រាង ជា រង្វង់។
↑↑↑2-4-Bchos kon-laeng tort-bal vinh?
What about the football field?
ចុះ កន្លែង ទាត់បាល់ វិញ?
↑↑↑2-5-Akon-laeng bal-tort kor thom de
The football field is also big.
កន្លែង បាល់ទាត់ ក៏ ធំ ដែរ។
↑↑↑3-1-Aknhom kit tha knhom thort pek heuy
I think I am too fat.
ខ្ញុំ គិត ថា ខ្ញុំ ធាត់ ពេក ហើយ។
↑↑↑3-2-Ateu nak kit yang-mech de
What do you think?
តើ អ្នក គិត យ៉ាងម៉េច ដែរ?
↑↑↑3-3-Bknhom min kit on-cheung te. nak skorm cheang knhom phong
I don't think so. You are even thinner than me.
ខ្ញុំ មិន គិត អញ្ចឹង ទេ អ្នក ស្គម ជាង ខ្ញុំ ផង។
↑↑↑3-4-Bteu nak mean tum-ngun pon-man
What do you weigh?
តើ អ្នក មាន ទម្ងន់ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑3-5-Aknhom mean tum-ngun ha-seb ki-lo gram
I weigh 50 kilograms.
ខ្ញុំ មាន ទម្ងន់ ៥០ គីឡូ ក្រាម។
↑↑↑3-6-Bnak meul tov laor et-kchors
You have a perfect figure.
អ្នក មើល ទៅ ល្អ ឥតខ្ចោះ។
↑↑↑3-7-Aor-kun. pon-tae, knhom kit tha, knhom thort heuy teab teat
Thank you. But I think, I am fat and short.
អរគុណ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ គិត ថា ខ្ញុំ ធាត់ ហើយ ទាប ទៀត។
↑↑↑3-8-Bkmean te. nak kpous neng skorm cheang knhom
Not at all. You are taller and thinner than me.
គ្មាន ទេ អ្នក ខ្ពស់ និង ស្គម ជាង ខ្ញុំ។
↑↑↑4-1-Aknhom kit tha num cake por kro-horm nis tun pek heuy
I think this red cake is too soft.
ខ្ញុំ គិត ថា នំ ខេក ពណ៌ ក្រហម នេះ ទន់ ពេក ហើយ។
↑↑↑4-2-Ateu nak kit yang mech de
What do you think?
តើ អ្នក គិត យ៉ាង ម៉េច ដែរ?
↑↑↑4-3-Bknhom min kit on-cheung te
Umm, I don't think so.
ខ្ញុំ មិន គិត អញ្ចឹង ទេ។
↑↑↑4-4-Bknhom min kit tha vea tun pek te. vea lmom heuy
I don't think it is too soft. It is just ok.
ខ្ញុំ មិន គិត ថា វា ទន់ ពេក ទេ វា ល្មម ហើយ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 16

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
161-1-Asour-sdei, teu knhom arch chouy ahvei ban te
Hello, how can I help you?
សួស្ដី តើ ខ្ញុំ អាច ជួយ អ្វី បាន ទេ?
↑↑↑1-2-Bknhom chong ban av
I would like a shirt.
ខ្ញុំ ចង់ បាន អាវ។
↑↑↑1-3-Aav dai veng reu av dai klei
A long sleeve shirt or a short sleeve shirt?
អាវ ដៃ វែង ឬ អាវ ដៃ ខ្លី?
↑↑↑1-4-Bknhom chong ban av dai veng
I would like to have a long sleeve shirt.
ខ្ញុំ ចង់ បាន អាវ ដៃ វែង។
↑↑↑1-6-Bknhom kor chong ban av yeut phong de
I also would like to have a T-shirt.
ខ្ញុំ ក៏ ចង់ បាន អាវ យឺត ផង ដែរ។
↑↑↑1-7-Bteu nak mean av yeut por sor te
Do you have a white T-shirt?
តើ អ្នក មាន អាវ យឺត ពណ៌ ស ទេ?
↑↑↑1-8-Achas, knhom mean
Yes, I have.
ចា៎ ខ្ញុំ មាន។
↑↑↑1-9-Asom cham mouy plet
Please wait a moment.
សូម ចាំ មួយ ភ្លែត។
↑↑↑2-1-Ateu knhom arch meul av nis ban te
Can I see this shirt?
តើ ខ្ញុំ អាច មើល អាវ នេះ បាន ទេ?
↑↑↑2-2-Bbat, ban
Yes, you can.
បាទ បាន។
↑↑↑2-3-Bvea mean tum-hum thom kon-dal neng touch
There are large, medium, and small sizes.
វា មាន ទំហំ ធំ កណ្ដាល និង តូច។
↑↑↑2-4-Ateu knhom arch meul tum-hum thom ban te
Can I see a large one?
តើ ខ្ញុំ អាច មើល ទំហំ ធំ បាន ទេ?
↑↑↑2-5-Bnis neh
Here it is!
នេះ នែ។
↑↑↑2-6-Bsom sak tov meu
Please try it on.
សូម សាក ទៅ មើល។
↑↑↑2-7-Aav nis thom pek heuy
This shirt is too big.
អាវ នេះ ធំ ពេក ហើយ។
↑↑↑2-8-Btue nak chong sak tum-hum touch de te
Do you want to try the small one?
តើ អ្នក ចង់ សាក ទំហំ តូច ដែរ ទេ?
↑↑↑2-9-Aav nus touch pek heuy
That shirt is too small.
អាវ នេះ តូច ពេក ហើយ។
↑↑↑2-10-Bteu nak chong sak tum-hum kon-dal te
Do you want to try the medium one?
តើ អ្នក ចង់ សាក ទំហំ កណ្ដាល ទេ?
↑↑↑2-11-Avea lamom heuy
It fits.
វា ល្មម ហើយ។
↑↑↑2-12-Aknhom yok av mouy nis
I will take this shirt.
ខ្ញុំ យក អាវ មួយ នេះ។
↑↑↑3-2-Aknhom chong tenh som-put por kro-horm
I would like to buy that red skirt.
ខ្ញុំ ចង់ ទិញ សំពត់ ពណ៌ ក្រហម
↑↑↑3-3-Bmouy nis men te
This one?
មួយ នេះ មែន ទេ?
↑↑↑3-4-Achas, teu vea dom-lai pon-man de
Yes. How much does it cost?
ចា តើ វា តម្លៃ ប៉ុន្មាន ដែរ?
↑↑↑3-5-Bvea mea ndom-lai mouy-roy do-la
It cost 100 dollars.
វា មាន តម្លៃ ១០០ ដុល្លារ?
↑↑↑3-6-Avea thlai nas
It is very expensive.
វា ថ្លៃ ណាស់។
↑↑↑3-7-Ateu nak arch bon-chos dom-lai oy knhom ban te
Can you please give me a discount?
តើ អ្នក អាច បញ្ចុះ តម្លៃ ឲ្យ ខ្ញុំ បាន ទេ?
↑↑↑3-8-Bbat.knhom neng bon-chos dom-lai oy nak dob pheakroy
Yes. I will give you a 10% discount.
បាទ ខ្ញុំ នឹង បញ្ចុះ តម្លៃ ឲ្យ អ្នក ១០%។
↑↑↑3-9-Bvea mean dom-lai kaoseb do-la
It costs 90 dollars.
វា មាន តម្លៃ ៩០ ដុល្លារ។
↑↑↑3-10-Aor-kun chreun
Thank you very much.
អរគុណ ច្រើន។
↑↑↑4-1-Anak neng tov pro-tes norway nov tangai saek
You will go to Norway tomorrow.
អ្នក នឹង ទៅ ប្រទេស ន័រវេ នៅ ថ្ងៃ ស្អែក។
↑↑↑4-2-Anak reab chom av krao heuy reu nov
Have you already prepared your coat?
អ្នក រៀប ចំ អាវ ក្រៅ ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑4-3-Bbat, knhom reab chom roul rol ors heuy
Yes, I am already prepared.
បាទ ខ្ញុំ រៀប ចំ រួច រាល់ អស់ ហើយ។
↑↑↑4-4-Ateu nak reab chom ah vei klas teat heuy reu nov
What else did you prepare?
តើ អ្នក រៀប ចំ អាវ អ្វី ខ្លះ ទៀត ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑4-5-Bknhom mean av krao pi neng av pleang mouy
I have two coats and a rain coat.
ខ្ញុំ មាន អាវ ក្រៅ ២ និង អាវ ភ្លៀង ១។
↑↑↑4-6-Ateu nak mean av ro-ngea de reu te
Do you already have a jacket?
តើ អ្នក មាន អាវ រងា ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑4-7-Bbat, knhom mean heuy
Yes, I do.
បាទ ខ្ញុំ មាន ហើយ។
↑↑↑4-8-Bpon-tae vea touch
But it's a small size
ប៉ុន្តែ វា តូច។
↑↑↑4-9-Bknhom chong ban thmei
I want a new one.
ខ្ញុំ ចង់ បាន ថ្មី។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 17

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
171-1-Akse kor nis saart nas
This necklace is very beautiful.
ខ្សែ ក នេះ ស្អាត ណាស់។
↑↑↑1-2-Ateu knhom arch meul ban te
Can I have a look?
តើ ខ្ញុំ អាច មើល បាន ទេ?
↑↑↑1-3-Bnis neh
Here it is.
នេះ នែ។
↑↑↑1-4-Ateu vea mean dom-lai pon-man
How much does it cost?
តើ វា មាន តម្លៃ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑1-5-Bvea mean dom-lai kaosebpramboun do-la
It costs 99 dollars.
វា មាន តម្លៃ ៩៩ ដុល្លារ។
↑↑↑1-6-Aoh, vea thlai nas
Oh, it is quite expensive.
អូ វា ថ្លៃ ណាស់។
↑↑↑1-7-Ateu arch bon-chos dom-lai oy knhom klas ban te
May I have a discount, please?
តើ អាច បញ្ចុះ តំលៃ អោយ ខ្ញុំ ខ្លះ បាន ទេ?
↑↑↑1-8-Bbat, knhom neng bon-chos dom-lai oy nak dob pheakroy
Yes, I will give you a 10 dollar discount.
បាទ ខ្ញុំ នឹង បញ្ចុះ តម្លៃ ឲ្យ អ្នក ១០ %។
↑↑↑1-9-Bdoch-chhnes, vea thlai petsebpramboun do-la
So, it's 89 dollars.
ដូច្នេះ វា ថ្លៃ ៨៩​ដុល្លា។
↑↑↑1-10-Aor-kun. knhom yok vea
Thank you. I will take it.
អរគុណ ខ្ញុំ យក វា។
↑↑↑2-1-Aah-run sour-sdei
Good morning.
អរុណ សួស្ដី។
↑↑↑2-2-Ateu chour ka-bob nov ae-na
Where can I find the bag department?
តើ ជួរ កាបូប នៅ ឯណា?
↑↑↑2-3-Aknhom chong tenh ka-bob oy madai robos knhom
I want to buy a bag for my mother.
ខ្ញុំ ចង់ ទិញ កាបូប ឲ្យ ម្ដាយ របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑2-4-Bsom mok tam knhom
Okay, please follow me.
សូម មក តាម ខ្ញុំ។
↑↑↑2-5-Aka-bob kro-horm nus saart nas
That red bag is very beautiful.
កាបូប ក្រហម នោះ ស្អាត ណាស់។
↑↑↑2-6-Ateu knhom arch meul ka-bob ban te
Can I see the bag?
តើ ខ្ញុំ អាច មើល កាបូប បាន ទេ?
↑↑↑2-7-Bban, nis neh
Sure, here it is.
បាន នេះ នែ។
↑↑↑3-1-Akse dai nis saart nas
This bracelet is very beautiful.
ខ្សែ ដៃ នេះ ស្អាត ណាស់។
↑↑↑3-2-Ateu vea tveu pi ahvei
What is it made of?
តើ វា ធ្វើ ពី អ្វី?
↑↑↑3-3-Bvea tveu pi tleum tmor
It is made of jade.
វា ធ្វើ ពី ថ្លើម ថ្ម។
↑↑↑3-4-Achos kse dai nus vinh
What about that bracelet?
ចុះ ខ្សែ ដៃ នោះ វិញ?
↑↑↑3-5-Bvea tveu pi pich
It is made of diamond.
វា ធ្វើ ពី ពេជ្រ។
↑↑↑3-6-Ateu knhom arch meul kse dai nus ban te
Can I see this bracelet, please?
តើ ខ្ញុំ អាច មើល ខ្សែ ដៃ នោះ បាន ទេ?
↑↑↑3-8-Bnis neh
Here it is.
នេះ នែ។
↑↑↑4-1-Atangai nis mean pi-thi chub leang
There is a banquet today.
ថ្ងៃ នេះ មាន ពិធី ជប់ លៀង។
↑↑↑4-2-Ateu nak sleak ahvei
How will you dress?
តើ អ្នក ស្លៀក អ្វី?
↑↑↑4-3-Bknhom peak kro-vat kor soth neng kse kro-vat sbaek
I will wear a silk necktie and a leather belt.
ខ្ញុំ ពាក់ ក្រវ៉ាត់ ក សូត្រ និង ខ្សែ ក្រវ៉ាត់ ស្បែក។
↑↑↑4-4-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑4-5-Aknhom sleak rob por sor neng dak kon-las sork pich
I will wear a white dress and put on a diamond brooch.
ខ្ញុំ ស្លៀក រ៉ូប ពណ៌ ស និង ដាក់ កន្លះ សក់ ពេជ្រ។
↑↑↑4-6-Bnak pra-kot chea saart nas heuy
You will look very beautiful, for sure.
អ្នក ប្រាកដ ជា ស្អាត ណាស់ ហើយ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 18

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
181-1-Ateu nak mean sbaek cheung pon-man ku
How many pairs of shoes do you have?
តើ អ្នក មាន ស្បែក ជើង ប៉ុន្មាន គូ?
↑↑↑1-2-Bknhom mean sbaek cheung chreun ku nas
I have many pairs of shoes.
ខ្ញុំ មាន ស្បែក ជើង ច្រើន គូ ណាស់។
↑↑↑1-3-Bknhom chol chet sbaek cheung krob mod
I collect shoes.
ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត ស្បែក ជើង គ្រប់ ម៉ូត។
↑↑↑1-4-Ateu nak mean sbaek cheung klub pon-man ku
How many pairs of sneakers do you have?
តើ អ្នក មាន ស្បែក ជើង ឃ្លុប ប៉ុន្មាន គូ?
↑↑↑1-5-Bknhom mean sbaek cheung klub cheang dob ku
I have more than ten pairs of sneakers.
ខ្ញុំ មាន ស្បែក ជើង ឃ្លុប ជាង ១០ គូ។
↑↑↑1-6-Achos sbaek cheung patort vinh
How about sandals?
ចុះ ស្បែក ជើង ផ្ទាត់ វិញ?
↑↑↑1-7-Bknhom mean sbaek cheung patort cheng mophei ku
I have more than 20 pairs of sandals.
ខ្ញុំ មាន ស្បែក ជើង ផ្ទាត់ ជាង ២០ គូ។
↑↑↑1-8-Awow!
Wow!
វ៉ាវ!
↑↑↑2-1-Asbaek cheung sbae knhom dach heuy
My leather shoes are broken.
ស្បែក ជើង ស្បែក ខ្ញុំ ដាច់ ហើយ។
↑↑↑2-2-Bteu nak chong chous chul sbaek cheung robos nak te
Do you want to repair your shoes?
តើ អ្នក ចង់ ជួស ជុល ស្បែក ជើង របស់ អ្នក ទេ?
↑↑↑2-3-Ajas ter mean hang jous-juol sa-bek jerng nov jit nis te?
Yes, do you know any shoe repair shops around here?
ចាស​តើ មាន ហាង ជុសជុល ស្បែក ជើង នៅ ជិត នេះ ទេ?
↑↑↑2-4-Bbat, nov kbae hang sbaek cheung
Yes, it is next to the shoe shop.
បាទ នៅ ក្បែរ ហាង ស្បែក ជើង។
↑↑↑2-5-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន។
↑↑↑3-1-Aot tus
Excuse me!
អត់ ទោស!
↑↑↑3-2-Anak kour tae peak sbaek cheung kei-la nov ti nis
You should wear sports shoes here.
អ្នក គួរ តែ ពាក់ ស្បែក ជើង កីឡា នៅ ទី នេះ។
↑↑↑3-3-Bknhom som-tus
I am sorry.
ខ្ញុំ សុំទោស។
↑↑↑3-4-Bteu ti ni mean sbaek cheung kei-la oy kchei de reu te
Are there sports shoes to borrow here?
តើ ទី នេះ មាន ស្បែក ជើង កីឡា អោយ ខ្ចី ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑3-5-Aot mean te, som-tus
No, I am sorry.
អត់ មាន ទេ សុំទោស។
↑↑↑4-1-Asour-sdei, teu knhom arch chouy ahvei ban te
Hello, how can I help you?
សួស្ដី តើ ខ្ញុំ អាច ជួយ អ្វី បាន ទេ?
↑↑↑4-2-Bknhom chong tenh sbaek cheung klub mouy ku
I would like to buy a pair of sneakers.
ខ្ញុំ ចង់ ទិញ ស្បែក ជើង ឃ្លុប ១ គូ។
↑↑↑4-3-Ateu sbaek cheung nak tum-hum pon-man de
What is your shoe size?
តើ ស្បែក ជើង អ្នក ទំហំ ប៉ុន្មាន ដែរ?
↑↑↑4-4-Bknhom peak sbaek cheung lek sesebbei
I wear size 43 shoes.
ខ្ញុំ ពាក់ ស្បែក ជើង លេខ ៤៣។
↑↑↑4-5-Asom sak ku nis tov meu
Please try this pair.
សូម សាក គូ នេះ ទៅ មើល។
↑↑↑4-6-Bku nis chong-eat nas
This pair of sneakers is tight.
គូ នេះ ចង្អៀត ណាស់។
↑↑↑4-7-Achos mouy nis vinh
What about this pair?
ចុះ មួយ នេះ វិញ?
↑↑↑4-8-Bmouy ku nis lamom
This pair of shoes fits.
មួយ គូ នេះ ល្មម។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 19

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
191-1-Ateu tangai nis chea tangai ahvei
What day is it today?
តើ ថ្ងៃ នេះ ជា ថ្ងៃ អ្វី?
↑↑↑1-2-Btangai nis chea tangai chan
Today is Monday.
ថ្ងៃ នេះ ជា ថ្ងៃ ច័ន្ទ។
↑↑↑1-3-Bteu tangai na nak rean phea-sa chen
On what day do you learn Chinese?
តើ ថ្ងៃ ណា អ្នក រៀន ភាសា ចិន?
↑↑↑1-4-Atangai sao
On Saturdays.
ថ្ងៃ សៅរ៍។
↑↑↑1-5-Ateu nak tveu-ahvei nov tangai sao
What do you do on Saturdays?
តើ អ្នក ធ្វើអ្វី នៅ ថ្ងៃ សៅរ៍?
↑↑↑1-6-Bknhom meul kon chea mouy ov-puk robos knhom
I watch movies with my father.
ខ្ញុំ មើល កុន ជា មួយ ឪពុក របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑2-1-Atangai nis chea tangai ahvei
What day is it today?
ថ្ងៃ នេះ ជា ថ្ងៃ អ្វី?
↑↑↑2-2-Btangai nis chea tangai ah-tet
Today is Sunday.
ថ្ងៃ នេះ ជា ថ្ងៃ អាទិត្យ។
↑↑↑2-3-Atangai nis pel langeach teu nak tveu-ahvei
What do you do today, in the afternoon?
ថ្ងៃ នេះ ពេល ល្ងាច តើ អ្នក ធ្វើអ្វី?
↑↑↑2-4-Bknhom rean phea-sa ba-rang
I learn French.
ខ្ញុំ រៀន ភាសា បារាំង។
↑↑↑2-5-Bter nak taeng-tae tveu-ahvei nov tangai ah-tet
What do you usually do on Sunday?
តើ អ្នក តែងតែ ធ្វើអ្វី នៅ ថ្ងៃ អាទិត្យ?
↑↑↑2-6-Anov tangai ah-tet knhom rean phea-sa chen
On Sunday, I usually learn Chinese.
នៅ ថ្ងៃ អាទិត្យ ខ្ញុំ រៀន ភាសា ចិន។
↑↑↑3-1-Apouk yeung mean tangai som-rak pi tangai nov khe nis
We have two holidays this month.
ពួក យើង មាន ថ្ងៃ សម្រាក ២ ថ្ងៃ នៅ ខែ នេះ។
↑↑↑3-2-Ateu pouk yeung tveu-ahvei
What will you do?
តើ ពួក យើង ធ្វើអ្វី?
↑↑↑3-3-Bknhom neng tov sa-rak-mun-ti
I will go to the museum.
ខ្ញុំ នឹង ទៅ សារមន្ទីរ។
↑↑↑3-4-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑3-5-Bteu nak tveu-ahvei
What will you do?
តើ អ្នក ធ្វើអ្វី?
↑↑↑3-6-Aknhom neng tov soun sat chea mouy kon kon robos knhom
I will visit the zoo with my children.
ខ្ញុំ នឹង ទៅ សួន សត្វ ជា មួយ កូន កូន របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑4-1-Ateu nak tveu-ahvei nov tangai dobboun kum-pheak
What will you do on February 14th?
តើ អ្នក ធ្វើអ្វី នៅ ថ្ងៃ ១៤ កុម្ភៈ?
↑↑↑4-2-Bknhom neng tov meul kon
I'm going to watch a movie.
ខ្ញុំ នឹង ទៅ មើល កុន។
↑↑↑4-3-Achea mouy no-na
With whom?
ជា មួយ នរណា?
↑↑↑4-4-Bchea mouy met-pheak robos knhom
With my friends.
ជា មួយ មិត្តភក្តិ របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑4-5-Bchos nak vinh
And you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑4-6-Aknhom nov patas
I will stay at home.
ខ្ញុំ នៅ ផ្ទះ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 20

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
201-1-Ateu ei-lov nis morng pon-man heuy
What time is it now?
តើ ឥឡូវ នេះ ម៉ោង ប៉ុន្មាន ហើយ?
↑↑↑1-2-Bmorng pramboun sesebpram nea-ti prek
It is 9.45 am.
ម៉ោង ៩: ៤៥ នាទី ព្រឹក។
↑↑↑1-3-Ateu pel-na nak nham ah-ha pel prek
When do you have breakfast?
តើ ពេលណា អ្នក ញ៉ាំ អាហារ ពេល ព្រឹក?
↑↑↑1-4-Bknhom nham ah-ha pel prek nov morng prampi kon-las
I have breakfast at 7:30 am.
ខ្ញុំ ញ៉ាំ អាហារ ពេល ព្រឹក នៅ ម៉ោង ៧ កន្លះ។
↑↑↑1-5-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑1-6-Aknhom nham ah-ha pel prek nov morng prambei
I have breakfast at 8 am.
ខ្ញុំ ញ៉ាំ អាហារ ពេល ព្រឹក នៅ ម៉ោង ៨។
↑↑↑2-1-Akhmeng bros neng khmeng srei kom-pong tov-na
Where are these boys and girls going?
ក្មេង ប្រុស និង ក្មេង ស្រី កំពុង ទៅណា?
↑↑↑2-2-Bpouk ke kom-pong tov sa-rak-mun-ti
They are going to the museum.
ពួក គេ កំពុង ទៅ សារមន្ទីរ។
↑↑↑2-3-Apel na sa-rak-mun-ti beuk neng pel na vea bet
When does the museum open and when does it close?
ពេល ណា សារមន្ទីរ បើក និង ពេល ណា វា បិទ។
↑↑↑2-4-Bsa-rak-mun-ti beuk pi morng pramboun prek dol morng pram kon-las la-ngeaj
The museum is open from 9 am until 5.30 pm.
សារមន្ទីរ បើក ពី ម៉ោង ប្រាំបួន ព្រឹក ដល់ ម៉ោង ប្រាំ កន្លះ ល្ងាច។
↑↑↑2-5-Ater sa-rak-muon-ti berk nov om-long pel jong sab-bada de rer te?
Does the museum open during the weekend?
តើ សារមន្ទីរ បើក នៅ អំឡុង ពេល ចុង សប្តាហ៍ ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑2-6-Bbat, beuk pi morng dob prek dol morng pi tangai
Yes, it is open from 10 am until 2 pm.
បាទ បើក ពី ម៉ោង ១០ ព្រឹក ដល់ ម៉ោង ២ ថ្ងៃ។
↑↑↑3-1-Ateu pel na nak nham ah-ha pel prek
When do you have breakfast?
តើ ពេល ណា អ្នក ញ៉ាំ អាហារ ពេល ព្រឹក?
↑↑↑3-2-Bknhom nham ah-ha pel prek nov morng prammouy kon-las
I have breakfast at 6:30 am.
ខ្ញុំ ញ៉ាំ អាហារ ពេល ព្រឹក នៅ ម៉ោង ៦ កន្លះ។
↑↑↑3-3-Apel na nak chab-pdeum tveu-ka
When do you start to work?
ពេល ណា អ្នក ចាប់ផ្ដើម ធ្វើការ?
↑↑↑3-4-Bknhom chab-pdeum tveu-ka nov morng pram-bei-prek
I start work at exactly 8 am.
ខ្ញុំ ចាប់ផ្ដើម ធ្វើការ នៅ ម៉ោង ៨ព្រឹក។
↑↑↑3-5-Apel na nak chenh pi tveu-ka
When do you finish work?
ពេល ណា អ្នក ចេញ ពី ធ្វើការ?
↑↑↑3-6-Bmorng pram kon-las langeach
At 5:30 pm.
ម៉ោង ប្រាំ កន្លះ ល្ងាច។
↑↑↑4-1-Ateu nak tov bon-na-lai morng pon-man
What time will you go to the library?
តើ អ្នក ទៅ បណ្ណាល័យ ម៉ោង ប៉ុន្មាន?
↑↑↑4-2-Btangai nis knhom tov bonnalai pro-hel morng dob konlas
Today, I will go to the library at around 10.30 am.
ថ្ងៃ នេះ ខ្ញុំ ទៅ បណ្ណាល័យ ប្រហែល ម៉ោង ១០ កន្លះ។
↑↑↑4-3-Ateu nak tov daoy ro-beab-na
How will you get there?
តើ អ្នក​ទៅ​ដោយ របៀបណា?
↑↑↑4-4-Bknhom noeng deu tov
I will walk.
ខ្ញុំ នឹង ដើរ ទៅ។
↑↑↑4-5-Ateu nak preu ro-yak pel pon-man teub tov dol
How long will it take you to get there?
តើ អ្នក​ប្រើ រយៈ ពេល ប៉ុន្មាន ទើប ទៅ ដល់?
↑↑↑4-6-Bbro-hel trov jom-nay pel dobpram nea-ti
It will take me about 15 minutes.
ប្រហែល ត្រូវ ចំនាយ ពេល ១៥ នាទី។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 21

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
211-1-Aknhom chong meul kal vi-pheak rut-pleung tov chhne sa-mot
I would like to know the train schedule to the beach.
ខ្ញុំ ចង់ មើល កាល វិភាគ រថភ្លើង ទៅ ឆ្នេរ សមុទ្រ។
↑↑↑1-3-Brut-pleung tov chhne sa-mot keu nov tangai sok sao neng ah-tet
The train to the beach is available on Friday, Saturday, and Sunday.
រថភ្លើង ទៅ ឆ្នេរ សមុទ្រ គឺ នៅ ថ្ងៃ សុក្រ​សៅរ៍​និង អាទិត្យ
↑↑↑1-4-Ateu rut-pleung chenh mmorng pon-man nov tangai ah-tit
When does the train leave on Sunday?
តើ រថភ្លើង ចេញ ម៉ោង ប៉ុន្មាន នៅ ថ្ងៃ អាទិត្យ?
↑↑↑1-5-Brut-pleung chenh morng dob prekk
The train leaves at 10 am.
រថភ្លើង ចេញ ម៉ោង ១០ ព្រឹក។
↑↑↑1-6-Bnak neng tov dol chha-ne sa-mot morng 2 konlas thngai
You will arrive at the beach by 2.30 pm.
អ្នក នឹង ទៅ ដល់ ឆ្នេរ សមុទ្រ ម៉ោង ២ កន្លះ ថ្ងៃ។
↑↑↑1-7-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑2-1-Ateu ei-lov nak nov ae-na
Where are you right now?
តើ ឥឡូវ អ្នក នៅ ឯណា?
↑↑↑2-2-Bknhom nov ah-ka sa-yean-na-than
I am at the airport.
ខ្ញុំ នៅ អាកាស យានដ្ឋាន។
↑↑↑2-3-Ateu nak mean som-bot yun hors heuy reu nov
Do you have plane tickets already?
តើ អ្នក មាន សំបុត្រ យន្ត ហោះ ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑2-4-Bmean heuy knhom mean som-bot yun hors pi
Yes, I have two plane tickets.
មាន ហើយ ខ្ញុំ មាន សំបុត្រ យន្ត ហោះ ពីរ។
↑↑↑2-5-Achol yun hors pel na
What is the boarding time?
ចូល យន្ត ហោះ ពេល ណា?
↑↑↑2-6-Bchol morng mouy kon-las tangai
The boarding time is at 1.30 pm.
ចូល ម៉ោង ១ កន្លះ ថ្ងៃ។
↑↑↑2-7-Byun hors chos morng dobmouy yub
The plane lands at 11 pm.
យន្ត ហោះ ចុះ ម៉ោង ១១ យប់។
↑↑↑3-1-Aah-run sour-sdei
Good morning!
អារុណ សួស្ដី!
↑↑↑3-2-Aknhom chong tenh som-bot lan krong tov soun sat
I would like to buy a bus ticket to the zoo.
ខ្ញុំ ចង់ ទិញ សំបុត្រ ឡាន ក្រុង ទៅ សួន សត្វ។
↑↑↑3-3-Blan krong chenh mouy morng teat
The bus will leave in one hour.
ឡាន ក្រុង ចេញ មួយ ម៉ោង ទៀត។
↑↑↑3-4-Bteu nak cham ban te
Would you like to wait?
តើ អ្នក ចាំ បាន ទេ?
↑↑↑3-5-Aban, kmean pa-nhaha te
Yes, no problem.
បាន គ្មាន បញ្ហា ទេ។
↑↑↑3-6-Bteu nak chong tenh som-bot pon-man
How many tickets do you want to buy?
តើ អ្នក ចង់ ទិញ សំបុត្រ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑3-7-Api som-bot mok
Two tickets, please.
ពី សំបុត្រ មក។
↑↑↑3-8-Bsom bot pi dom lai dobprammouy do la
Two tickets cost 16 dollars.
សំ បុត្រ ពីរ ត ម្លៃ ១៦ ដុ ល្លា។
↑↑↑4-1-Ateu nak kom-pong tov na
Where are you going?
តើ អ្នក កំពុង ទៅ ណា?
↑↑↑4-2-Bknnhom kom-pong tov tho-nea-kea
I'm going to the bank.
ខ្ញុំ កំពុង ទៅ ធនាគារ។
↑↑↑4-3-Ateu nak tov tho-nea-kea doy ro-beab na
How will you go to the bank?
តើ អ្នក ទៅ ធនាគារ ដោយ របៀប ណា?
↑↑↑4-4-Bknhom jis lan krong khase por lerng
I will take the yellow line bus.
ខ្ញុំ ជិះ ឡាន ក្រុង ខ្សែ ពណ៌ លឿង។
↑↑↑4-5-Bchos nak vinh?teu nak kom-pong tov na?
What about you? Where are you going?
ចុះ អ្នក វិញ?តើ អ្នក កំពុង ទៅ ណា?
↑↑↑4-6-Aknhom tov psa tum-neub
I am going shopping at the supermarket.
ខ្ញុំ ទៅ ផ្សារ ទំនើប។
↑↑↑4-7-Bokay choub knea leuk kroy
Okay. See you later!
អូខេ ជួប គ្នា លើក ក្រោយ!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 22

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
221-1-Ateu yerng mean thnak rean reu te tngai nis
Do we have classes today?
តើ យើង មាន ថ្នាក់ រៀន ឬ ទេ ថ្ងៃ នេះ?
↑↑↑1-2-Byeung mean tnak phea-sa nov tangai nis
We have language classes today.
យើង មាន ថ្នាក់ ភាសា នៅ ថ្ងៃ នេះ។
↑↑↑1-3-Aphea-sa ahvei
What language?
ភាសា អ្វី?
↑↑↑1-4-Bphea-sa orng-le neng ba-rang
English language and French.
ភាសា អង់គ្លេស និង បារាំង។
↑↑↑1-5-Ateu nak deung tha yeung ban chob morng pon-man te
Do you know when we will finish today?
តើ អ្នក ដឹង ថា យើង បាន ចប់ ម៉ោង ប៉ុន្មាន ទេ?
↑↑↑1-6-Bbro-hel prammouy langeach
About 6 pm.
ប្រហែល ៦ ល្ងាច។
↑↑↑2-1-Ateu nak kom-pong tveu-ahvei
What are you doing?
តើ អ្នក កំពុង ធ្វើអ្វី?
↑↑↑2-2-Bknhom kom-pong tveu kech-ka patas
I am doing my homework.
ខ្ញុំ កំពុង ធ្វើ កិច្ចការ ផ្ទះ។
↑↑↑2-3-Akech-ka patas ahvei
What is your homework?
កិច្ចការ ផ្ទះ អ្វី?
↑↑↑2-4-Bsor-se ak-sor ko-re
Writing the Korean alphabet.
សរសេរ អក្សរ កូរ៉េ។
↑↑↑2-5-Bteu nak mean kech-ka patas te
Do you have homework?
តើ អ្នក មាន កិច្ចការ ផ្ទះ ទេ?
↑↑↑2-6-Ate. knhom ot mean te
No. I don't have any.
ទេ ខ្ញុំ អត់ មាន ទេ។
↑↑↑3-1-Amary nov ae-na
Where is Mary?
ម៉ារី នៅ ឯណា?
↑↑↑3-2-Bneang tov cho-pon
She has gone to Japan.
នាង ទៅ ជប៉ុន។
↑↑↑3-3-Aneang tov cho-pon tveu-ahvei
What is she doing in Japan?
នាង ទៅ ជប៉ុន ធ្វើអ្វី?
↑↑↑3-4-Bneang tov deu leng chea mouy kru-sa robos neang
She traveled there with her family.
នាង ទៅ ដើរ លេង ជា មួយ គ្រួសារ របស់ នាង។
↑↑↑3-5-Ateu pel na neang mok rean vinh
When will she come to the class?
តើ ពេល ណា នាង មក រៀន វិញ?
↑↑↑3-6-Bneang neng mok rean sa-pada kroy
She will come to the class next week.
នាង នឹង មក រៀន សប្តាហ៍ ក្រោយ។
↑↑↑4-1-Asour-sdei tom
Hey Tom,
សួស្ដី ថម។
↑↑↑4-2-Ateu nak tveu-ka ngea patas heuy reu nov
Have you finished your homework yet?
តើ អ្នក ធ្វើ ការងារ ផ្ទះ ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑4-3-Bte nov te
No, I have not.
ទេ​នៅ ទេ។
↑↑↑4-4-Bknhom ban tveu kech-ka ptas os mouy morng mok heuy
I have been doing the homework for 1 hour already.
ខ្ញុំ បាន ធ្វើ កិច្ចការ ផ្ទះ អស់ មួយ ម៉ោង មក ហើយ។
↑↑↑4-5-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑4-6-Aknhom tveu kech-ka patas rouch heuy
I finished my homework already.
ខ្ញុំ ធ្វើ កិច្ចការ ផ្ទះ រួច ហើយ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 23

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
231-1-Ateu nak chol-chet dom-trei pro-pet na
What is your favorite type of music?
តើ អ្នក ចូលចិត្ត តន្ត្រី ប្រភេទ ណា?
↑↑↑1-2-Bknhom chol chet jazz
My favorite type of music is Jazz.
ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត Jazz។
↑↑↑1-3-Ateu nak sdap jazz nhek-nhorb pon-na
How often do you listen to Jazz music?
តើ អ្នក ស្ដាប់ Jazz ញឹកញាប់ ប៉ុណ្ណា?
↑↑↑1-4-Bknhom sdap jazz chea reang rol tangai
I listen to Jazz music every day.
ខ្ញុំ ស្ដាប់ Jazz ជា រៀង រាល់ ថ្ងៃ។
↑↑↑1-5-Bnak chol-chet don-trei bo-ran de, trov te
Classical is your type of music, isn't it?
អ្នក ចូលចិត្ត តន្ត្រី បុរាណ ដែរ ត្រូវ ទេ?
↑↑↑1-6-Atrov heuy. knhom kor sdap don-trei bo-ran de
Yes. I like to listen to classical music.
ត្រូវ ហើយ ខ្ញុំ ក៏ ស្តាប់ តន្ត្រី បុរាណ ដែរ។
↑↑↑1-7-Aknhom sek-sa don-trei bo-ran nov sa-kol vi-chea-lai
I also study classical music at the university.
ខ្ញុំ សិក្សា តន្ត្រី បុរាណ នៅ សាកល វិទ្យាល័យ។
↑↑↑2-1-Ateu nak chol-chet nak chom-reang mouy na
Who is your favorite singer?
តើ អ្នក ចូលចិត្ត អ្នក ចម្រៀង មួយ ណា?
↑↑↑2-2-Bteu nak arch teay ban te tha mouy na
Can you guess who?
តើ អ្នក អាច ទាយ បាន ទេ ថា មួយ ណា?
↑↑↑2-3-Aknhom pit chea min deung te
I really don't know.
ខ្ញុំ ពិត ជា មិន ដឹង ទេ។
↑↑↑2-4-Bnak chom-reang knhom chol-chet keu celine dion
My favorite singer is Celine Dion.
អ្នក ចម្រៀង ខ្ញុំ ចូលចិត្ត គឺ Celine Dion។
↑↑↑2-5-Ateu nak chol-chet don-trei kor mouy na
Who is your favorite musician?
តើ អ្នក ចូលចិត្ត តន្ត្រី ករ មួយ ណា?
↑↑↑2-6-Bknhom pit chea-chol chet mozart klang nas
I really like Mozart.
ខ្ញុំ ពិត ជា ចូលចិត្ត Mozart ខ្លាំង ណាស់។
↑↑↑3-1-Ateu nak arch leng ou-ba-kor don-trei ahvei klas
Which musical instrument can you play?
តើ អ្នក អាច លេង ឧបករណ៍ តន្ត្រី អ្វី ខ្លះ?
↑↑↑3-2-Bknhom arch leng guitar
I can play the guitar.
ខ្ញុំ អាច លេង ហ្គីតា។
↑↑↑3-3-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑3-4-Aknhom arch leng vi-yu-long
I can play the violin.
ខ្ញុំ អាច លេង វីយូឡុង។
↑↑↑3-5-Bteu vea pi-bak te
Is it difficult?
តើ វា ពិបាក ទេ?
↑↑↑3-6-Achas, leng vi-yu-long pi-bak nas
Yes, playing the violin is difficult.
ចាស លេង វីយូឡុង ពិបាក ណាស់។
↑↑↑4-1-Ateu nak arch leng ou-ba-kor don-trei ahvei klas
Which instrument can you play?
តើ អ្នក អាច លេង ឧបករណ៍ តន្ត្រី អ្វី ខ្លះ?
↑↑↑4-2-Bknhom arch leng piano
I can play the piano.
ខ្ញុំ អាច លេង ព្យាណូ។
↑↑↑4-3-Ateu nak na bong-rean nak leng piano
Who teaches you how to play the piano?
តើ អ្នក ណា បង្រៀន អ្នក លេង ព្យាណូ?
↑↑↑4-4-Bkru robos knhom bang-rien khnhom
My teacher teaches me.
គ្រូ របស់ ខ្ញុំ បង្រៀន ខ្ញុំ។
↑↑↑4-5-Ateu nak ah-nu-wat nhek-nhorb pon-na
How often do you practice?
តើ អ្នក អនុវត្ត ញឹកញាប់ ប៉ុណ្ណា?
↑↑↑4-6-Bknhom ah-nu-wat chea reang rok tangai
I practice every day.
ខ្ញុំ អនុវត្ត ជា រៀង រាល់ ថ្ងៃ។
↑↑↑4-7-Ateu nak ah-nu-wat nov kon-laeng na
Where do you practice?
តើ អ្នក អនុវត្ត នៅ កន្លែង ណា?
↑↑↑4-8-Bknhom ah-nu-wat nov patas
I practice by myself at home.
ខ្ញុំ អនុវត្ត នៅ ផ្ទះ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 24

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
241-1-Aah-run sour-sdei lok
Good morning, sir!
អារុណ សួស្ដី លោក!
↑↑↑1-2-Ateu knhom arch chouy nak ban te
May I help you?
តើ ខ្ញុំ អាច ជួយ អ្នក បាន ទេ?
↑↑↑1-3-Bknhom chong panheu som-bot tov cho-pon
I want to send a letter to Japan.
ខ្ញុំ ចង់ ផ្ញើ សំបុត្រ ទៅ ជប៉ុន។
↑↑↑1-4-Bteu pnheu som-bot tov cho-pon dom-lai pon-man
How much does the postage cost for this letter?
តើ ផ្ញើ សំបុត្រ ទៅ ជប៉ុន តម្លៃ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑1-5-Adom-lai phneu som-sot tov cho-pon dom-lei 5 do-la
Postage to Japan costs five dollars.
តម្លៃ ផ្ញើ សំបុត្រ ទៅ ជប៉ុន តម្លៃ ៥ ដុល្លារ
↑↑↑1-6-Bteu pel na som-bot tov dol
When will the letter arrive?
តើ ពេល ណា សំបុត្រ ទៅ ដល់?
↑↑↑1-7-Abro-hel chea mouy sa-pada
It takes about one week.
ប្រហែល ជា មួយ សប្តាហ៍។
↑↑↑2-1-Aot tus, lok
Excuse me, sir!
អត់ ទោស លោក!
↑↑↑2-2-Aknhom trov ka panheu kon-chob nis tov ah-leu-morng
I need to send this package to Germany.
ខ្ញុំ ត្រូវ ការ ផ្ញើ កញ្ចប់ នេះ ទៅ អាល្លឺម៉ង់។
↑↑↑2-3-Bteu nak arch dak vea leu chun-ching ban te
Can you put it on the scales, please?
តើ អ្នក អាច ដាក់ វា លើ ជញ្ជីង បាន ទេ?
↑↑↑2-4-Ateu knhom arch chos chhmous kanh-chob nis ban te
Can I register this package?
តើ ខ្ញុំ អាច ចុះ ឈ្មោះ កញ្ចប់ នេះ បាន ទេ?
↑↑↑2-6-Ateu sa-rob dom-lai pon-man
How much does it cost in total?
តើ សរុប តម្លៃ ប៉ុន្មាន?
↑↑↑2-7-Bsa-rob dom-lai dob do-la
It costs 10 dollars in total.
សរុប តម្លៃ ១០ ដុល្លារ។
↑↑↑3-1-Ateu knhom arch chouy nak ban te
What can I do for you?
តើ ខ្ញុំ អាច ជួយ អ្នក បាន ទេ?
↑↑↑3-2-Bknhom chong dok prak klas
I need to withdraw some money.
ខ្ញុំ ចង់ ដក ប្រាក់ ខ្លះ
↑↑↑3-3-Ateu nak chong dok pon-man
How much would you like to withdraw?
តើ អ្នក ចង់ ដក ប៉ុន្មាន?
↑↑↑3-4-Bknhom trov ka dok pramroy do la
I need to withdraw $500.
ខ្ញុំ ត្រូវ ការ ដក ៥០០ ដុ ល្លារ។
↑↑↑3-5-Ateu nak chong dok pi ka-nek-nei mouy na
Which account would you like to withdraw the money from?
តើ អ្នក ចង់ ដក ពី គណនី មួយ ណា?
↑↑↑3-6-Bknhom chong dok prak jenh pi ka-nek-nei son-som ro-bos knhom
I want to withdraw the money from my savings account.
ខ្ញុំ ចង់ ដក ប្រាក់ ចេញ ពី គណនី សន្សំ របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑3-7-Aokay, rouch heuy
Okay, that's done.
អូខេ រួច ហើយ។
↑↑↑3-8-Ateu knhom arch chouy ahvei pseng teat te
Can I do anything else for you?
តើ ខ្ញុំ អាច ជួយ អ្វី ផ្សេង ទៀត ទេ?
↑↑↑3-9-Bte, ors heuy
No, that's all.
ទេ អស់ ហើយ។
↑↑↑4-1-Aknhom chong pdo luy klas
I’d like to exchange some money, please.
ខ្ញុំ ចង់ ប្ដូរ លុយ ខ្លះ។
↑↑↑4-2-Bteu nak chong pdo tov rub-pei-ya-ban mouy na
Which currency do you want to exchange?
តើ អ្នក ចង់ ប្ដូរ ទៅ រូបិយប័ណ្ណ មួយ ណា?
↑↑↑4-3-Aknhom chong pdo pi do-la tov eu-ro
I’d like to change dollars to Euros, please.
ខ្ញុំ ចង់ ប្ដូរ ពី ដុល្លា ទៅ អឺរ៉ូ។
↑↑↑4-4-Ateu ah-tra pdo prak pi do-la tov eu-ro pon-man de
What is the dollars-euro exchange rate?
តើ អត្រា ប្ដូរ ប្រាក់ ពី ដុល្លារ ទៅ អឺរ៉ូ ប៉ុន្មាន ដែរ?
↑↑↑4-5-Bmouychochdob do-la smeu one eu-ro
The rate is 1.10 dollar to one Euro.
១.១០ ដុល្លារ ស្មើ មួយ អឺរ៉ូ។
↑↑↑4-6-Ateu pramroy do-la ban pon-man eu-ro
How many euros do I get for 500 US Dollars?
តើ ៥០០ ដុល្លារ បាន ប៉ុន្មាន អឺរ៉ូ?
↑↑↑4-7-Bnak neng tor-toul ban bounroyhasebpram eu-ro
You will receive 455 Euros.
អ្នក នឹង ទទួល បាន 455 អឺរ៉ូ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 25

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
251-1-Achhnam mun nak deu leng nov ae-na
Where did you travel to last year?
ឆ្នាំ មុន អ្នក ដើរ លេង នៅ ឯណា?
↑↑↑1-2-Bknhom tov pro-tes ba-rang
I went to France.
ខ្ញុំ ទៅ ប្រទេស បារាំង។
↑↑↑1-3-Aro-yak pel pon-man
For how long?
រយៈ ពេល ប៉ុន្មាន?
↑↑↑1-4-Bknhom ban deu leng nov ba-rang os dob tangai
I traveled around France for ten days.
ខ្ញុំ បាន ដើរ លេង នៅ បារាំង អស់ ១០ ថ្ងៃ។
↑↑↑1-5-Ateu nak tov chea mouy nak-na
Who did you go with?
តើ អ្នក ទៅ ជា មួយ អ្នកណា?
↑↑↑1-6-Bknhom tov mnak eng
I went there alone.
ខ្ញុំ ទៅ ម្នាក់ ឯង។
↑↑↑1-7-Awow. sdap tov rum-pheub men ten
Wow. That sounds exciting.
វ៉ាវ។ ស្ដាប់ ទៅ រំភើប មែន ទែន។
↑↑↑2-1-Ateu nak chouy knhom reab kum-rong vi-sa-ma kal knhom ban te
Can you help me plan my vacation?
តើ អ្នក ជួយ ខ្ញុំ រៀប គម្រោង វិស្សម កាល ខ្ញុំ បាន ទេ?
↑↑↑2-2-Bteu nak chong tov na
Where do you want to go?
តើ អ្នក ចង់ ទៅ ណា?
↑↑↑2-3-Aknhom min ton som-rach nov leuy te
I haven't decided where to go yet.
ខ្ញុំ មិន ទាន់ សម្រេច នៅ ឡើយ ទេ។
↑↑↑2-4-Bteu nak tlorb tov kosh te
Have you ever been to an island?
តើ អ្នក ធ្លាប់ ទៅ កោះ ទេ?
↑↑↑2-5-Ate, min ton te
No, I have not.
ទេ មិន ទាន់ ទេ។
↑↑↑2-6-Bon-cheung, knhom nae-norm nak tov kosh
Then, I would recommend this trip to an island.
អញ្ចឹង ខ្ញុំ ណែនាំ អ្នក ទៅ កោះ។
↑↑↑2-7-Asdap tov laor nas
That sounds great.
ស្ដាប់ ទៅ ល្អ ណាស់។
↑↑↑3-1-Aah-run sour-sdei, lok
Good morning, sir!
អរុណ សួស្ដី លោក!
↑↑↑3-2-Aknhom chea nak te-sa-chor
I am a tourist.
ខ្ញុំ ជា អ្នក ទេសចរ។
↑↑↑3-3-Aknhom min del mok ti nis pi mun te
I haven't been here before.
ខ្ញុំ មិន ដែល មក ពី នេះ ពី មុន ទេ។
↑↑↑3-4-Ateu knhom arch sour nak klas ban te
Can I ask you some questions?
តើ ខ្ញុំ អាច សួរ អ្នក ខ្លះ បាន ទេ?
↑↑↑3-5-Bah-run sour-sdei. som sour mok chos
Good morning! Please ask!
អរុណ សួស្ដី សូម សួរ មក ចុះ។
↑↑↑3-6-Ateu knhom kour tov leng kon-laeng na klas
Which place should I visit?
តើ ខ្ញុំ គួរ ទៅ លេង កន្លែង ណា ខ្លះ?
↑↑↑3-7-Bteu nak tov sa-rak-mun-ti heuy reu nov
Have you been to the museum?
តើ អ្នក ទៅ សារមន្ទីរ ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑3-8-Bsa-rak-mun-ti nus saart nas nak min kour khork-khan te
There is a very beautiful museum that you should not miss.
សារមន្ទីរ នោះ ស្អាត ណាស់ អ្នក មិន គួរ ខកខាន ទេ។
↑↑↑3-9-Aon-cheung, knhom neng tov sa-rak-mun-ti
Then, I will visit the museum.
អញ្ចឹង ខ្ញុំ នឹង ទៅ សារមន្ទីរ។
↑↑↑3-10-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑4-1-Aah-run sour-sdei, lok tom
Good morning, Mr. Tom!
អរុណ សួស្ដី លោក ថម។
↑↑↑4-2-Aknhom chhmous mary. knhom keu chea nak norm plov som-rab tangai nis
My name is Mary. I am your tour guide for today.
ខ្ញុំ ឈ្មោះ ម៉ារី។ ខ្ញុំ គឺ ជា អ្នក នាំ ផ្លូវ សម្រាប់ ថ្ងៃ នេះ។
↑↑↑4-3-Bah-run sour-sdei
Good morning.
អរុណ សួស្ដី។
↑↑↑4-4-Apouk yeung neng tov meul rub-pheap nov sa-ra-kmun-ti
We are going to see the pictures in the museum.
ពួក យើង នឹង ទៅ មើល រូបភាព នៅ សារមន្ទី។
↑↑↑4-5-Bteu yeung arch thort rub ban te
Can we take pictures?
តើ យើង អាច ថត រូប បាន ទេ?
↑↑↑4-6-Asom-tus, nak min ah-nu-nhat oy thort rub knong sa-rak-mun-ti te
Sorry, you are not allowed to take pictures in the museum.
សុំទោស អ្នក មិន អនុញ្ញាត ឲ្យ ថត រូប ក្នុង សារមន្ទីរ ទេ។
↑↑↑4-7-Aheuy kor min ah-nu-nhat oy pas rub de
And it is not allowed to touch the pictures.
ហើយ ក៏ មិន អនុញ្ញាត ឲ្យ ប៉ះ រូប ដែរ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 26

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
261-1-Asva-kum mok kan son-tha-kea robos yeung
Welcome to our hotel!
ស្វាគមន៍ មក កាន់ សណ្ឋាគារ របស់ យើង!
↑↑↑1-2-Bah-run sour-sdei
Good morning!
អរុណ​សួស្តី!
↑↑↑1-3-Bknhom chong chol nov
I would like to check in.
ខ្ញុំ ចង់ ចូល នៅ
↑↑↑1-4-Asom rong cham mouy plet
Please wait a moment.
សូម​រង់ ចាំ​មួយ​ភ្លែត។
↑↑↑1-5-Abon-tub ro-bos nak keu lek beiroysonpram
Your room number is 305.
បន្ទប់ របស់ អ្នក គឺ លេខ ៣០៥។
↑↑↑1-6-Ason-tha-kea pdol ah-ha pel prek nov morng prambei dol morng dobmouy
The hotel provides free breakfast from 8 a.m. until 11 a.m.
សណ្ឋាគារ ផ្តល់ អាហារ ពេល ព្រឹក នៅ ម៉ោង ៨ ដល់ ម៉ោង ១១
↑↑↑1-7-Bpel chenh morng pon-man
When is the check-out time?
ពេល ចេញ ម៉ោង ប៉ុន្មាន
↑↑↑1-8-Asom chenh mun pel tangai trong
Please check out before noon.
សុំ ចេញ មុន ពេល ថ្ងៃ ត្រង់
↑↑↑1-9-Ayeung saum chounopr aoy nak snak nv daoy rikreay now santhakar robsa yeung
We wish you a pleasant stay at our hotel.
យើង សូម ជូនពរ ឱ្យ អ្នក ស្នាក់ នៅ ដោយ រីករាយ នៅ សណ្ឋាគារ របស់ យើង។
↑↑↑2-1-Aah-run sour-sdei
Good morning!
អរុណ សួស្ដី!
↑↑↑2-2-Asva-kum mok kan son-tha-kea robos yeung
Welcome to our hotel.
ស្វាគមន៍ មក កាន់ សណ្ឋាគារ របស់ យើង។
↑↑↑2-3-Bknhom chong kork bon-tup pi som-rab mnus thom pi nak neng khmeng mnak
I would like to reserve a room for two adults and a kid.
ខ្ញុំ ចង់ កក់ បន្ទប់ ពីរ សម្រាប់ មនុស្ស ធំ ពីរ នាក់ និង ក្មេង ម្នាក់។
↑↑↑2-4-Ayeung mean bon-tup mnak eng bon-tup pi nak neng bon​-tup chaek rum-lek
We have single rooms, double rooms, and shared rooms.
យើង មាន បន្ទប់ ម្នាក់ ឯង បន្ទប់ ២ នាក់ និង បន្ទប់ ចែក រំលែក។
↑↑↑2-5-Ateu nak chong kork bon-tup na
What kind of room do you want to reserve?
តើ អ្នក ចង់ កក់ បន្ទប់ ណា?
↑↑↑2-6-Bknhomm chong kork bon-tup som-rab pi nak
I would like to reserve a double room.
ខ្ញុំ ចង់ កក់ បន្ទប់ សម្រាប់ ២ នាក់។
↑↑↑2-8-Bteu knhom som kre bon-thaem ban te
Can I please have an extra bed, too?
តើ ខ្ញុំ សុំ គ្រែ បន្ថែម បាន ទេ?
↑↑↑3-1-Ateu nak snak nov ae-na
Where do you stay?
តើ អ្នក ស្នាក់ នៅ ឯណា?
↑↑↑3-2-Bkrussa knhom snak nov sonthakea
My family stays in a hotel.
គ្រួសារ ខ្ញុំ ស្នាក់ នៅ សណ្ឋាគារ។
↑↑↑3-3-Bsonthakea nov kbae chhne samot nas
The hotel is very near to the beach.
សណ្ឋាគារ នៅ ក្បែរ ឆ្នេរ សមុទ្រ ណាស់។
↑↑↑3-4-Ateu sonthakea mean krung preu-pras avey klas
What facilities does the hotel have?
តើ សណ្ឋាគារ មាន គ្រឿង ប្រើប្រាស់ អ្វី ខ្លះ?
↑↑↑3-5-Bvea mean ang hel teuk pho-cha-ni-ya-than bon-tup dak ei-van neng kon-laeng ang-kuy leng
It has a swimming pool, a restaurant, a storage room, and a very beautiful lobby.
វា មាន អាង ហែល ទឹក ភោជនីយដ្ឋាន បន្ទប់ ដាក់ អីវ៉ាន់ និង កន្លែង អង្គុយ លេង
↑↑↑3-6-Ateu mean internet dae reu te
Does it have the Internet?
តើ មាន អ៊ីនធឺណេត ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑3-7-Bbat mean
Yes, it has.
បាទ មាន។
↑↑↑3-8-Asdap meul tov laor nas
That sounds great.
ស្ដាប់ មើល ទៅ ល្អ ណាស់។
↑↑↑4-1-Aah-run sour-sdei lok teu knhom arch chouy ahvei ban
Good morning, Sir. How may I help you?
អរុណ សួស្ដី លោក តើ ខ្ញុំ អាច ជួយ អ្វី បាន?
↑↑↑4-2-Bknhom snak nov ti nis mouy sa-pada
I'm staying here for a week.
ខ្ញុំ ស្នាក់ នៅ ទី នេះ មួយ សប្តាហ៍។
↑↑↑4-3-Bknhom chong oy ke som-art bon-tup beita ngai mdong
I would like to have a maid to clean my room every three days.
ខ្ញុំ ចង់ អោយ គេ សម្អាត បន្ទប់ ៣ ថ្ងៃ ម្តង។
↑↑↑4-4-Bteu ban te
Is it possible?
តើ បាន ទេ?
↑↑↑4-6-Ateu nak arch dak sanha som nov muk bon tup ban te
Could you hang the sign "Please make the room" in front of the door, please?
តើ អ្នក អាច ដាក់ សញ្ញា សូម សម្អាត នៅ មុខ បន្ទប់ បាន ទេ?
↑↑↑4-7-Bban. or-kun chreun
Yes. Thank you very much!
បាន អរគុណ ច្រើន។
↑↑↑4-8-Abro-sen beu nak trov ka ahvei pseng teat som brab knhom mok
If you need anything else, please tell me anytime!
ប្រសិន បើ អ្នក ត្រូវ ការ អ្វី ផ្សេង ទៀត សូម ប្រាប់ ខ្ញុំ មក។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 27

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
271-1-Aah-run sour-sdei lok
Good morning Sir.
អរុណ សួស្ដី លោក។
↑↑↑1-2-Ateu knhom arch meul som-bot yun hors ban te
Can I see your plane ticket, please?
តើ ខ្ញុំ អាច មើល សំបុត្រ យន្ត ហោះ បាន ទេ?
↑↑↑1-3-Bban. nis
Yes. Here it is.
បាន នេះ។
↑↑↑1-4-Asom bong-hanh li-khet chlorng den robos nak
Please show me your passport.
សូម បង្ហាញ លិខិត ឆ្លង ដែន របស់ អ្នក។
↑↑↑1-6-Ateu nak mean va-li pon-man
How many pieces of luggage do you have?
តើ អ្នក មាន វ៉ាលី ប៉ុន្មាន?
↑↑↑1-7-Bknhom mean va-li pi
I have two pieces of luggage.
ខ្ញុំ មាន វ៉ាលី ២។
↑↑↑1-8-Asom dak va-li robos nak leu chun-ching
Please put your luggage on the scale.
សូម ដាក់ វ៉ាលី របស់ អ្នក លើ ជញ្ជីង។
↑↑↑2-1-Asom dak ka-bob robos nak leu tok
Please lay your bags on the conveyor belt.
សូម ដាក់ កាបូប របស់ អ្នក លើ តុ។
↑↑↑2-2-Asom dak tu-ro-sab nak nov knong kon-trork
Please put your mobile phone in the basket.
សូម ដាក់ ទូរស័ព្ទ អ្នក នៅ ក្នុង កន្ត្រក។
↑↑↑2-3-Bteu knhom trov dors sbaek cheung chenh te
Do I need to take off my leather shoes?
តើ ខ្ញុំ ត្រូវ ដោះ ស្បែក ជើង ចេញ ទេ?
↑↑↑2-5-Asom deu kat ma-sin chhaek kloun
Please walk through the metal detector.
សូម ដើរ កាត់ ម៉ាស៊ីន ឆែក ខ្លួន។
↑↑↑2-7-Akrub yang laor te
Everything is good.
គ្រប់ យ៉ាង ល្អ ទេ។
↑↑↑2-8-Arik-reay knong ka hors heu
Have a good flight!
រីករាយ ក្នុង ការ ហោះ ហើរ!
↑↑↑3-1-Asom bom-penh beb bot on-tor pro-ves
Please fill in the immigration form.
សូម បំពេញ បែប បទ អន្តោ ប្រវេសន៍។
↑↑↑3-3-Ateu knhom arch meul li-khet chlorng den robos nak ban dae reu te
May I see your passport, please?
តើ ខ្ញុំ អាច មើល លិខិត ឆ្លង ដែន របស់ អ្នក បាន ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑3-5-Ateu nak tveu ka-ngea ahvei
What's your occupation?
តើ អ្នក ធ្វើ ការងារ អ្វី?
↑↑↑3-6-Bknhom tveu-ka knong ka-ri-ya-lai
I'm an office worker.
ខ្ញុំ ធ្វើការ ក្នុង ការិយាល័យ។
↑↑↑3-7-Ateu ahvei chea kol-bom norng knong ka tov leng nis
What is the purpose of your visit?
តើ អ្វី ជា គោល បំណង ក្នុង ការ ទៅ លេង នេះ?
↑↑↑3-8-Btov deu leng
For sightseeing.
ទៅ ដើរ លេង
↑↑↑3-9-Ateu mean som-bot yon hors tro-lob mok vinh te
Do you have a return ticket?
តើ មាន សំបុត្រ យន្ត ហោះ ត្រឡប់ មក វិញ ទេ?
↑↑↑3-10-Bmean, nis
Yes, here it is.
មាន។ នេះ។
↑↑↑4-1-Aot tus, lok
Excuse me, sir!
អត់ ទោស លោក!
↑↑↑4-2-Ateu kon-laeng nat choub nov ae-na
Where can I find the meeting point?
តើ កន្លែង ណាត់ ជួប នៅ ឯណា?
↑↑↑4-3-Bkon-laeng nat choub nov khang krom
The meeting point is downstairs.
កន្លែង ណាត់ ជួប នៅ ខាង ក្រោម។
↑↑↑4-4-Ateu knhom tov doy ro-beab na
How can I get there?
តើ ខ្ញុំ ទៅ ដោយ របៀប ណា?
↑↑↑4-5-Bsom chis chun-deu yun heuy deu tam sa-nha
Please take the escalator then follow the signs.
សូម ជិះ ជណ្ដើរ យន្ត ហើយ ដើរ តាម សញ្ញា។
↑↑↑4-6-Bbot sdam nov hang seav-phov
Turn right at the book store.
បត់ ស្ដាំ នៅ ហាង សៀវភៅ។
↑↑↑4-7-Btov trong pro-hel haseb met
Go straight for about 50 meters.
ទៅ ត្រង់ ប្រហែល ៥០ ម៉ែត្រ។
↑↑↑4-8-Brouch, nak neng tov dol kon-laeng nat choub heuy
Then, you will arrive at the meeting point.
រួច អ្នក នឹង ទៅ ដល់ កន្លែង ណាត់ ជួប ហើយ។
↑↑↑4-9-Aor-kun chreun
Thank you very much.
អរគុណ ច្រើន។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 28

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
281-1-Asour-sdey tom
Hi, Tom!
សួរស្ដី ថម!
↑↑↑1-2-Ateu nak sok sa-bay te
How do you do?
តើ អ្នក សុខ សប្បាយ ទេ?
↑↑↑1-3-Bsour-sdei kim. knhom mean ah-arom min laor te
Hi Kim, I'm feeling bad.
សួស្ដី គីម ខ្ញុំ មាន អារម្មណ៍ មិន ល្អ ទេ។
↑↑↑1-4-Amean reung ahvei keut leung
What happened?
មាន រឿង អ្វី កើត ឡើង?
↑↑↑1-5-Bknhom baek knea chea mouy met srei ro bos knhom
I broke up with my girlfriend.
ខ្ញុំ បែក គ្នា ជា មួយ មិត្ត ស្រី រ បស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑1-6-Apel na
When?
ពេល ណា?
↑↑↑1-7-Bpouk yeung bae knea kal pi msel-minh
We broke up yesterday.
ពួក យើង បែក គ្នា កាល ពី ម្សិលមិញ។
↑↑↑1-8-Bneang chhoub sro-lanh knhom teat heuy
She does not love me anymore.
នាង ឈប់ ស្រលាញ់ ខ្ញុំ ទៀត ហើយ។
↑↑↑1-9-Aknhom sok sday nas del leu beb nis
I’m sorry to hear that.
ខ្ញុំ សោក ស្ដាយ ណាស់ ដែល ឮ បែប នេះ។
↑↑↑2-1-Ateu nak reab-ka heuy men te
Are you married?
តើ អ្នក រៀបការ ហើយ មែន ទេ?
↑↑↑2-2-Bbat knhom reab-ka heuy
Yes, I'm married.
បាទ ខ្ញុំ រៀបការ ហើយ។
↑↑↑2-3-Ateu nak reab-ka ro-yak pel pon-man heuy
How long have you been married?
តើ អ្នក រៀបការ រយៈ ពេល ប៉ុន្មាន ហើយ?
↑↑↑2-4-Bknhom reab-ka cheang samseb chhnam heuy
I have been married for over 30 years already.
ខ្ញុំ រៀបការ ជាង ៣០ ឆ្នាំ ហើយ។
↑↑↑2-5-Ateu nak mean kon de reu te
Do you have any children?
តើ អ្នក មាន កូន ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑2-6-Bbat knhom mean kon bros mouy neng kon srei mouy
Yes, I have a son and a daughter.
បាទ ខ្ញុំ មាន កូន ប្រុស មួយ និង កូន ស្រី មួយ
↑↑↑3-1-Ateu nak mean leu dom-neng pi tom de te
Have you heard the news about Tom?
តើ អ្នក មាន ឮ ដំណឹង ពី ថម ដែរ ទេ?
↑↑↑3-2-Bte, min ton te, mean reung ahvei keut leung
No, not yet. What happened?
ទេ មិន ទាន់ ទេ មាន រឿង អ្វី កើត ឡើង?
↑↑↑3-3-Akot som met srei robos​ kot-reab ka kal pi yub menh
He proposed to his girlfriend last night.
គាត់ សុំ មិត្ត ស្រី របស់ គាត់ រៀបការ កាល ពី យប់ មិញ។
↑↑↑3-4-Bwow. teu neang yol prom de te
Wow. Did she say yes?
វ៉ាវ តើ នាង យល់ ព្រម ដែរ ទេ?
↑↑↑3-5-Aneang yol prom
Yes, she did.
នាង យល់ ព្រម។
↑↑↑3-6-Bteu pouk ke nov chea mouy knea ro-yak pel pon-man heuy
How long have they been together?
តើ ពួក គេ នៅ ជា មួយ គ្នា រយៈ ពេល ប៉ុន្មាន ហើយ?
↑↑↑3-7-Acheang prampi chhnam heuy
More than seven years already.
ជាង ៧ ឆ្នាំ ហើយ។
↑↑↑3-8-Apouk ke choub knea pel rean sak-kol vi-chea-lai
They met while they were studying at the university.
ពួក គេ ជួប គ្នា ពេល រៀន សាកល វិទ្យាល័យ។
↑↑↑3-9-Bvea pit chea yu heuy
That is a very long time.
វា ពិត ជា យូរ ហើយ។
↑↑↑3-10-Bknhom rik-reay chom-nus pouk ke
I'm happy for them.
ខ្ញុំ រីករាយ ជំនួស ពួក គេ។
↑↑↑4-1-Ateu nak deung tha tom neng kim reab-ka de reu te
Do you know that Tom and Kim are married?
តើ អ្នក ដឹង ថា ថម និង ឃីម រៀបការ ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑4-2-Bte, knhom min deung te
No. I didn't.
ទេ ខ្ញុំ មិន ដឹង ទេ
↑↑↑4-3-Apouk ke reu tov nov ah-kea snak nov thmei kal pi khe mun
They moved into a new apartment last month.
ពួក គេ រើ ទៅ នៅ អាគារ ស្នាក់ នៅ ថ្មី កាល ពី ខែ មុន។
↑↑↑4-4-Bwow. knhom neng tov leng pouk ke
Wow. I have to visit them some time.
វ៉ាវ ខ្ញុំ នឹង ទៅ លេង ពួក គេ។
↑↑↑4-5-Acham mouy ro-yak teat tov ei-lov pouk ke nov bo-ro-tes
Not for a while. Now, they are abroad.
ចាំ មួយ រយៈ ទៀត ទៅ ឥឡូវ ពួក គេ នៅ បរទេស។
↑↑↑4-6-Btov kreb teuk khmum maen te
For a honeymoon?
ទៅ ក្រេប ទឹក ឃ្មុំ មែន ទេ?
↑↑↑4-7-Ate. pouk ke tov kreb teuk khmum bon-torb pi ka heuy mouy sa-pada
No. They went on a honeymoon after they were married for a week.
ទេ ពួក គេ ទៅ ក្រេប ទឹក ឃ្មុំ បន្ទាប់ ពី ការ ហើយ មួយ សប្តាហ៍
↑↑↑4-8-Abon-torb pi kreb teuk khmum, pouk ke mok ti nis pi sa-pada
After the honeymoon, they came back here for 2 weeks.
បន្ទាប់ ពី ក្រេប ទឹក ឃ្មុំ ពួក គេ មក ទី នេះ ពី សប្ដាហ៍។
↑↑↑4-9-Aei-lov nis pouk ke nov cho-pon tveu kech-ka chum-nounh
Now they are in Japan for a business trip.
ឥឡូវ នេះ ពួក គេ នៅ ជប៉ុន ធ្វើ កិច្ចការ ជំនួញ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 29

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
291-1-Achouy knhom phong
Please help me!
ជួយ ខ្ញុំ ផង!
↑↑↑1-2-Aknhom bat ka-bob
I lost my handbag!
ខ្ញុំ បាត់ កាបូប!
↑↑↑1-3-Bka-bob nak por ahvei
What color is your handbag?
កាបូប អ្នក ពណ៌ អ្វី?
↑↑↑1-4-Aka-bob knhom por kro-horm
My handbag is red.
កាបូប ខ្ញុំ ពណ៌ ក្រហម។
↑↑↑1-5-Bteu knong ka-bob robos nak mean avey klas
What was in your handbag?
តើ ក្នុង កាបូប របស់ អ្នក មាន អ្វី ខ្លះ?
↑↑↑1-6-Aka-bob luy robos knhom
My wallet.
កាបូប លុយ របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑1-7-Bmean luy pon-man knong ka-bob luy robos neak
How much money is in your wallet?
មាន លុយ ប៉ុន្មាន ក្នុង កាបូប លុយ របស់ អ្នក?
↑↑↑1-8-Aknong ka-bob luy robos knhom mean luy bro-hel mouroy do-la neng kat-en-na- tean pi
There was about 100 Dollars in my wallet and two credit cards.
ក្នុង កាបូប លុយ របស់ ខ្ញុំ មាន លុយ ប្រហែល ១០០ ដុល្លារ និង កាត ឥណទាន ២។
↑↑↑1-9-Ateu nak arch chouy knhom rok ka-bob robors knhom ban te
Can you help me to find my bag?
តើ អ្នក អាច ជួយ ខ្ញុំ រក កាបូប របស់ ខ្ញុំ បាន ទេ?
↑↑↑1-10-Bban knhom neng chouy nak
Yes, I will help you.
បាន ខ្ញុំ នឹង ជួយ អ្នក។
↑↑↑2-1-Achouy knhom phong
Please help me!
ជួយ ខ្ញុំ ផង!
↑↑↑2-2-Bmean reung ahvei
What is the matter?
មាន រឿង អ្វី?
↑↑↑2-3-Amean nak louch ka-bob knhom
I think someone stole my bag.
មាន អ្នក លួច កាបូប ខ្ញុំ។
↑↑↑2-4-Bka-bob nak yang-mech
What did your bag look like?
កាបូប អ្នក យ៉ាងម៉េច?
↑↑↑2-5-Aka-bob por sor touch
It's a small white handbag.
កាបូប ពណ៌ ស តូច។
↑↑↑2-6-Bmean ahvei knong nus
What is in your bag?
មាន អ្វី ក្នុង នោះ?
↑↑↑2-7-Amean te li-khet chlorng daen pon-nos
Only my passport was in my bag.
មាន តែ លិខិត ឆ្លង ដែន ប៉ុណ្ណោះ។
↑↑↑2-8-Bsom tu-ro-sab tov po-lis
Please call the police.
សូម ទូរស័ព្ទ ទៅ ប៉ូលីស។
↑↑↑2-9-Brouch tu-ro-sab tov sathan tut
Then, call the embassy, please.
រួច ទូរស័ព្ទ ទៅ ស្ថាន ទូត។
↑↑↑2-10-Btveu li-khet chlorng den thmei nov sathan tut
And renew your passport at the embassy.
ធ្វើ លិខិត ឆ្លង ដែន ថ្មី នៅ ស្ថាន ទូត។
↑↑↑2-11-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន។
↑↑↑3-1-Amean krous tnak
There has been an accident.
មាន គ្រោះ ថ្នាក់។
↑↑↑3-2-Bmean ahvei keut leung
What happened?
មាន អ្វី កើត ឡើង?
↑↑↑3-3-Aphleug chhes knong ah-kea
There was a fire in that building.
ភ្លើង ឆេះ ក្នុង អាគារ។
↑↑↑3-4-Bmean nak ro-bos te
Did anyone get hurt?
មាន អ្នក របួស ទេ?
↑↑↑3-6-Bsom tu-ro-sab tov lan pet
Please call an ambulance!
សូម ទូរស័ព្ទ ទៅ ឡាន ពេទ្យ!
↑↑↑3-7-Bheuy tu-ro-sab tov po-lis phong
Call the police as well!
ហើយ ទូរស័ព្ទ ទៅ ប៉ូលីស ផង!
↑↑↑3-9-Bthae kloun
Please take care of yourself.
ថែ ខ្លួន។
↑↑↑4-1-Asour-sdei
Hello!
សួស្តី!
↑↑↑4-2-Aknhom terb tea kheunh mean krus tnak cho-ra-chor
I just saw a car accident.
ខ្ញុំ ទើប តែ ឃើញ មាន គ្រោះ ថ្នាក់ ចរាចរណ៍។
↑↑↑4-3-Bsour-sdei lok srei som sangob ah-rom
Hello madam, please stay calm.
សួស្តី លោក ស្រី សូម ស្ងប់ អារម្មណ៍។
↑↑↑4-4-Bmean reung ahvei keut leung
What happened?
មាន រឿង អ្វី កើត ឡើង?
↑↑↑4-5-Amean krus tnak cho-ra-chor
There has been an accident.
មាន គ្រោះ ថ្នាក់ ចរាចរណ៍។
↑↑↑4-6-Bnov ti na
Where?
នៅ ទី ណា?
↑↑↑4-7-Akbae post prai-sa-ni
Near the post office.
ក្បែរ ប៉ុស្តិ៍ ប្រៃសណីយ៍។
↑↑↑4-8-Bmean nak ro-bos te
Did anyone get hurt?
មាន អ្នក របួស ទេ?
↑↑↑4-9-Amean. meul tov douch chea kot bak dai
Yes, a man. It looks like his arm is broken.
មាន មើល ទៅ ដូច ជា គាត់ បាក់ ដៃ។
↑↑↑4-10-Asom pro-nhab leung
Please hurry!
សូម ប្រញាប់ ឡើង!
↑↑↑4-11-Avea chea krus tnak tangun-tango
It is a serious accident.
វា ជា គ្រោះ ថ្នាក់ ធ្ងន់ធ្ងរ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 30

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
301-1-Aknhom chheu kbal
I have headaches.
ខ្ញុំ ឈឺ ក្បាល។
↑↑↑1-2-Bvea chab pdeum pi pel na
When did it start?
វា ចាប់ ផ្ដើម ពី ពេល ណា?
↑↑↑1-3-Aknhom kit tha chab pdeum pi tangai sok mun
I think it started since last Friday.
ខ្ញុំ គិត ថា ចាប់ ផ្ដើម ពី ថ្ងៃ សុក្រ មុន។
↑↑↑1-4-Bteu nak keng krob-kron te
Do you get enough sleep?
តើ អ្នក គេង គ្រប់គ្រាន់ ទេ?
↑↑↑1-5-Ate. knhom keng min sov lok te
No. I can't sleep well.
ទេ ខ្ញុំ គេង មិន សូវ លក់ ទេ។
↑↑↑1-6-Bteu nak stress men te
Are you stressed?
តើ អ្នក ស្ត្រេស មែន ទេ?
↑↑↑1-7-Achas, prous ka-ngea
Yes, from work.
ចាស ព្រោះ ការងារ។
↑↑↑1-8-Bnak kour som-rak oy ban mouy sa-pada
You should rest for a week.
អ្នក គួរ សំរាក អោយ បាន មួយ សប្ដាហ៍។
↑↑↑2-1-Aknhom chheu tmenh
I have a toothache.
ខ្ញុំ ឈឺ ធ្មេញ។
↑↑↑2-2-Bteu nak chheu on-chanh de te
Do you have gum pain as well?
តើ អ្នក ឈឺ អញ្ចាញ ដែរ ទេ?
↑↑↑2-4-Bchheu ro-yak pel pon-na heuy
How long have you had the pain?
ឈឺ រយៈ ពេល ប៉ុណ្ណា ហើយ?
↑↑↑2-5-Atang pi masel-menh pel langeach
Since yesterday evening.
តាំង ពី ម្សិលមិញ ពេល ល្ងាច។
↑↑↑2-6-Aknhom min arch keng penh mouy yub
I couldn't sleep the whole night.
ខ្ញុំ មិន អាច គេង ពេញ មួយ យប់។
↑↑↑2-7-Boy knhom meul bon-tech tov meul
Let me check.
អោយ ខ្ញុំ មើល បន្តិច ទៅ មើល។
↑↑↑2-8-Bha mot
Please open your month.
ហា មាត់។
↑↑↑2-9-Bnak douch chea mean dong-kov si tmenh
It looks like you have dental cavities.
អ្នក ដូច ជា មាន ដង្កូវ ស៊ី ធ្មេញ។
↑↑↑3-1-Atangai nis sok sa-bay te
How are you doing today?
ថ្ងៃ នេះ សុខ សប្បាយ ទេ?
↑↑↑3-2-Bknhom mean ah-rom min sov laor te
I don't feel so well.
ខ្ញុំ មាន អារម្មណ៍ មិន សូវ ល្អ ទេ។
↑↑↑3-3-Amean reung ei keut leung
What happened?
មាន រឿង អី កើត ឡើង?
↑↑↑3-4-Bknhom chheu pous
I have a stomach ache.
ខ្ញុំ ឈឺ ពោះ។
↑↑↑3-5-Bknhom reak tang pi prek minh
I had diarrhea since this morning.
ខ្ញុំ រាគ តាំង ពី ព្រឹក មិញ។
↑↑↑3-6-Abro-hel pul ah-ha heuy
Maybe you have food poisoning.
ប្រហែល ពុល អាហារ ហើយ។
↑↑↑3-7-Bknhom kor kit on-cheung de. pro-hel knhom nham robos khouch
I think so too. Maybe I ate something rotten yesterday.
ខ្ញុំ ក៏ គិត អញ្ចឹង ដែរ ប្រហែល ខ្ញុំ ញ៉ាំ របស់ ខូច។
↑↑↑3-8-Anak kour tae tov choub vi-chak-bon-dit
You should go to see the doctor.
អ្នក គួរ តែ ទៅ ជួប វេជ្ជបណ្ឌិត។
↑↑↑3-9-Bknhom neng tov choub vi-chak-bon-dit langeach nis
Yes, I will go to see the doctor this evening.
ខ្ញុំ នឹង ទៅ ជួប វេជ្ជបណ្ឌិត ល្ងាច នេះ។
↑↑↑4-1-Anak deung tha mary nov ae-na te
Do you know where Mary is?
អ្នក ដឹង ថា ម៉ារី នៅ ឯណា ទេ?
↑↑↑4-2-Bneang tov monti phet
Yes. She is going to the hospital to see the doctor.
នាង ទៅ មន្ទីរ​ពេទ្យ​។
↑↑↑4-3-Aneang min sroul kloun maen te
Is she not well?
នាង មិន ស្រួល ខ្លួន មែន ទេ?
↑↑↑4-4-Bte, neang chheu pous
No, she has stomach pain.
ទេ នាង ឈឺ ពោះ។
↑↑↑4-5-Bneang tov ausathsat tenh pnam kal pi masel-minh
She went to the pharmacy to buy drugs yesterday.
នាង ទៅ ឱសថស្ថាន ទិញ ថ្នាំ កាល ពី ម្សិលមិញ។
↑↑↑4-6-Bpon-tae min bat
But it did not help.
ប៉ុន្តែ មិន បាត់។
↑↑↑4-7-Aknhom song-khem tha neang neng chea chhab-chhab
I hope she gets well soon.
ខ្ញុំ សង្ឃឹម ថា នាង នឹង ជា ឆាប់ៗ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 31

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
311-1-Aknhom min del kheunh met srei nak sos
I have never seen your girlfriend.
ខ្ញុំ មិន ដែល ឃើញ មិត្ត ស្រី អ្នក សោះ។
↑↑↑1-2-Ateu neang mean rub reang yang mech tov
How does she look like?
តើ នាង មាន រូប រាង យ៉ាង ម៉េច ទៅ?
↑↑↑1-3-Bneang mean pnek por tnort neng muk touch
She has brown eyes and a small face.
នាង មាន ភ្នែក ពណ៌ ត្នោត និង មុខ តូច។
↑↑↑1-4-Aneang pro-hel chea saart heuy
She must be very pretty.
នាង ប្រហែល ជា ស្អាត ហើយ។
↑↑↑1-5-Bmen heuy
Yes, she is.
មែន ហើយ។
↑↑↑1-6-Bneang kor mean mun sne phong de
She is charming as well.
នាង ក៏ មាន មន្ត ស្នេហ៍ ផង ដែរ។
↑↑↑2-1-Akim meul tov douch chea skorm cheang pel del knhom choub neang leuk mun
Kim looks thinner than the last time I met her.
គីម មើល ទៅ ដូច ជា ស្គម ជាង ពេល ដែល ខ្ញុំ ជួប នាង លើក មុន។
↑↑↑2-2-Bmen huy pon-tae kloun neang meul tov mean kom-lang klang
Yes. She is thin, but her body is strong.
មែន ហើយ ប៉ុន្តែ ខ្លួន នាង មើល ទៅ មាន កម្លាំង ខ្លាំង។
↑↑↑2-3-Atrov heuy. preab-theab chea mouy knhom neang pit chea reung-mom nas
Right. Compared to me, she is very strong.
ត្រូវ ហើយ ប្រៀបធៀប ជា មួយ ខ្ញុំ នាង ពិត ជា រឹងមាំ ណាស់។
↑↑↑2-4-Bknhom kit tha neang meul tov kor khmeng de
I think she looks very young too.
ខ្ញុំ គិត ថា នាង មើល ទៅ ក៏ ក្មេង ដែរ។
↑↑↑2-5-Aknhom chong reung-mom neng khmeng douch chea kim
I want to be strong and young like Kim.
ខ្ញុំ ចង់ រឹងមាំ និង ក្មេង ដូច ជា គីម។
↑↑↑2-6-Bknhom leu tha neang hat pran rol tangai nov soun
I heard that she exercises every day at the park.
ខ្ញុំ ឮ ថា នាង ហាត់ ប្រាណ រាល់ ថ្ងៃ នៅ សួន។
↑↑↑2-7-Aknhom kour tae hat pran rol tangai douch neang de heuy
I should exercise every day like her.
ខ្ញុំ គួរ តែ ហាត់ ប្រាណ រាល់ ថ្ងៃ ដូច នាង ដែរ ហើយ។
↑↑↑2-8-Bteu nak chong tov hat pran tangai saek tang ors knea de te
Do you want to go and exercise together tomorrow?
តើ អ្នក ចង់ ទៅ ហាត់ ប្រាណ ថ្ងៃ ស្អែក ទាំង អស់ គ្នា ដែរ ទេ?
↑↑↑3-1-Aknhom min chol-chet por sok knhom te
I don't like my hair color.
ខ្ញុំ មិន ចូលចិត្ត ពណ៌ សក់ ខ្ញុំ ទេ។
↑↑↑3-2-Bhet avey
Why?
ហេតុ អ្វី?
↑↑↑3-3-Aknhom kit tha por sork knhom khmao cheang mun
I think my hair color is darker than before.
ខ្ញុំ គិត ថា ពណ៌ សក់ ខ្ញុំ ខ្មៅ ជាង មុន។
↑↑↑3-4-Aknhom chong ban sork rounh por tung-daeng
I want to have blonde and curly hair.
ខ្ញុំ ចង់ បាន សក់ រួញ ពណ៌ ទង់ដែង។
↑↑↑3-5-Bpon-tae knhom sro-lanh sork-veng trong por thnort robos nak
But I like your long brown straight hair.
ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ ស្រឡាញ់ សក់វែង ត្រង់ ពណ៌ ត្នោត របស់ អ្នក។
↑↑↑3-6-Bsom-rab-knhom, knhom penh chet avey del nak mean ey-lov nis
For me, I prefer the way you look now.
សំរាប់ខ្ញុំ ខ្ញុំ ពេញ ចិត្ត អ្វី ដែល អ្នក មាន ឥឡូវ នេះ។
↑↑↑3-7-Ani-yeay paem nas
You are so sweet.
និយាយ ផ្អែម ណាស់។
↑↑↑4-1-Ateu nak deung tha bo-ros nus chhmous ei te
Do you know that man's name?
តើ អ្នក ដឹង ថា បុរស នោះ ឈ្មោះ អី ទេ?
↑↑↑4-2-Bmouy na
Which man?
មួយ ណា?
↑↑↑4-3-Bteu nak arch reab-rob pi som-ros kot ban te
Can you describe his appearance?
តើ អ្នក អាច រៀបរាប់ ពី សម្រស់ គាត់ បាន ទេ?
↑↑↑4-4-Abo-ros del mean sbaek khmao neng sork rounh khmao
That man who has dark skin and black curly hair.
បុរស ដែល មាន ស្បែក ខ្មៅ និង សក់ រួញ ខ្មៅ។
↑↑↑4-5-Bteu nak arch reab rob bon-thaem bon-tech teat ban te
Can you describe him a little more?
តើ អ្នក អាច រៀប រាប់ បន្ថែម បន្តិច ទៀត បាន ទេ?
↑↑↑4-6-Akot peak av yeut por kheav neng khor cow boy
He is wearing a blue T-shirt and jeans.
គាត់ ពាក់ អាវ យឺត ពណ៌ ខៀវ និង ខោ ខូវ ប៊យ។
↑↑↑4-7-Boh, kot chhmous lee
Ah, his name is Lee.
អូ គាត់ ឈ្មោះ លី។
↑↑↑4-8-Bkot reung-mom neng chhlat klang-nas
He is very strong and smart.
គាត់ រឹងមាំ និង ឆ្លាត ខ្លាំងណាស់។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 32

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
321-1-Atangai nis kdao nas
It’s hot today.
ថ្ងៃ នេះ ក្ដៅ ណាស់។
↑↑↑1-2-Bknhom kit tha vea neng pleang
I think it will rain.
ខ្ញុំ គិត ថា វា នឹង ភ្លៀង។
↑↑↑1-3-Amen reu pon-tae ei-lov nis beuk tangai neng
Really? But it is sunny now.
មែន ឬ? ប៉ុន្តែ ឥឡូវ នេះ បើក ថ្ងៃ ហ្នឹង។
↑↑↑1-4-Aknhom kit tha ot pleang te
I don’t think it will rain.
ខ្ញុំ គិត ថា អត់ ភ្លៀង ទេ។
↑↑↑1-5-Bthae kloun
Anyway, take care.
ថែ ខ្លួន។
↑↑↑1-6-Aor-kun
Thank you!
អរគុណ!
↑↑↑2-1-Atangai nis kdao nas men te?
It’s hot today, isn’t it?
ថ្ងៃ នេះ ក្តៅ ណាស់ មែន ទេ?
↑↑↑2-2-Bmen heuy. heuy ko mean kachol de
Yes, it is. It's windy too.
មែន ហើយ។ ហើយ ក៏ មាន ខ្យល់ ដែរ។
↑↑↑2-3-Avea ko mean po-pok de men te
It’s getting cloudy, isn't it?
វា ក៏ មាន ពពក ដែរ មែន ទេ?
↑↑↑2-4-Bmen heuy
Yes, it is.
មែន ហើយ។
↑↑↑2-5-Bknhom kit tha vea neng pleang chab chab nis
I think it’s going to rain soon.
ខ្ញុំ គិត ថា វា នឹង ភ្លៀង ឆាប់ ៗ នេះ។
↑↑↑2-6-Aah-ka sa-theat min teang men
What a miserable weather!
អាកាស ធាតុ មិន ទៀង មែន!
↑↑↑3-1-Ateu nak kit tha ah-ka sa-theat tangai nis yang mech de
What do you think about the weather today?
តើ អ្នក គិត ថា អាកាស ធាតុ ថ្ងៃ នេះ យ៉ាង ម៉េច ដែរ?
↑↑↑3-2-Bmean po-pok pon-tae kdao nas
It’s rather cloudy, and very hot.
មាន ពពក ប៉ុន្តែ ក្ដៅ ណាស់។
↑↑↑3-3-Ameul tov douch chea chong pleang teu men te
It looks like it will rain, doesn't it?
មើល ទៅ ដូច ជា ចង់ ភ្លៀង តើ មែន ទេ?
↑↑↑3-4-Bknhom kit tha pajhus neng muk dol
I think it looks like a storm is coming.
ខ្ញុំ គិត ថា ព្យុះ នឹង មក ដល់។
↑↑↑3-5-Bkhnhom khlach phlieng krob pel born-torb pi pel nih
I’m afraid it’s going to rain any time from now.
ខ្ញុំ ខ្លាច ភ្លៀង គ្រប់ ពេល បន្ទាប់ ពី ពេល នេះ។
↑↑↑3-6-Aknhom kour tae peak av pleang mun chenh tov krav
I should wear a raincoat before going out.
ខ្ញុំ គួរ តែ ពាក់ អាវ ភ្លៀង មុន ចេញ ទៅ ក្រៅ
↑↑↑4-1-Atangai nis ke pachea-kor ah-kas theat tha yang-mech
What is the weather forecast today?
ថ្ងៃ នេះ គេ ព្យាករណ៍ អាកាស ធាតុ ថា យ៉ាងម៉េច?
↑↑↑4-2-Bpachea-kor tha neng pleang
It's forecast to rain.
ព្យាករណ៍ ថា នឹង ភ្លៀង។
↑↑↑4-3-Bbro-hel chea mean pleang klang yub nis
It may rain heavily tonight.
ប្រហែល ជា មាន ភ្លៀង ខ្លាំង យប់ នេះ។
↑↑↑4-4-Bbro-hel mean arb nov pel pro-leum
It may be foggy in the early morning.
ប្រហែល មាន អ័ព្ទ នៅ ពេល ព្រលឹម។
↑↑↑4-5-Aah ka sa theat min teang men
What miserable weather!
អា កា ស ធាតុ មិន ទៀង មែន!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 33

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
331-1-Asour-sdei teu nak deung tha kim nov ti-na te
Hi, do you know where Kim is?
សួស្តី តើ អ្នក ដឹង ថា គីម នៅ ទីណា ទេ?
↑↑↑1-2-Bneang nov mun-ti pet
She is at the hospital.
នាង នៅ មន្ទីរ ពេទ្យ។
↑↑↑1-3-Ahet ahvei neang nov pet
Why is she at the hospital?
ហេតុ អ្វី នាង ទៅ ពេទ្យ?
↑↑↑1-4-Bneang ng tov choub vi-chak-bon-dit prous neang kdao kloun
She is going to see the doctor because she has a fever.
នាង​នឹង​ទៅ​ជួប​វេជ្ជបណ្ឌិត ព្រោះ នាង ក្ដៅ ខ្លួន។
↑↑↑1-5-Bteu nak arch tov meul neang ban te
Can you go to visit her?
តើ អ្នក អាច ទៅ មើល នាង បាន ទេ?
↑↑↑1-6-Ate min arch te
No, I can't.
ទេ មិន អាច ទេ។
↑↑↑1-7-Bhet ahvei
Why?
ហេតុ អ្វី?
↑↑↑1-8-Aprous knhom mean ka-ngea chreung nas trov tveu
Because I have a lot of work left to finish.
ព្រោះ ខ្ញុំ មាន ការងារ ច្រើន ណាស់ ត្រូវ ធ្វើ
↑↑↑2-1-Atangai nis chea tangai kom-neut met bros knhom
It is my boyfriend's birthday today.
ថ្ងៃ នេះ ជា ថ្ងៃ កំណើត មិត្ត ប្រុស ខ្ញុំ។
↑↑↑2-2-Bteu nak oy ka-do ahvei dol kot
What present will you give him?
តើ អ្នក អោយ កាដូរ អ្វី ដល់ គាត់?
↑↑↑2-3-Aknhom tenh av oy kot
I will buy a shirt for him.
ខ្ញុំ ទិញ អាវ អោយ គាត់។
↑↑↑2-4-Bchos ov-puk madai robos kot
What about his parents?
ចុះ ឪពុក ម្ដាយ របស់ គាត់?
↑↑↑2-5-Aov-puk robos kot tenh sbaek cheung thmei som-rab kot
His father will buy a new pair of shoes for him.
ឪពុក របស់ គាត់ ទិញ ស្បែក ជើង ថ្មី សម្រាប់ គាត់។
↑↑↑2-6-Amadai robos kot chom-en mahop oy kot
His mother will cook for him.
ម្ដាយ របស់ គាត់ ចម្អិន ម្ហូប ឱ្យ គាត់។
↑↑↑2-7-Bsdab meul tov laor nas
It sounds lovely.
ស្ដាប់ មើល ទៅ ល្អ ណាស់។
↑↑↑3-1-Asour-sdei, nak nov ae-na
Hi, where are you now?
សួស្ដី អ្នក នៅ ឯណា?
↑↑↑3-2-Bknhom kom-pong nov krao neng tov ka-ri-ya-lai ei-ov nis
I am outside and going to the office now.
ខ្ញុំ កំពុង នៅ ក្រៅ និង ទៅ ការិយាល័យ ឥឡូវ នេះ។
↑↑↑3-3-Bpon-tae vea kom-pong tae pleang
But it is raining.
ប៉ុន្តែ វា កំពុង តែ ភ្លៀង។
↑↑↑3-4-Ateu nak mean chhat te
Do you have an umbrella?
តើ អ្នក មាន ឆ័ត្រ ទេ?
↑↑↑3-5-Bte, pon-tae knhom kit tha pleang neng chhoub bon-tech teat nis
No, but I think the rain is going to stop soon.
ទេ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ គិត ថា ភ្លៀង នឹង ឈប់ បន្តិច ទៀត នេះ។
↑↑↑3-6-Bknhom neng tro-lob tov vinh pel chhob pleang
I will go back after the rain stops.
ខ្ញុំ នឹង ត្រឡប់ ទៅ វិញ ពេល ឈប់ ភ្លៀង។
↑↑↑3-7-Abon-tech teat choub knea
See you soon.
បន្តិច ទៀត ជួប គ្នា។
↑↑↑3-8-Bchoub knea pel kroy
See you later.
ជួប គ្នា ពេល ក្រោយ។
↑↑↑4-1-Asaek chea tangai kom-neut madai knhom
Tomorrow is my mom's birthday.
ស្អែក ជា ថ្ងៃ កំណើត ម្ដាយ ខ្ញុំ។
↑↑↑4-2-Bteu nak mean ka-do reu nov
Have you already got a present?
តើ អ្នក មាន កាដូ ឬ នៅ?
↑↑↑4-3-Anov te knhom chong tenh avey del sart
Not yet. I want to buy something beautiful.
នៅ ទេ ខ្ញុំ ចង់ ទិញ អ្វី ដែល ស្អាត។
↑↑↑4-4-Bkhsaer-kor yang-mech de
How about a necklace?
ខ្សែក យ៉ាងម៉េច ដែរ?
↑↑↑4-5-Akse-kor thlai nas knhom kmean litta-pheap te
The necklace is so expensive that I cannot afford it.
ខ្សែក ថ្លៃ ណាស់ ខ្ញុំ គ្មាន លទ្ធភាព ទេ។
↑↑↑4-6-Aknhom kit tha knhom neng tenh bach pka prous mak knhom chol-chet pka
I think I will buy a bouquet because my mom likes flowers.
ខ្ញុំ គិត ថា ខ្ញុំ នឹង ទិញ បាច់​ផ្កា ព្រោះ ម៉ាក់ ខ្ញុំ ចូលចិត្ត ផ្កា។
↑↑↑4-7-Bkum-nit laor
That's a good idea!
គំនិត ល្អ!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 34

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
341-1-Asour-sdei tom
Hello, Tom!
សួស្ដី ថម!
↑↑↑1-2-Bsour-sdei mary
Hi, Mary!
សួស្ដី ម៉ារី!
↑↑↑1-3-Bteu nak yang-mech tov heuy
How have you been?
តើ អ្នក យ៉ាងម៉េច ទៅ ហើយ?
↑↑↑1-4-Aknhom sok-sa bay te or-kun
I am doing well. Thank you!
ខ្ញុំ សុខ សប្បាយ ទេ។ អរគុណ!
↑↑↑1-5-Bmean hang ka-fe beuk thmei
There is a newly opened coffee shop.
មាន ហាង កាហ្វេរ បើក ថ្មី។
↑↑↑1-6-Bchong tov sak te
Would you like to try it?
ចង់ ទៅ សាក ទេ?
↑↑↑2-1-Ani-yeay pi som-bot on-cheunh tov nham ah-ha pel langeach robos nak
It's about your invitation to dinner.
និយាយ ពី សំបុត្រ អញ្ជើញ ទៅ ញ៉ាំ អាហារ ពេល ល្ងាច របស់ អ្នក។
↑↑↑2-2-Bteu nak arch tov ban te
Yes. Can you go?
តើ អ្នក អាច ទៅ បាន ទេ?
↑↑↑2-3-Aban. pon-tae knhom mean pel tae tangai sok kroy pon-nos
Yes. But I only have time next Friday.
បាន ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ មាន ពេល តែ ថ្ងៃ សុក្រ ក្រោយ ប៉ុណ្ណោះ។
↑↑↑2-4-Bmin ei te
That's fine.
មិន អី ទេ។
↑↑↑2-5-Bteu knhom arch tov tor-toul nak nov patas ban te
Can I pick you up from home?
តើ ខ្ញុំ អាច ទៅ ទទួល អ្នក នៅ ផ្ទះ បាន ទេ?
↑↑↑2-7-Bor-kun del pdol ou kas-oy knhom
Thank you for giving me the chance.
អរគុណ ដែល ផ្ដល់ ឱកាស ឲ្យ ខ្ញុំ។
↑↑↑3-1-Aor-kun de on cheunh-knhom
Thank you for inviting me.
អរគុណ ដែល អញ្ជើញ ខ្ញុំ។
↑↑↑3-2-Apon tae knhom min arch tov ban te
But I cannot come.
ប៉ុ ន្តែ ខ្ញុំ មិន អាច ទៅ បាន ទេ។
↑↑↑3-3-Bkour oy sok sday nas
Oh, that is unfortunate.
គួរ អោយ សោក ស្ដាយ ណាស់
↑↑↑3-4-Bteu het ahvei tov
May I ask you why?
តើ ហេតុ អ្វី ទៅ?
↑↑↑3-5-Aknhom pit chea ro-vol nas sa-pada nis
I am really busy this week.
ខ្ញុំ ពិត ជា រវល់ ណាស់ សប្តាហ៍ នេះ។
↑↑↑3-6-Bchos pel kroy
What about next time?
ចុះ ពេល ក្រោយ?
↑↑↑3-7-Aknhom pit chea min chhbas te
I am really not sure.
ខ្ញុំ ពិត ជា មិន ច្បាស់ ទេ។
↑↑↑4-1-Aor-kun del mok tor-toul knhom
Thank you for picking me up!
អរគុណ ដែល មក ទទួល ខ្ញុំ!
↑↑↑4-2-Bor-kun del tor-toul ka on-cheunh robos knhom
Thank you for accepting my invitation.
អរគុណ ដែល ទទួល ការ អញ្ជើញ របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑4-3-Bnak sleak rob nis meul tov saart nas
You look great in that dress.
អ្នក ស្លៀក រ៉ូប នេះ មើល ទៅ ស្អាត ណាស់។
↑↑↑4-4-Bsa-art nas, douch chea te-va-da
You look very beautiful, like an angel.
ស្អាត ណាស់ ដូច ជា ទេវតា។
↑↑↑4-5-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑4-6-Anak mean mun sne nas
You are very charming!
អ្នក មាន មន្ត ស្នេហ៍ ណាស់!
↑↑↑4-7-Bor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 35

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
351-1-Anis kim kong-pong ni-yeay
This is Kim speaking.
នេះ គីម កំពុង និយាយ។
↑↑↑1-2-Bsour-sdei kim nis keu tom
Hi, Kim! This is Tom.
សួស្ដី គីម នេះ គឺ ថម។
↑↑↑1-3-Bknhom kron tae chong brab nak tha knhom pit chea rik-reay nas kal pi yub menh
I just want to tell you that I was very happy last night.
ខ្ញុំ គ្រាន់ តែ ចង់ ប្រាប់ អ្នក ថា ខ្ញុំ ពិត ជា រីករាយ ណាស់ កាល ពី យប់ មិញ។
↑↑↑1-4-Bnak tveu oy knhom rik-reay
You make me very happy.
អ្នក ធ្វើ ឱ្យ ខ្ញុំ រីករាយ
↑↑↑1-6-Anak tveu oy knhom ean heuy
You are making me shy right now.
អ្នក ធ្វើ អោយ ខ្ញុំ អៀន ហើយ។
↑↑↑2-1-Aor-kun klang nas som-rab ah-ha pel langeach
Thank you so much for dinner.
អរគុណ ខ្លាំង ណាស់ សម្រាប់ អាហារ ពេល ល្ងាច។
↑↑↑2-2-Bmin ei te
You're welcome!
មិន អី ទេ
↑↑↑2-3-Bknhom chol-chet nov kbae nak
I like to be with you.
ខ្ញុំ ចូលចិត្ត នៅ ក្បែរ អ្នក។
↑↑↑2-4-Bknhom chol-chet nak klang-nas
I like you very much.
ខ្ញុំ ចូលចិត្ត អ្នក ខ្លាំងណាស់។
↑↑↑2-5-Ahet ahvei nak chol-chet knhom
Why do you like me?
ហេតុ អ្វី អ្នក ចូលចិត្ត ខ្ញុំ?
↑↑↑2-6-Bprous reang rol vi-nea-ti knhom nov chea mouy nak knhom rik-reay
Because every second I spend with you makes me very happy.
ព្រោះ រៀង រាល់ វិនាទី ខ្ញុំ នៅ ជា មួយ អ្នក ខ្ញុំ រីករាយ។
↑↑↑2-7-Anak deung tha nak tveu oy knhom ean dae reu te
You make me shy, you know?
អ្នក ដឹង ថា អ្នក ធ្វើ ឱ្យ ខ្ញុំ អៀន ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑3-1-Ateu nak skorl tom neng kim de reu te
Do you know Tom and Kim?
តើអ្ន ក ស្គាល់ ថម និង គីម ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑3-2-Bbat, mean ka ei?
Yes, what's up?
បាទ មាន ការ អី?
↑↑↑3-3-Aknhom sor-seu pouk ke dol heuy
I'm very impressed by them.
ខ្ញុំ សរសើរ ពួក គេ ដល់ ហើយ
↑↑↑3-4-Bhet ahvei
Why so?
ហេតុ អ្វី?
↑↑↑3-5-Apouk ke sro-lanh knea nas
They love each other so much.
ពួក គេ ស្រឡាញ់ គ្នា ណាស់
↑↑↑3-6-Atos bei pouk ke min nov chea mouy knea pon-tae pouk ke smos-trong neng knea nas
Although they do not live together, they are honest with each other.
ទោះ បី ពួក គេ មិន នៅ ជា មួយ គ្នា ប៉ុន្តែ ពួក គេ ស្មោះត្រង់ នឹង គ្នា ណាស់។
↑↑↑3-7-Akhnhom​ chong​ reab-kar​ chea-muoy​ bor-rous del​ kit​ beb​ nus
I would like to marry a man who thinks like that.
ខ្ញុំ​ចង់​រៀបការ​ជាមួយ​បុរស​ដែល​គិត​បែប​នោះ។
↑↑↑4-1-Aknhom mean ah-rom rik-reay nas del mean nak knong chi-vet knhom
I feel so happy to have you in my life.
ខ្ញុំ មាន អារម្មណ៍ រីករាយ ណាស់ ដែល មាន អ្នក ក្នុង ជីវិត ខ្ញុំ។
↑↑↑4-2-Bor-kun oun som-lanh
Thank you, my darling.
អរគុណ អូន សម្លាញ់។
↑↑↑4-3-Bknhom son-niya tha neng srolanh nek neng merl tae nek chea reang-rhot
I promise I will love you and take care of you forever.
ខ្ញុំ​សន្យា ថា នឹង ស្រលាញ់ អ្នក និង មើល ថែ អ្នក ជា រៀងរហូត។
↑↑↑4-4-Aknhom neng taeng-ta meul thae nak neng nov kbae nak
I will always look after you and stay by your side.
ខ្ញុំ និង តែងតែ មើល ថែ អ្នក នឹង នៅ ក្បែរ អ្នក។
↑↑↑4-5-Aknhom song-khem tha pouk yeung neng nov chea mouy knea chea reang ro-hot
I hope we will be together forever.
ខ្ញុំ សង្ឃឹម ថា ពួក យើង នឹង នៅ ជា មួយ គ្នា ជា រៀង រហូត។
↑↑↑4-6-Bpra-kot nas
Of course, we will.
ប្រាកដ ណាស់។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 36

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
361-1-Ateu nak deung tha nis chea computer nak na te
Do you know whose computer this is?
តើ អ្នក ដឹង ថា នេះ ជា កុំព្យូទ័រ អ្នក ណា ទេ?
↑↑↑1-2-Bknhom ket tha vea chea ro-bos mnak srei sok sor nus
I think it belongs to the girl that has blonde hair.
ខ្ញុំ គិត ថា វា ជា របស់ ម្នាក់ ស្រី សក់ ស នោះ។
↑↑↑1-3-Achos mouy nis vinh
What about this one?
ចុះ មួយ នេះ វិញ?
↑↑↑1-4-Bvea chea robos knhom
It is mine.
វា ជា របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑1-5-Ateu knhom arch preu computer nak mouy plet ban te
Can I use your computer for a moment, please?
តើ ខ្ញុំ អាច ប្រើ កុំព្យូទ័រ អ្នក មួយ ភ្លែត បាន ទេ?
↑↑↑1-6-Bban
Yes, sure!
បាន!
↑↑↑1-7-Aor-kun chreun
Thank you so much.
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑1-8-Bpel nak chhoub preu, som bet oy knhom pong
Once you finish using the computer, please shut it down for me.
ពេល ណា ឈប់ ប្រើ សូម បិទ អោយ ខ្ញុំ ផង។
↑↑↑1-9-Achas. or-kun mdong tet
Sure. Thanks again!
ចាស អរគុណ ម្តង ទៀត!
↑↑↑2-1-Asoursdei tom
Hey, Tom!
សួស្ដី ថម!
↑↑↑2-2-Ateu nak ban pik-net merl blog robos knhom om-pi yo-ga del te
Did you check out my blog about yoga?
តើ អ្នក បាន ពិនិត្យ មើល ប្លុក របស់ ខ្ញុំ អំពី យូហ្គា ដែរ ទេ?
↑↑↑2-3-Bmouy na
Which one?
មួយ ណា?
↑↑↑2-4-Amouy del knhom tag oy nak
The one I tagged you in.
មួយ ដែល ខ្ញុំ ថែក អោយ អ្នក។
↑↑↑2-5-Boh, knhom ban meul. vea pit chea laor nas
Oh, I did. It's awesome.
អូ ខ្ញុំ បាន មើល វា ពិត ជា ល្អ ណាស់។
↑↑↑2-6-Amean mnus com ment chreun nas
There were a lot of people who commented.
មាន មនុស្ស ខម មិន ច្រើន ណាស់។
↑↑↑2-7-Bhet ahvei nak min sorse blog pi sokkapheap pong de tov
Why don't you write a blog about health also?
ហេតុ អ្វី អ្នក មិន សរសេរ ប្លុក ពី សុខភាព ផង ដែរ ទៅ?
↑↑↑2-8-Bknhom kit tha nak neng klay chea nak sorse blog dor labei la banh chhab nis
I think you will be a famous blogger soon, for sure!
ខ្ញុំ គិត ថា អ្នក នឹង ក្លាយ ជា អ្នក សរសេរ ប្លុក ដ៏ ល្បី ល្បាញ ឆាប់ ៗ នេះ!
↑↑↑3-1-Asour-sdei lee
Hey, Lee!
សួស្ដី លី។
↑↑↑3-2-Achub leang kal pi yub menh yang mech dae
How was the party last night?
ជប់ លៀង កាល ពី យប់ មិញ យ៉ាង ម៉េច ដែរ?
↑↑↑3-3-Bvea chea yub pi-ses. knhom choub srei kour oy sro-lanh
It was a great night. I met a cute girl there.
វា ជា យប់ ពិសេស ខ្ញុំ ជួប ស្រី គួរ អោយ ស្រលាញ់។
↑↑↑3-4-Ateu nak mean pnheu som-neu chea mit tam facebook tov neang de reu te
Did you send a friend request to her on Facebook?
តើ អ្នក មាន ផ្ញើ សំណើរ ជា មិត្ត តាម ហ្វេសបុក ទៅ នាង ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑3-6-Aknhom arch meul profile neang ban te
Can I see her profile picture?
ខ្ញុំ អាច មើល ប្រូហ្វាល់ នាង បាន ទេ?
↑↑↑3-8-Bnis neang mnus srei de knhom lung sne
Here she is, the girl I have a crush on!
នេះ នាង មនុស្ស ស្រី ដែល ខ្ញុំ លង់ ស្នេហ៍។
↑↑↑3-9-Aneang sexy nas
She is so sexy!
នាង ស៊ិចស៊ី ណាស់។
↑↑↑4-1-Asour-sdei tom
Hey, Tom!
សួស្ដី ថម។
↑↑↑4-2-Akim tu-ro-sab tov nak pon-tae min arch tak-torng nak ban
Kim called you but could not reach you.
Kim ទូរស័ព្ទ ទៅ អ្នក ប៉ុន្តែ មិន អាច ទាក់ទង អ្នក បាន
↑↑↑4-3-Boh, knhom plech beuk tu-ro-sab
Oh, I forgot to turn on my mobile phone.
អូ ខ្ញុំ ភ្លេច បើក ទូរស័ព្ទ។
↑↑↑4-4-Aneang kor pa-nheu sa tam facebook de
She also sent you a message on Facebook.
នាង ក៏ ផ្ញើ សារ តាម ហ្វេសប៊ុក ដែរ។
↑↑↑4-5-Ateu nak ban aan sa robos neang te
Did you read the message from Kim?
តើ អ្នក បាន អាន សារ របស់ នា ងទេ?
↑↑↑4-6-Bte, knhom ro-vol
No, I'm very busy.
ទេ ខ្ញុំ រវល់។
↑↑↑4-7-Bknhom trov bon-chob ka-ngea robos knhom mun pel tangai trong
I have to finish my work before noon.
ខ្ញុំ ត្រូវ បញ្ចប់ ការងារ របស់ ខ្ញុំ មុន ពេល ថ្ងៃ ត្រង់។
↑↑↑4-8-Bknhom neng panheu sa tov neang bon-torb pi knhom bonh-chob ka-ngea
I will send her a message when I finish my work.
ខ្ញុំ នឹង ផ្ញើ សារ ទៅ នាង បន្ទាប់ ពី ខ្ញុំ បញ្ចប់ ការងារ។
↑↑↑4-10-Akim ba-rom nas prous min arch tak-tong nak ban
Kim is worried because she could not contact you.
គីម បារម្ភ ណាស់ ព្រោះ មិន អាច ទាក់ទង អ្នក បាន។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 37

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
371-1-Aknhom lung sne leu thom
I have a crush on Tom.
ខ្ញុំ លង់ ស្នេហ៍ លើ ថម។
↑↑↑1-2-Ateu nak deung tha mnus srei pro-phet na del kot chol-chet de reu te
Do you know the type of girl he likes?
តើ អ្នក ដឹង ថា មនុស្ស ស្រី ប្រភេទ ណា ដែល គាត់ ចូលចិត្ត ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑1-3-Bkut tha kut jol jit mo-nus srei del mean sok tong deng neng rounh
He said he liked a girl who has blonde, curly hair.
គាត់ ថា គាត់ ចូល ចិត្ត មនុស្ស ស្រី ដែល មាន សក់ ទង់ ដែង និង រួញ។
↑↑↑1-4-Aoh, on-cheung pro-hel chea kot min chol chet knhom te
Oh, then maybe he will not like me.
អូ អញ្ចឹង ប្រហែល ជា គាត់ មិន ចូល ចិត្ត ខ្ញុំ ទេ។
↑↑↑1-5-Bknhom klach tae on-cheung men heuy
I'm afraid so.
ខ្ញុំ ខ្លាច តែ អញ្ចឹង មែន ហើយ។
↑↑↑1-6-Bpon-tae kom ba-rom
But don't worry!
ប៉ុន្តែ កុំ បារម្ភ។
↑↑↑1-7-Bnak neng rok ban bo-ros laor et kchors som-rab nak nov tangai na mouy
You will find a perfect man for you one day.
អ្នក នឹង រក បាន បុរស់ ល្អ ឥត ខ្ចោះ សម្រាប់ អ្នក នៅ ថ្ងៃ ណា មួយ។
↑↑↑1-8-Aor-kun knhom kor song-khem on-cheung de
Thank you! I hope so too.
អរគុណ ខ្ញុំ ក៏ សង្ឃឹម អញ្ចឹង ដែរ។
↑↑↑2-1-Aneang teub tae baek knea chea mouy met bros robos neang kal pi masel-menh
She just broke up with her boyfriend yesterday.
នាង ទើប តែ បែក គ្នា ជា មួយ មិត្ត ប្រុស របស់ នាង កាល ពី ម្សិលមិញ។
↑↑↑2-2-Bvea chea por-de mean dor kream-krom
That is sad news.
វា ជា ព័ត៌ មាន ដ៏ ក្រៀមក្រំ។
↑↑↑2-3-Aknhom teub tae choub pouk ke sa-pada mun
I just met them last week.
ខ្ញុំ ទើប តែ ជួប ពួក គេ សប្តាហ៍ មុន។
↑↑↑2-4-Apouk ke meul tov rik-reay nas
They looked so happy.
ពួក គេ មើល ទៅ រីករាយ ណាស់។
↑↑↑2-5-Bmean ahvei keut leung
What happened?
មាន អ្វី កើត ឡើង?
↑↑↑2-6-Aneang brab tha mean kheunh kot nhe srei pseng nov pel chub leang
She told me she saw him flirting with another girl at the party.
នាង ប្រាប់ ថា មាន ឃើញ គាត់ ញ៉ែ ស្រី ផ្សេង នៅ ពេល ជប់ លៀង។
↑↑↑2-7-Bvea pit chea ah-krok nas
That's really bad.
វា ពិត ជា អាក្រក់ ណាស់។
↑↑↑3-1-Amasel-menh thom neng knhom chhlous knea
Yesterday, Tim and I argued.
ម្សិលមិញ ថម និង ខ្ញុំ ឈ្លោះ គ្នា។
↑↑↑3-2-Bteu mok pi ahvei
What was it about?
តើ មក ពី អ្វី?
↑↑↑3-3-Aknhom brab kot oy kan dai knhom
I told him to hold my hand.
ខ្ញុំ ប្រាប់ គាត់ អោយ កាន់ ដៃ ខ្ញុំ។
↑↑↑3-4-Apon-tae kot min tveu nus te
But he did not do that.
ប៉ុន្តែ គាត់ មិន ធ្វើ នោះ ទេ។
↑↑↑3-5-Bhet ahvei
Why?
ហេតុ អ្វី?
↑↑↑3-6-Akot ean
He was shy.
គាត់ អៀន។
↑↑↑3-7-Bvea kour oy ors som-neuch nas
That is so funny.
វា គួរ ឲ្យ អស់ សំណើច ណាស់។
↑↑↑3-8-Akom seuch
Do not laugh!
កុំ សើច!
↑↑↑4-1-Asour-sdei, lee
Hey, Lee!
សួស្ដី លី។
↑↑↑4-2-Ateu nak deung tha mnus-srei del knhom ni-yeay chea mouy kal pi yub-nenh dae reu te
Do you know the woman I talked to at the party last night?
តើ អ្នក ដឹង ថា មនុស្ស ស្រី ដែល ខ្ញុំ និយាយ ជា មួយ កាល ពី យប់មិញ ដែល ទេ?
↑↑↑4-3-Bte pon-tae neang meul tov saart nas
No, but she looked very beautiful.
ទេ ប៉ុន្តែ នាង មើល ទៅ ស្អាត ណាស់។
↑↑↑4-4-Bhet ahvei ban chea nak sour
Why do you ask?
ហេតុ អ្វី បាន ជា អ្នក សួរ?
↑↑↑4-5-Aneang chhmous mary
Her name is Mary.
នាង ឈ្មោះ ម៉ារី។
↑↑↑4-6-Akal pi yub menh, mary sour knhom tha nak chhmous ahvei
Last night, Mary asked me what your name is.
កាល ពី យប់ មិញ ម៉ារី សួរ ខ្ញុំ ថា អ្នក ឈ្មោះ អ្វី?
↑↑↑4-7-Bteu nak ban brab neang te?
Did you tell her?
តើ អ្នក បាន ប្រាប់ នាង ទេ?
↑↑↑4-8-Abrab, neang oy knhom yok lek tu-ro-sab neang oy nak
Yes, she asked me to give you her phone number.
ប្រាប់ នាង ឲ្យ ខ្ញុំ យក លេខ ទូរស័ព្ទ នាង ឲ្យ អ្នក។
↑↑↑4-9-Bteu nak arch oy mok knhom ban te
Can you give it to me, please?
តើ អ្នក អាច ឲ្យ មក ខ្ញុំ បាន ទេ?
↑↑↑4-10-Aban, nis keu chea lek tu-ro-sab ro-bos neang
Yes, this is her phone number.
បាន នេះ គឺ ជា លេខ ទូរស័ព្ទ របស់ នាង
↑↑↑4-11-Bor-kun
Thank you!
អរគុណ!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 38

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
381-1-Aor-kun del ba on-cheunh pouk yeung mok nham bay pel langeach
Thank you for inviting us for dinner.
អរគុណ ដែល បាន អញ្ជើញ ពួក យើង មក ញ៉ាំ បាយ ពេល ល្ងាច។
↑↑↑1-2-Bmin ei te
You are welcome.
មិន អី ទេ។
↑↑↑1-3-Aknhom chol chet trei chom-hoy klang-nas
I like the steamed fish a lot.
ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត ត្រី ចំហុយ ខ្លាំងណាស់។
↑↑↑1-4-Ateu nak chom-en tam ro-beab na
How did you cook it?
តើ អ្នក ចម្អិន តាម របៀប ណា?
↑↑↑1-5-Bknhom leang trei chea mun sen
I washed the fish first.
ខ្ញុំ លាង ត្រី ជា មុន សិន។
↑↑↑1-6-Bbon-torb mok, knhom chom-hoy trei pro-hel mouy morng
Then, I steamed the fish for about one hour.
បន្ទាប់ មក ខ្ញុំ ចំហុយ ត្រី ប្រហែល មួយ ម៉ោង។
↑↑↑1-7-Bsom-rab teuk chro-louk vinh, knhom dak slek chi bon-tech
For the sauce, I put a little mint in it.
សម្រាប់ ទឹក ជ្រលក់ វិញ ខ្ញុំ ដាក់ ស្លឹក ជី បន្តិច។
↑↑↑1-8-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑2-1-Amak prab knhom oy prab nak om-pi ro-beab tveu sa-lat
Mom told me to tell you how to make a salad.
ម៉ាក់ ប្រាប់ ខ្ញុំ ឲ្យ ប្រាប់ អ្នក អំពី របៀប ធ្វើ សាលាដ។
↑↑↑2-2-Bhet ahvei? knhom ches tveu vea heuy
Why? I can do it already.
ហេតុ អ្វី? ខ្ញុំ ចេះ ធ្វើ វា ហើយ។
↑↑↑2-3-Aneang chong tveu oy pra-kot
She wants to make sure.
នាង ចង់ ធ្វើ អោយ ប្រាកដ។
↑↑↑2-4-Adom-bong, leang bon-le tang-ors
First, wash all vegetables.
ដំបូង លាង បន្លែ ទាំងអស់។
↑↑↑2-5-Bngeay-sroul te
That is easy.
ងាយស្រួល ទេ។
↑↑↑2-6-Akom rum-khan knhom
Don't interrupt me, please.
កុំ រំខាន ខ្ញុំ។
↑↑↑2-7-Abon-torb mok chon-chram bon-le tang-ors
Then, chop all vegetables.
បន្ទាប់ មក ចិញ្ច្រាំ បន្លែ ទាំងអស់។
↑↑↑2-8-Bchos teuk chro-louk vinh
What about the sauce?
ចុះ ទឹក ជ្រលក់ វិញ?
↑↑↑2-9-Adak om-bel bon-tech
Put a little salt in.
ដាក់ អំបិល បន្តិច។
↑↑↑2-10-Aleay tang ors chol knea
Mix them well.
លាយ ទាំង អស់ ចូល គ្នា។
↑↑↑2-11-Bknhom pra-kot chea tveu ban
I can do it for sure!
ខ្ញុំ ប្រាកដ ជា ធ្វើ បាន។
↑↑↑3-1-Anis chea soup morn neng bon-le
This is a chicken soup with vegetables.
នេះ ជា ស៊ុប មាន់ និង បន្លែ។
↑↑↑3-2-Bwow! tov douch chea cha nganh nas
Wow! It looks very delicious.
វ៉ាវ។ មើល ទៅ ដូច ជា ឆ្ងាញ់ ណាស់។
↑↑↑3-3-Bteu nak chom-en tam ro-beab-na
How did you cook it?
តើ អ្នក ចម្អិន តាម របៀបណា?
↑↑↑3-4-Akreung psom keu ka-rot, dom-long ba-rang, peng-pors, neng sach morn
The ingredients are carrots, potato, tomato, and chicken.
គ្រឿង ផ្សំ គឺ ការ៉ុត ដំឡូង បារាំង ប៉េងប៉ោះ និង សាច់ មាន់។
↑↑↑3-5-Adom-bong, chet bon-le tang-ors
First, peel all the vegetables.
ដំបូង ចិត បន្លែ ទាំងអស់។
↑↑↑3-6-Abon-torb mok, chon-chram ka-rot neng dom-long ba-rang
Next, chop the carrots and potatoes.
បន្ទាប់ មក ចិញ្ច្រាំ ការ៉ុត និង ដំឡូង បារាំង។
↑↑↑3-7-Aheuy kat peng-pors
Then cut the tomatoes.
ហើយ កាត់់ ប៉េងប៉ោះ។
↑↑↑3-8-Bteu knhom kour kat vea yang-mech tov
How should I cut it?
តើ ខ្ញុំ គួរ កាត់ វា យ៉ាងម៉េច ទៅ?
↑↑↑3-9-Akat pheak kon-dal
Cut in half.
កាត់ ពាក់ កណ្តាល។
↑↑↑3-10-Abon-torb mok teat, dak sach morn neng bon-le knong chnang
After that, put the chicken and vegetables in a pot.
បន្ទាប់ មក ទៀត ដាក់ សាច់ មាន់ និង បន្លែ ក្នុង ឆ្នាំង។
↑↑↑3-11-Aheuy dam rohot dol vea tun
Then keep boiling until they are soft.
ហើយ ដាំ រហូត ដល់ វា ទន់។
↑↑↑3-12-Bor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑4-1-Apouk yeung tenh pizza mok chreun nas
We bought many pizzas.
ពួក យើង ទិញ ភីហ្សា មក ច្រើន ណាស់។
↑↑↑4-2-Ateu yeung kour rak-sa vea yang-mech
How should we keep them?
តើ យើង គួរ រក្សា វា យ៉ាងម៉េច?
↑↑↑4-3-Bpouk yeung arch tuk vea knong tu teuk-kork
We can put them in the fridge.
ពួក យើង អាច ទុក វា ក្នុង ទូ ទឹកកក។
↑↑↑4-4-Apon-te vea neng tro-chak
But they will be cold.
ប៉ុន្តែ វា នឹង ត្រជាក់។
↑↑↑4-5-Bpouk yeung arch kom-dao mun pel nham
We can heat the pizza up before eating.
ពួក យើង អាច កំដៅ មុន ពេល ញ៉ាំ។
↑↑↑4-6-Ateu yeung kom-dao yang-mech tov
How can we heat it up?
តើ យើង កំដៅ យ៉ាងម៉េច ទៅ?
↑↑↑4-7-Byeung arch preu microwave
We can use the microwave.
យើង អាច ប្រើ មៃក្រូវេវ។
↑↑↑4-8-Ateu kour kom-dao yu pon-na tov
How long should we warm it for?
តើ គួរ កំដៅ យូរ ប៉ុណ្ណា ទៅ?
↑↑↑4-9-Bbro-hel prambei nea-ti
About eight minutes.
ប្រហែល ៨ នាទី។
↑↑↑4-10-Aor-kun
Thank you!
អរគុណ!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 39

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
391-1-Ateu nak aan reugn pro-lorm-lok heuy reu nov
Have you read this novel?
តើ អ្នក អាន រឿង ប្រលោមលោក ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑1-2-Bte, knhom min ton ban aan te
No, I haven't read it.
ទេ ខ្ញុំ មិន ទាន់ បាន អាន ទេ។
↑↑↑1-3-Bteu ve ni-yeay pi ahvei
What is it about?
តើ វា និយាយ ពី អ្វី?
↑↑↑1-4-Avea ni-yeay pi aliens
It's about aliens.
វា និយាយ ពី អេលាន។
↑↑↑1-5-Aaliens mok phen dei deum-bei som-lab mnus tang ors
Aliens came to Earth to kill all humans.
អេលាន មក ផែន ដី ដើម្បី សម្លាប់ មនុស្ស ទាំង អស់។
↑↑↑1-6-Avea laor meul klang nas
It was very good!
វា ល្អ មើល ខ្លាំង ណាស់។
↑↑↑1-7-Bsdach tov douch pro-lorm-lok kheat-ta-kam
It sounds like a murder novel.
ស្ដាប់ ទៅ ដូច ប្រលោមលោក ឃាតកម្ម។
↑↑↑1-8-Abat vea chea pro-lorm-lok kheat-ta-kam prous aliens chea nak som-lab
Yes, it is a murder novel which the aliens are the killers.
បាទ វា ជា ប្រលោមលោក ឃាតកម្ម ព្រោះ អេលាន ជា អ្នក សំលាប់។
↑↑↑2-1-Ateu nak arch nae-norm seav-phov oy knhom ban te
Can you recommend a book for me, please?
តើ អ្នក អាច ណែនាំ សៀវភៅ អោយ ខ្ញុំ បាន ទេ?
↑↑↑2-2-Bban teu nak chol chet seav-phov pro-phet ahvei
Yes, sure! What kind of books do you like?
បាន តើ អ្នក ចូល ចិត្ត សៀវភៅ ប្រភេទ អ្វី?
↑↑↑2-3-Aknhom tenh oy met pros robos knhom
I am buying it for my boyfriend.
ខ្ញុំ ទិញ ឱ្យ មិត្ត ប្រុស របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑2-4-Akot brab knhom kot chol chet pro-lorm-lok kour oy phei klach
He told me that he likes horror novels.
គាត់ ប្រាប់ ខ្ញុំ គាត់ ចូល ចិត្ត ប្រលោមលោក គួរ ឲ្យ ភ័យ ខ្លាច។
↑↑↑2-5-Bseav-phov nis lok dach bom-phot
This book is the best seller.
សៀវភៅ នេះ លក់ ដាច់ បំផុត។
↑↑↑2-6-Bknhom kit tha kot neng chol chet
I think he will like it.
ខ្ញុំ គិត ថា គាត់ នឹង ចូល ចិត្ត។
↑↑↑2-7-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑2-8-Bmin ei te
You are welcome!
មិន អី ទេ។
↑↑↑3-1-Ateu nak tveu-ahvei yub-menh
What did you do last night?
តើ អ្នក ធ្វើអ្វី យប់មិញ?
↑↑↑3-2-Bknhom meul kon chea mouy met-pheak knhom
I watched a movie with my friends.
ខ្ញុំ មើល កុន ជា មួយ មិត្តភក្តិ ខ្ញុំ។
↑↑↑3-3-Akon yang-mech de?
How was the movie?
កុន យ៉ាងម៉េច ដែរ?
↑↑↑3-4-Bmet-phheak knhom tha kour oy thunh threan tae knhom pit chea kour oy chab ah-rom
My friends thought it was boring but I found it very interesting.
មិត្តភក្តិ ខ្ញុំ ថា គួរ អោយ ធុញ ធ្រាន់ តែ ខ្ញុំ ពិត ជា គួរ ឲ្យ ចាប់ អារម្មណ៍។
↑↑↑3-5-Bchos nak vinh
What about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑3-6-Aknhom meul por-de-mean nov patas
I watched news at home.
ខ្ញុំ មើល ព័ត៌មាន នៅ ផ្ទះ។
↑↑↑3-7-Avea chea por-de-mean kream-krom
It was sad news.
វា ជា ព័ត៌មាន ក្រៀមក្រំ។
↑↑↑3-8-Bpor-de-mean om-pi ahvei
What was that news about?
ព័ត៌មាន អំពី អ្វី?
↑↑↑3-9-Aom-pi chhkae del slab bon-torb pi song-krus chi-vet khmeng srei
It was about a dog that died after saving a girl's life.
អំពី ឆ្កែ ដែល ស្លាប់ បន្ទាប់ ពី សង្គ្រោះ ជីវិត ក្មេង ស្រី។
↑↑↑3-10-Bpit chea kream krom nas
Oh, that's so sad.
ពិត ជា ត្រៀម ក្រំ ណាស់។
↑↑↑4-1-Aknhom khouch chet
I am heartbroken.
ខ្ញុំ ខូច ចិត្ត។
↑↑↑4-2-Bmean ahvei keut leung
What happened?
មាន អ្វី កើត ឡើង?
↑↑↑4-3-Anak chom-reang del knhom penh chet chreang chom-reang sne-ha tov kan met srei robos kot
My favorite singer sang a love song for his girlfriend.
អ្នក ចម្រៀង ដែល ខ្ញុំ ពេញ ចិត្ត ច្រៀង ចំរៀង ស្នេហា ទៅ កាន់ មិត្ត ស្រី របស់ គាត់។
↑↑↑4-4-Bkour oy sro-lanh nas
That is lovely.
គួរ អោយ ស្រឡាញ់ ណាស់។
↑↑↑4-5-Akot bong-hanh kdei sro-lanh robos kot tov kan neang tam ro-yak bot chom-reang
He expressed his love to her through music.
គាត់ បង្ហាញ ក្ដី ស្រឡាញ់ របស់ គាត់ ទៅ កាន់ នាង តាម រយៈ បទ ចម្រៀង។
↑↑↑4-6-Bpaem lahem men ten
That is very sweet.
ផ្អែម ល្ហែម មែន ទែន។
↑↑↑4-7-Akom ni-yeay. knhom kream-krom nas
Don't say that. I am very sad.
កុំ និយាយ ខ្ញុំ ក្រៀមក្រំ ណាស់។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 40

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
401-1-Atangai nis knhom chong pun-yorl pi kum-nith thmei robos knhom
Today, I would like to explain my new idea.
ថ្ងៃ នេះ ខ្ញុំ ចង់ ពន្យល់ ពី គំនិត ថ្មី របស់ ខ្ញុំ?
↑↑↑1-2-Akum-nith om-pi blog thmei robos yeung
The idea about our new blog post.
គំនិត អំពី ប្លុក ថ្មី របស់ យើង។
↑↑↑1-3-Bteu nak arch lum-et ban te?
Can you give me the details, please?
តើ អ្នក អាច លម្អិត បាន ទេ?
↑↑↑1-4-Apra-kot nas som cham mouy plet
Sure, please wait a moment.
ប្រាកដ ណាស់ សូម ចាំ មួយ ភ្លែត។
↑↑↑1-5-Aniyeay anh cheung,tang ors knea mok dol ors heuy reu nov?
By the way, are we all here?
និយាយ អញ្ចឹង ទាំង អស់ គ្នា មក ដល់ អស់ ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑1-6-Bmin torn te,nak sor se blogger thmei neng jol roum chea mouy pouk yeung dae
Not yet. A new blogger will join us.
មិន ទាន់ ទេ អ្នក សរសេរ ប្លុក ថ្មី នឹង ចូល រួម ជា មួយ ពួក យើង ដែរ។
↑↑↑1-7-Bbon-tae ei-lov nis ,teu nak arch pun-yorl kum-nith nak sen ban reu te?
But for now, can you explain your idea first, please?
ប៉ុន្តែ ឥឡូវ នេះ តើ អ្នក អាច ពន្យល់ គំនិត អ្នក សិន បាន ឬ ទេ?
↑↑↑1-8-Abat, knhom neng pun-yul lum-et yeut yeut
All right, I will explain the details slowly.
បាទ ខ្ញុំ នឹង ពន្យល់ លម្អិត យឺត ៗ។
↑↑↑1-9-Bor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑1-10-Amin ei te
You're welcome.
មិន អី ទេ។
↑↑↑2-1-Aei-lov nis morng pon-maan heuy?
What time is it now?
ឥឡូវ នេះ ម៉ោង ប៉ុន្មាន ហើយ?
↑↑↑2-2-Bmorng chit prammouy heuy.
It is almost 6 pm.
ម៉ោង ជិត ៦ ហើយ។
↑↑↑2-3-Bpouk yeung kour tae meul let-ta-phol mun pel panheu tov oy pro-thean robos yeung.
We shall review the result again before sending it to our boss.
ពួក យើង គួរ តែ មើល លទ្ធផល មុន ពេល ផ្ញើ ទៅ ឱ្យ ប្រធាន របស់ យើង?
↑↑↑2-4-Aoh te! internet mean panha-ha.
Oh no! There is a problem with the internet.
អូ ទេ។ អ៊ីនធឺណិត មាន បញ្ហា។
↑↑↑2-5-Aknhom klach tae pouk yeung min arch pa-nheu let-phol tov pro-thean
I am afraid we cannot send the results to our boss on time.
ខ្ញុំ ខ្លាច តែ ពួក យើង មិន អាច ផ្ញើ លទ្ធផល ទៅ ប្រធាន។
↑↑↑2-6-Bvea pit chea ah-krok nas
That is bad.
វា ពិត ជា អាក្រក់ ណាស់។
↑↑↑2-7-Ateu pouk yeung kour tae tver yang mech tov?
What should we do?
តើ ពួក យើង គួរ តែ ធ្វើ យ៉ាង ម៉េច ទៅ?
↑↑↑2-8-Bpouk yeung kour tae brab kot om-pi panh-aha internet.
We have to tell him about the internet problem.
ពួក យើង គួរ តែ ប្រាប់ គាត់ អំពី បញ្ហា អ៊ីនធឺណេត។
↑↑↑2-9-Bpouk yeung kour tae tu-ro-sab tov kot.
We should call him.
ពួក យើង គួរ តែ ទូរស័ព្ទ ទៅ គាត់។
↑↑↑2-10-Anis chea kum-nith laor.
That's a good idea.
នេះ ជា គំនិត ល្អ។
↑↑↑3-1-Aknhom muk dol heuy, pro-thean.
Here I am, boss.
ខ្ញុំ មក ដល់ ហើយ ប្រធាន។
↑↑↑3-2-Bteu pouk yeung som-rach kol-dao som-rab khe nis dae reu te?
Did we achieve our goals for this month?
តើ ពួក យើង សំរេច គោលដៅ សម្រាប់ ខែ នេះ ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑3-3-Aknhom min chbas nus te
I am not sure.
ខ្ញុំ មិន ច្បាស់ នោះ ទេ។
↑↑↑3-4-Apon-tae knhom kit tha pouk yeung min ban som-rach nus te
But I don't think we did.
ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ គិត ថា ពួក យើង មិន បាន សម្រេច នោះ ទេ។
↑↑↑3-5-Bkrom robos pouk yeung trov tae khom preung cheang mun.
Our team has to work harder than before.
ក្រុម របស់ ពួក យើង ត្រូវ តែ ខំ ប្រឹង ជាង មុន។
↑↑↑3-6-Abat, pouk yeung neng khom preung.
Yes, we will!
បាទ ពួក យើង នឹង ខំ ប្រឹង។
↑↑↑3-7-Bpouk yeung neng meul kol-dao robos yeung nov ka pro-chum bon-torb.
We will review our targets at the next meeting.
ពួក យើង នឹង មើល គោលដៅ របស់ យើង នូវ ការ ប្រជុំ បន្ទាប់។
↑↑↑3-8-Aka pro-chum bon-torb nov pel na?
When is our next meeting?
ការ ប្រជុំ បន្ទាប់ នៅ ពេល ណា?
↑↑↑3-9-Bnov tangai sok.
It's on Friday.
នៅ ថ្ងៃ សុក្រ
↑↑↑4-1-Asour-sdei nak tang ors knea!
Hello, everyone!
សួស្ដី អ្នក ទាំង អស់ គ្នា!
↑↑↑4-2-Atos chab pdeum ka pro-chum.
Let's start the meeting.
តោះ ចាប់ ផ្តើម ការ ប្រជុំ។
↑↑↑4-3-Bteu yeung kour tae ni-yeay pi ahvei mun?
What should we talk about first?
តើ យើង គួរ តែ និយាយ ពី អ្វី មុន?
↑↑↑4-4-Anis chea som-nour laor.
That is a good question.
នេះ ជា សំណួរ ល្អ?
↑↑↑4-5-Ateu nak mean kum-nith ahvei te?
Do you have any idea?
តើ អ្នក មាន គំនិត អ្វី ទេ?
↑↑↑4-6-Bknhom kit tha pouk yeung kour tae meul ka pro-chum leuk mun chea mun sen.
I think we should review the minutes from the last meeting first.
ខ្ញុំ គិត ថា ពួក យើង គួរ តែ មើល ការ ប្រជុំ លើក មុន ជា មុន សិន។
↑↑↑4-7-Bteu nor-na mnak arch song-kheb ban te?
Can someone summarize the minutes, please?
តើ នរណា ម្នាក់ អាច សង្ខេប បាន ទេ?
↑↑↑4-8-Aknhom neng song-kheb vea.
I will do that.
ខ្ញុំ នឹង សង្ខេប វា។
↑↑↑4-9-Bor-kun chreun
Thank you very much.
អរគុណ ច្រើន។
↑↑↑4-10-Avea chea ket-ta-yous robos knhom!
It is my pleasure!
វា ជា កិត្តិយស របស់ ខ្ញុំ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 41

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
411-1-Ateu nak deung tha tom trov ban bonh-chhoub te
Do you know that Tom was fired?
តើ អ្នក ដឹង ថា ថម ត្រូវ បាន បញ្ឈប់ ទេ?
↑↑↑1-2-Bmean ahvei keut leung
What happened?
មាន អ្វី កើត ឡើង?
↑↑↑1-3-Ateu nak cham pi kum-nith thmey knhom te
Do you remember the story about my new idea?
តើ អ្នក ចាំ ពី គំនិត ថ្មី ខ្ញុំ ទេ?
↑↑↑1-4-Bte, knho mmin cham te
No, I don't.
ទេ។ ខ្ញុំ មិន ចាំ ទេ។
↑↑↑1-5-Akot louch kum-ni robos knhom
He stole my idea.
គាត់ លួច គំនិត របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑1-6-Anak krub-krong rok kheunh
My manager found out.
អ្នក គ្រប់គ្រង រក ឃើញ។
↑↑↑1-7-Akot kor trov ban bon-chhoub
He was fired.
គាត់ ក៏ ត្រូវ បាន បញ្ឈប់។
↑↑↑1-8-Bkot som neng tor-toul heuy
He deserved it.
គាត់ សម នឹង ទទួល ហើយ។
↑↑↑2-1-Abro-thean robos yeung chong oy yeung khom preung tveu-ka cheang mun
Our boss wants us to work hard.
ប្រធាន របស់ យើង ចង់ ឲ្យ យើង ខំ ប្រឹង ធ្វើការ ជាង មុន។
↑↑↑2-2-Akot tha kul-dao min som-rach ban tang ors nus te
He said not all targets were achieved.
គាត់ ថា គោលដៅ មិន សម្រេច បាន ទាំង អស់ នោះ ទេ។
↑↑↑2-3-Bknhom min yol srob nus te
I don't agree with this.
ខ្ញុំ មិន យល់ ស្រប នោះ ទេ។
↑↑↑2-4-Bpouk yeung som-rach ban krub kul-dao
We achieved all targets.
ពួក យើង សម្រេច បាន គ្រប់ គោលដៅ។
↑↑↑2-5-Ateu knhom arch meul tin-na-nei chhnam mun ban te
Can I see the last year's data?
តើ ខ្ញុំ អាច មើល ទិន្នន័យ ឆ្នាំ មុន បាន ទេ?
↑↑↑2-6-Bnis neh
Here it is.
នេះ នែ។
↑↑↑2-7-Anak trov heuy
You are right.
អ្នក ត្រូវ ហើយ។
↑↑↑2-8-Atin-na-nei kour tae pi-nit meul mdong teat
This data should be reviewed again.
ទិន្នន័យ គួរ តែ ពិនិត្យ មើល ម្តង ទៀត។
↑↑↑2-9-Aknhom neng bong-hanh tov pro-thean nov tangai saek
I will present it to our boss tomorrow.
ខ្ញុំ នឹង បង្ហាញ ទៅ ប្រធាន នៅ ថ្ងៃ ស្អែក។
↑↑↑2-10-Blaor nas
That sounds great!
ល្អ ណាស់!
↑↑↑3-1-Aah-run sour-sdei
Good morning!
អរុណ សួស្ដី!
↑↑↑3-2-Aknhom chhmous mary
My name is Mary.
ខ្ញុំ ឈ្មោះ ម៉ារី។
↑↑↑3-3-Aknhom chong dak peak som-rab ka-ngea del psay nov leu ka-set
I would like to apply for the job that was posted in the newspaper.
ខ្ញុំ ចង់ ដាក់ ពាក្យ សម្រាប់ ការងារ ដែល ផ្សាយ នៅ លើ កាសែត។
↑↑↑3-4-Bah-run sour-sdei
Good morning!
អរុណ សួស្ដី!
↑↑↑3-5-Brik-reay nas del ban choub nak
Nice to meet you.
រីករាយ ណាស់ ដែល បាន ជួប អ្នក។
↑↑↑3-6-Bknhom chhmous tom
My name is Tom.
ខ្ញុំ ឈ្មោះ ថម។
↑↑↑3-7-Bsom ang-kuy chos
Please have a seat.
សូម អង្គុយ ចុះ។
↑↑↑3-9-Anis chea beb bot dak peak ka-ngea robos knhom
This is my job application form.
នេះ ជា បែប បទ ដាក់ ពាក្យ ការងារ របស់ ខ្ញុំ។
↑↑↑3-10-Bknhom neng oy beb bot robos nak tov khang thun-thean mnus
I will give your application to our Human Resources.
ខ្ញុំ នឹង ឲ្យ បែប បទ របស់ អ្នក ទៅ ខាង ធនធាន មនុស្ស។
↑↑↑3-11-Bah-tit kroy, beb bot neng trov ban ah-nu-math
Next week, the application form will be reviewed.
អាទិត្យ ក្រោយ បែប បទ នឹង ត្រូវ បាន អនុម័ត។
↑↑↑3-12-Bbon-torb pi nis,knhom neng tak tong-nong tov nak som-rab ka som-pheas
After that, I will contact you for an interview.
បន្ទាប់ ពី នេះ ខ្ញុំ នឹង ទាក់ទង ទៅ អ្នក សម្រាប់ ការ សម្ភាសន៍។
↑↑↑3-13-Aor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑4-1-Ateu nak tor-toul ban lit-ta-phol som-rab ka-ngea heuy reu nov
Have you gotten the result of your job application?
តើ អ្នក ទទួល បាន លទ្ធផល សម្រាប់ ការងារ ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑4-2-Bnov te, mak
No, Mom.
នៅ ទេ ម៉ាក់។
↑↑↑4-3-Bknhom kit tha krom hun pro-hel chea tak-torng knhom nov tangai saek
I think the company will maybe contact me tomorrow.
ខ្ញុំ គិត ថា ក្រុម ហ៊ុន ប្រហែល ជា ទាក់ទង ខ្ញុំ នៅ ថ្ងៃ ស្អែក
↑↑↑4-4-Aknhom song-khem on-cheung chos
I hope so.
ខ្ញុំ សង្ឃឹម អញ្ចឹង ចេាះ។
↑↑↑4-5-Aknhom leu tha mary tor-toul ban lit-ta-phol nov tangai nis heuy
I heard that Mary got her result already.
ខ្ញុំ លឺ ថា ម៉ារី ទទួល បាន លទ្ធផល នៅ ថ្ងៃ នេះ ហើយ។
↑↑↑4-6-Bteu neang tor-toul ban ka-ngea dae te?
Did she get the job?
តើ នាង ទទួល បាន ការងារ ដែរ ទេ?
↑↑↑4-7-Aban. neang tor-toul ban ka-ngea penh morng
Yes. She has been offered a full-time job.
បាន នាង ទទួល បាន ការងារ ពេញ ម៉ោង។
↑↑↑4-8-Aneang neng chhoub pi ka-ngea krav morng nov psa tum-neub nov tangai saek
She will quit her part-time job at the supermarket tomorrow.
នាង នឹង ឈប់ ពី ការងារ ក្រៅ ម៉ោង នៅ ផ្សារ ទំនើប នៅ ថ្ងៃ ស្អែក។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 42

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
421-1-Atos chab pdeum ka pro-chum
Let's start the meeting.
តោះ ចាប់ ផ្ដើម ការ ប្រជុំ។
↑↑↑1-2-Atangai nis yeung neng ni-yeay pi kol-dao pro-cham chhnam
Today we will talk about our yearly target.
ថ្ងៃ នេះ យើង នឹង និយាយ ពី គោលដៅ ប្រចាំ ឆ្នាំ។
↑↑↑1-3-Anak nak chong ni-yeay mun ke
Who would like to speak about his target first?
អ្នក ណា ចង់ និយាយ មុន គេ?
↑↑↑1-4-Boy knhom ni-yeay mun ke chos
Let me speak first, please!
ឲ្យ ខ្ញុំ និយាយ មុន គេ ចុះ!
↑↑↑1-5-Aban. nak ni-yeay chos
Sure, you can speak first.
បាន អ្នក និយាយ ចោះ។
↑↑↑1-6-Bkul-dao knhom keu vek-nhek ka chom-nay
My target is to analyze spending.
គោលដៅ ខ្ញុំ គឺ វែកញែក ការ ចំណាយ។
↑↑↑1-7-Ateu nak tveu vea doy ro-beab na
How do you do that?
តើ អ្នក ធ្វើ វា ដោយ របៀប ណា?
↑↑↑1-8-Bknhom pro-mol tin-na-nei tang ors pi ka chom-nay
I gathered all data about spending.
ខ្ញុំ ប្រមូល ទិន្នន័យ ទាំង អស់ ពី ការ ចំណាយ។
↑↑↑1-9-Bbon-torb mok, knhom song-kheb vea
And after that, I summarized it.
បន្ទាប់ មក ខ្ញុំ សង្ខេប វា។
↑↑↑1-10-Alaor. teu knhom arch meul ro-bay-ka ban te
That sounds great. Can I look at the report?
ល្អ។ តើ ខ្ញុំ អាច មើល របាយការណ៍ បាន ទេ?
↑↑↑1-11-Bban. nis chea ro-bay-ka
Sure. Here is my report.
បាន។​នេះ ជា របាយការណ៍។
↑↑↑2-1-Anak krub-krong min ah-nu-math ro-bay-ka del knhom sor-se te
My manager did not approve the report I wrote.
អ្នក គ្រប់គ្រង មិន អនុម័ត របាយការណ៍ ដែល ខ្ញុំ សរសេរ ទេ។
↑↑↑2-2-Bhet ahvei
Why didn't he?
ហេតុ អ្វី?
↑↑↑2-3-Akot tha kot penh chet ro-bay-ka del tom sor-se cheang
He said he preferred the report from Tom.
គាត់ ថា គាត់ ពេញ ចិត្ត របាយការណ៍ ដែល ថម សរសេរ ជាង។
↑↑↑2-5-Atam pit tov tom sor-se pi kum-nit knhom knong ro-bay-ka
Actually, it was my idea that Tom used in his report.
តាម ពិត ទៅ ថម សរសេរ ពី គំនិត ខ្ញុំ ក្នុង របាយការណ៍។
↑↑↑2-6-Bon-cheung kot louch bon-lom heuy
He cheated then.
អញ្ចឹង គាត់ លួច បន្លំ ហើយ។
↑↑↑2-8-Bnak kour tae brab nak krub-krong ro-bos nak
Maybe you should tell your manager.
អ្នក គួរ តែ ប្រាប់ អ្នក គ្រប់គ្រង របស់ អ្នក។
↑↑↑3-1-Akrom-hun yeung ei-lov thom cheang mun
Our company is a lot bigger than before.
ក្រុមហ៊ុន យើង ឥឡូវ ធំ ជាង មុន។
↑↑↑3-2-Bpit nas
That is true.
ពិត ណាស់។
↑↑↑3-3-Bchhnam del yeung choul bok-ka-lek dom-bong keu chhnam pipornpramboun
The year we hired our first employee was 2009.
ឆ្នាំ ដែល យើង ជួល បុគ្គលិក ដំបូង គឺ ឆ្នាំ ២០០៩។
↑↑↑3-4-Bei-lov chhnam piporn obprampi,yeung mean bok-ka-lek cheang mouyroy nak
Now in 2017, we have more than 100 employees.
ឥឡូវ ឆ្នាំ ២០១៧ យើង មាន បុគ្គលិក ជាង ១០០ នាក់។
↑↑↑3-5-Apel ve-lea deu leun nas
Time flies.
ពេល វេលា ដើរ លឿន ណាស់។
↑↑↑3-6-Akhe kroy keu khe tnu
Next month is December.
ខែ ក្រោយ គឺ ខែ ធ្នូ។
↑↑↑3-7-Bkhe tnu chea khe del yeung trov oy rong-vorn tov bok-ka-lek
December is the month when we need to pay a bonus to our employees.
ខែ ធ្នូ ជា ខែ ដែល យើង ត្រូវ ឲ្យ រង្វាន់ ទៅ បុគ្គលិក។
↑↑↑3-8-Bteu yeung ban ro-bay-ka prak chom-nenh chhnam nis heuy reu nov
Do we already have the report of this year's profit?
តើ យើង បាន របាយការណ៍ ប្រាក់ ចំណេញ ឆ្នាំ នេះ ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑3-9-Anov te, ro-bay-ka kom-pong tae chhaek meul
Not yet, the report is being checked now.
នៅ ទេ របាយការណ៍ កំពុង តែ ឆែក មើល។
↑↑↑3-10-Ayeung kour yok vea nov ta-ngai saek
We should get the report tomorrow.
យើង គួរ យក វា នៅ ថ្ងៃ ស្អែក។
↑↑↑4-1-Ateu nak kit yang mech dae chom-pous nak dak peak nis
What do you think about this applicant?
តើ អ្នក គិត យ៉ាង ម៉េច ដែរ ចំពោះ អ្នក ដាក់ ពាក្យ នេះ?
↑↑↑4-2-Bknhom kit tha yeung kour tae yok kot
I think we should hire him.
ខ្ញុំ គិត ថា យើង គួរ តែ យក គាត់។
↑↑↑4-3-Ahet-phol ahvei del nak chong yok kot
What is the reason why we should hire him?
ហេតុផល អ្វី ដែល អ្នក ចង់ យក គាត់?
↑↑↑4-4-Bhet-phol prous kot mean bot-pi-sort chreun
The reason why we should hire him is he has a lot of experience.
ហេតុផល ព្រោះ គាត់ មាន បទពិសោធន៍ ច្រើន។
↑↑↑4-5-Ateu nak arch oy ou-tea-hor knhom klas ban te
Can you please give me some examples?
តើ អ្នក អាច អោយ ឧទាហរណ៍ ខ្ញុំ ខ្លះ បាន ទេ?
↑↑↑4-6-Bdom bong, kort chea nak-krob-krong nov krom-hun chas robos kot
First, he was a manager at his former company.
ដំបូង គាត់ ជា អ្នក គ្រប់គ្រង នៅ ក្រុមហ៊ុន ចាស់ របស់ គាត់
↑↑↑4-7-Bti pi, kot tveu oy kum-rong chea chreun chok-chey
Second, he made many projects successful.
ទី ពីរ គាត់ ធ្វើ ឲ្យ គម្រោង ជា ច្រើន ជោគជ័យ។
↑↑↑4-8-Bti bei, kot tveu ka cheang dob chhnam heuy
Third, he has been working for over ten years.
ទី បី គាត់ ធ្វើ ការ ជាង ១០ ឆ្នាំ ហើយ។
↑↑↑4-9-Aban. knhom kit tha yeung kour tae yok kot
All right. I believe that we should hire him.
បាន។ ខ្ញុំ គិត ថា យើង គួរ តែ យក គាត់។
↑↑↑4-10-Blaor
Great!
ល្អ!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 43

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
431-1-Ateu nak tveu kech-ka-patas pi ma-sel-minh heuy reu nov
Have you finished yesterday's homework?
តើ អ្នក ធ្វើ កិច្ចការផ្ទះ ពី ម្សិលមិញ ហើយ ឬ នៅ?
↑↑↑1-2-Bte, min ton te
No, not yet.
ទេ មិន ទាន់ ទេ។
↑↑↑1-3-Amean som-nour mouy knhom min ches chleuy te
There is one question I could not answer.
មាន សំណួរ មួយ ខ្ញុំ មិន ចេះ ឆ្លើយ ទេ។
↑↑↑1-4-Bmouy na
Which one?
មួយ ណា?
↑↑↑1-5-Asom-nour ti mouy "teu preah-chan thom pon na"
The first question: 'How big is the moon?'
សំណួរ ទី ១ តើ ព្រះចន្ទ ធំ ប៉ុ ណ្ណា?
↑↑↑1-6-Bknhom kit tha vea touch cheang phen-dei
I think it's smaller than the Earth.
ខ្ញុំ គិត ថា វា តូច ជាង ផែនដី។
↑↑↑1-7-Akrub knea sot tae deung
Everyone knows that.
គ្រប់ គ្នា សុទ្ធ តែ ដឹង។
↑↑↑1-8-Bvea kor touch cheang preah-ah-tet de
It's smaller than the sun as well.
វា ក៏ តូច ជាង ព្រះអាទិត្យ ដែរ។
↑↑↑1-9-Anak leng seuch men te
You are joking, right?
អ្នក លេង សើច មែន ទេ?
↑↑↑1-10-Btam pit knhom min deung te
Ok, actually I don't know.
តាម ពិត ខ្ញុំ មិន ដឹង ទេ។
↑↑↑1-11-Alaor. on-cheung srav-chreav knong internet tov
Good, then let's do some research on the internet.
ល្អ អញ្ចឹង ស្រាវជ្រាវ ក្នុង អ៊ីនធឺណិត ទៅ។
↑↑↑2-1-Aknhom pit chea chol chet soun robos nak nas
I really like your garden.
ខ្ញុំ ពិត ជា ចូល ចិត្ត សួន របស់ អ្នក ណាស់។
↑↑↑2-2-Avea mean pka chreun nas
It has many flowers.
វា មាន ផ្កា ច្រើន ណាស់
↑↑↑2-3-Bor-kun chreun
Thank you very much.
អរគុណ ច្រើន។
↑↑↑2-4-Bknhom dam dom pka prous knhom chol chet pka nas
I planted many flowers because I like flowers very much.
ខ្ញុំ ដាំ ដើម ផ្កា ព្រោះ ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត ផ្កា ណាស់។
↑↑↑2-5-Bmeul tov, pka tang ors keu pka ko-lab
Look, these flowers are all roses.
មើល ទៅ ផ្កា ទាំង អស់ គឺ ផ្កា កុលាប
↑↑↑2-6-Asaart nas
They look so beautiful.
ស្អាត ណាស់។
↑↑↑2-7-Ameul tov douch chea pka ko-lab por sor chreun cheang por kro-horm
It looks like there are more white roses than red roses.
មើល ទៅ ដូច ជា ផ្កា កុលាប ពណ៌ ស ច្រើន ជាង ពណ៌ ក្រហម។
↑↑↑2-8-Btrov heuy. knhom chol chet por sor
That is correct. White is my favorite color.
ត្រូវ ហើយ ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត ពណ៌ ស។
↑↑↑3-1-Ateu nak tha sat ahvei thom cheang ke leu lok nis
Do you know the biggest animal in the world?
តើ អ្នក ថា សត្វ អ្វី ធំ ជាង គេ លើ លោក​នេះ?
↑↑↑3-2-Bknhom kit tha vea jea trei ba-len por kheav
It's the blue whale, I think.
ខ្ញុំ គិត ថា វា ជា ត្រី បាឡែន ពណ៌ ខៀវ។
↑↑↑3-4-Bknhom chong kheunh vea nas
I've always wanted to see one in real life.
ខ្ញុំ ចង់ ឃើញ វា ណាស់។
↑↑↑3-5-Aon-cheung nak trov tov mo-ha-sa-mot india
Then you need to go to the Indian Ocean.
អញ្ចឹង អ្នក ត្រូវ ទៅ មហាសមុទ្រ ឥណ្ឌា។
↑↑↑3-6-Bsong-khem tha chhnam nis, knhom arch tov deu leng chea mouy kru-sa nov india
I hope this year, I can travel with my family to India.
សង្ឃឹម ថា ឆ្នាំ នេះ ខ្ញុំ អាច ទៅ ដើរ លេង ជា មួយ គ្រួសារ នៅ ឥណ្ឌា។
↑↑↑3-7-Bchos kru-sa nak? chhnam nis tov na?
How about your family? Where will you go this year?
ចុះ គ្រួសារ អ្នក ឆ្នាំ នេះ ទៅ ណា?
↑↑↑3-8-Akru-sa yeung tov veal ksach sahara
Our family will go to the Sahara desert.
គ្រួសារ យើង ទៅ វាល ខ្សាច់ សាហារ៉ា
↑↑↑3-9-Blaor nas
Wow, that sounds fantastic.
ល្អ ណាស់។
↑↑↑3-10-Aknhom rum-pheub men ten
I am very excited.
ខ្ញុំ រំភើប មែន ទែន
↑↑↑4-1-Aknhom mean ah-rom sros-sray bon-torb pi ta-ngai somrak
I look fresh after coming back from the holidays.
ខ្ញុំ មាន អារម្មណ៍ ស្រស់ស្រាយ បន្ទាប់ ពី ថ្ងៃ សម្រាក។
↑↑↑4-2-Bter dom-neu kom-san tov kos pheak khang-tbong robos neak yang-mech de
How was your trip to the island in the south?
តើ ដំណើរ កំសាន្ត ទៅ កោះ ភាគ ខាងត្បូង របស់ អ្នក យ៉ាងម៉េច ដែរ?
↑↑↑4-3-Apit chea sa-bay nas
It was amazing.
ពិត ជា សប្បាយ ណាស់។
↑↑↑4-4-Bkoh yang mech de? saart te?
How is the island? Is it beautiful?
កោះ យ៉ាង ម៉េច ដែរ ស្អាត ទេ?
↑↑↑4-5-Akoh pit chea saart nas, pon-tae chea kos del chong-eat bom-pot
The island is very beautiful, but it's the most crowded island I've ever been to.
កោះ ពិត ជា ស្អាត ណាស់ ប៉ុន្តែ ជា កោះ ដែល ចង្អៀត បំផុត។
↑↑↑4-6-Bnov rodov nis knhom chong tov prei del mean teuk-tlak
In this season I'd prefer to go to the jungle with waterfalls.
នៅ រដូវ នេះ ខ្ញុំ ចង់ ទៅ ព្រៃ ដែល មាន ទឹកធ្លាក់។
↑↑↑4-7-Bteuk tlak sart bom-pot nov ro-dov kdao
Waterfalls are most beautiful during summer.
ទឹក ធ្លាក់ ស្អាត បំផុត នៅ រដូវ ក្តៅ។
↑↑↑4-8-Bnak arch nov knong teuk penh mouy tangai
You can stay in the water for the whole day.
អ្នក អាច នៅ ក្នុង ទឹក ពេញ មួយ ថ្ងៃ។
↑↑↑4-9-Ajas, trov heuy
Yes, that's true.
ចា​ស​, ត្រូវ ហើយ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 44

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
441-1-Anak ban leu pi por-de-mean om-pi tsunami te
Have you heard the news about the tsunami?
អ្នក បាន លឺ ពី ព័ត៌មាន អំពី ស៊ូណាមិ ទេ?
↑↑↑1-2-Btsunami nov cho-pon?
The tsunami in Japan?
ស៊ូណាមិ នៅ ជប៉ុន?
↑↑↑1-3-Ate, tsunami nov ah-leu-morng
No, the tsunami is in Germany.
ទេ ស៊ូណាមិ នៅ​អាល្លឺម៉ង់។
↑↑↑1-4-Asam-nang nas, kmean nak ro-bos te
Luckily, nobody got hurt.
សំណាង ណាស់ គ្មាន អ្នក របួស ទេ។
↑↑↑1-5-Bah-leu-morng mean tsunami nhek-nhorb te
Does Germany have frequent tsunamis?
អាល្លឺម៉ង់ មាន ស៊ូណាមិ ញឹកញាប់ ទេ?
↑↑↑1-6-Ate pon-tae teuk chum-nun nhek-nhorb
No. But it has frequent floods.
ទេ ប៉ុន្តែ ទឹក ជំនន់ ញឹកញាប់។
↑↑↑1-7-Achea pi-ses dom-bon khang tbong
Especially, in the southern region of the country.
ជា ពិសេស តំបន់ ខាង ត្បូង។
↑↑↑1-8-Btsunami neng tuek chum-nun keut leung prous mnus bom-planh thom-ma-cheat
Tsunamis and floods occur because humans have destroyed nature.
ស៊ូណាមិ និង ទឹក ជំនន់ កើត ឡើង ព្រោះ មនុស្ស បំផ្លាញ ធម្មជាតិ។
↑↑↑1-9-Aknhom yul srob tha yeung trov ka-pea tho-ma-cheat
I agree we need to preserve nature.
ខ្ញុំ យល់ ស្រប ថា យើង ត្រូវ ការពារ ធម្មជាតិ។
↑↑↑2-1-Achen khang cheung mean teuk chum-nun nhek-nhorb nas, men te
The north of China has frequent floods, hasn't it?
ចិន ខាង ជើង មាន ទឹក ជំនន់ ញឹកញាប់ ណាស់ មែន ទេ?
↑↑↑2-2-Bmen heuy
Yes, it has.
មែន ហើយ។
↑↑↑2-3-Ateuk chum-nun keut leung knong ro-dov pleang men te
Do floods usually occur in the rainy season?
ទឹក ជំនន់ កើត ឡើង ក្នុង រដូវ ភ្លៀង មែន ទេ?
↑↑↑2-4-Bvea keut leung nov ro-dov pleang neng ro-dov kdao
Floods usually occur in the rainy season and during summer.
វា កើត ឡើង នៅ រដូវ ភ្លៀង និង រដូវ ក្ដៅ។
↑↑↑2-5-Bpel klas, kor mean bak dei de
Sometimes, there are mudslides also.
ពេល ខ្លះ ក៏ មាន បាក់ ដី ដែរ។
↑↑↑2-6-Atuek chum-nun bom-planh krub yang
Does the flood do a lot of damage?
ទឹក ជំនន់ បំផ្លាញ គ្រប់ យ៉ាង។
↑↑↑2-7-Bteuk chum-nun bom-planh ro-bos chreun nas
Yes, the floods damage many things.
ទឹក ជំនន់ បំផ្លាញ របស់ ច្រើន ណាស់។
↑↑↑2-8-Bpel klas, tveu oy phum ktech kti
Sometimes it ruins many villages.
ពេល ខ្លះ ធ្វើ អោយ ភូមិ ខ្ទេច ខ្ទី។
↑↑↑3-1-Ameul tov douch chea chong pleang
It looks like it is going to rain
មើល ទៅ ដូច ជា ចង់ ភ្លៀង។
↑↑↑3-2-Bmen reu? pon-tae knhom trov chenh tov krav ei-lov nis
Really? But I have to go out now.
មែន ឬ? ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ ត្រូវ ចេញ ទៅ ក្រៅ ឥឡូវ នេះ។
↑↑↑3-3-Bknhom mean ka nat choub
I have an appointment.
ខ្ញុំ មាន ការ ណាត់ ជួប។
↑↑↑3-4-Anak min kour chenh krav te tangai nis
You should not go out today.
អ្នក មិន គួរ ចេញ ក្រៅ ទេ ថ្ងៃ នេះ។
↑↑↑3-5-Aknhom meul pa-jea-kor ah-ka-sa-theat
I watched the weather forecast on television.
ខ្ញុំ មើល ព្យាករណ៍ អាកាសធាតុ។
↑↑↑3-6-Bteu ke tha yang mech
What did the forecast say?
តើ គេ ថា យ៉ាង ម៉េច?
↑↑↑3-7-Atha mean pa-jus kom-bot-tbong nov phaek khang tbong
There is a hurricane in the south bay.
ថា មាន ព្យុះ កំបុតត្បូង នៅ ភាគ ខាង ត្បូង។
↑↑↑3-8-Ake pa-chea-kor tha neng pleang klang nas
It's forecast to rain very heavily.
គេ ព្យាករណ៍ ថា នឹង ភ្លៀង ខ្លាំង ណាស់។
↑↑↑3-9-Apleang nis arch bong-kor oy mean teuk chum-nun knong ti krong
The rain may cause a flash flood in the city.
ភ្លៀង នេះ អាច បង្ក ឲ្យ មាន ទឹក ជំនន់ ក្នុង ទី ក្រុង។
↑↑↑3-10-Bteu knhom kour lob chol ka nat choub te
Should I cancel the appointment?
តើ ខ្ញុំ គួរ លុប ចោល ការ ណាត់ ជួប ទេ?
↑↑↑3-11-Abat, nak min kour tov krav te
Yes. You should not go out.
បាទ អ្នក មិន គួរ ទៅ ក្រៅ ទេ។
↑↑↑4-1-Ateu nak leu tha mea pleung chhes prei nov berlin kal pi sa-pa-da mun te
Have you heard that there was a forest fire in Berlin last week?
តើ អ្នក លឺ ថា មាន ភ្លើង ឆេះ ព្រៃ នៅ berlin កាល ពី សប្តាហ៍ មុន ទេ?
↑↑↑4-2-Apleung chhes prei keut leung nov phum del yeung tov leng chhnam mun
The forest fire occurred at the village we visited last year.
ភ្លើង ឆេះ ព្រៃ កើត ឡើង នៅ ភូមិ ដែល យើង ទៅ លេង ឆ្នាំ មុន។
↑↑↑4-3-Bphum trov bom-planh de te
Was the village damaged?
ភូមិ ត្រូវ បំផ្លាញ ដែល ទេ?
↑↑↑4-4-Amin ta-ngun-ta-ngo te pon-tae prei chhes klang
The village was not heavily damaged, but the forest was.
មិន ធ្ងន់ធ្ងរ ទេ ប៉ុន្តែ ព្រៃ ឆេះ ខ្លាំង។
↑↑↑4-5-Apleung chhes prei bom-planh som-ros dor sros saart chum-venh phum
Forest fires destroyed the beautiful nature around the village.
ភ្លើង ឆេះ ព្រៃ បំផ្លាញ សម្រស់ ដ៏ ស្រស់​ស្អាត ជុំវិញ ភូមិ។
↑↑↑4-6-Bsat tang nus trov ban kors rum-lurng
Those animals in the forest might also be uprooted.
សត្វ ទាំង នោះ ត្រូវ បាន គាស់ រំលើង។
↑↑↑4-7-Anis chea por-de-mean dor kream-krom
Yes, it is a sad news.
នេះ ជា ព័ត៌មាន ដ៏ ក្រៀមក្រំ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 45

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
451-1-Aknhom chol mek nov ro dov kdao
I like the sky in summer.
ខ្ញុំ ចូល ចិត្ត មេឃ នៅ រដូវ ក្តៅ។
↑↑↑1-2-Bhet ahvei
Why?
ហេតុ អ្វី?
↑↑↑1-3-Aprous mek mean por kheav
Because the sky is very blue.
ព្រោះ មេឃ មាន ពណ៌ ខៀវ
↑↑↑1-4-Atangai nis mek sro-las nas
Today the sky is very clear.
ថ្ងៃ នេះ មេឃ ស្រលះ ណាស់។
↑↑↑1-5-Bpit heuy
That is true.
ពិត ហើយ
↑↑↑1-6-Ayub nis yeung neng kheunh pkay chreun nas
Tonight, we will see many stars.
យប់ នេះ យើង នឹង ឃើញ ផ្កាយ ច្រើន ណាស់។
↑↑↑1-7-Bteu chong meul mek chea mouy knea te yub nis
Shall we watch the stars together tonight?
តើ ចង់ មើល មេឃ ជា មួយ គ្នា ទេ យប់ នេះ?
↑↑↑1-8-Bknhom neng bong-hanh nak pi phup sao
I will show you Saturn!
ខ្ញុំ នឹង បង្ហាញ អ្នក ពី ភព សៅរ៍!
↑↑↑1-9-Alaor nas
That sounds great.
ល្អ ណាស់។
↑↑↑1-10-Apon-tae yeung arch meul kheunh phup sao pii ti nis de te
But how can we see Saturn from here?
ប៉ុន្តែ យើង អាច មើល ឃើញ ភព សៅរ៍ ពី ទី នេះ ដែរ ទេ?
↑↑↑1-11-Bknhom mean telescope. yeung arch preu vea deum-bei meul
I have a telescope. We will use it to watch the stars.
ខ្ញុំ មាន តេឡេស្កូប យើង អាច ប្រើ វា ដើម្បី មើល។
↑↑↑1-12-Apit chea rum-pheub nas
I am very excited!
ពិត ជា រំភើប ណាស់!
↑↑↑2-1-Anak cheu tha alien mean de reu te
Do you believe that aliens exist?
អ្នក ជឿ ថា អេលាន មាន ដែរ ឬ ទេ?
↑↑↑2-2-Bknhom cheu
Yes. I believe they do.
ខ្ញុំ ជឿ
↑↑↑2-3-Ahet ahvei nak cheu
Why do you believe in them?
ហេតុ អ្វី អ្នក ជឿ?
↑↑↑2-4-Bprous yeung min arch bon-chak tha kmean nus te
Because we cannot prove that they do not exist.
ព្រោះ យើង មិន អាច បញ្ជាក់ ថា គ្មាន នោះ ទេ។
↑↑↑2-5-Avea kour oy chab ah-rom nas
That is an interesting thought.
វា គួរ អោយ ចាប់ អារម្មណ៍ ណាស់។
↑↑↑2-6-Bchos nak vinh
How about you?
ចុះ អ្នក វិញ?
↑↑↑2-7-Aknhom min cheu nus te
I do not believe in aliens.
ខ្ញុំ មិន ជឿ នោះ ទេ
↑↑↑2-8-Abeu mean,het ah vei ke min mok phen dei
If they do exist, why don't they come to Earth?
បើ មាន ហេតុ អ្វី គេ មិន មក ផែន ដី?
↑↑↑2-9-Bkit tov meu
Think about it.
គិត ទៅ មើល។
↑↑↑2-10-Bbeu ke mok, pouk yeung neng klach
If they were in our world, we would be scared.
បើ គេ មក ពួក យើង នឹង ខ្លាច។
↑↑↑2-11-Bheuy arch neng mean song-kream
And there could be war.
ហើយ អាច នឹង មាន សង្រ្គាម។
↑↑↑3-1-Ateu nak deung tha mean phup pon-marn te knong pro-porn sola yeung
Do you know how many planets are there in our Solar system?
តើ អ្នក ដឹង ថា មាន ភព ប៉ុន្មាន ទេ ក្នុង ប្រព័ន្ធ សូឡា យើង?
↑↑↑3-2-Bknhom deung
Sure, I know.
ខ្ញុំ ដឹង។
↑↑↑3-3-Bmean phup prambei
There are eight planets in our Solar system.
មាន ភព ៨។
↑↑↑3-4-Ateu mouy na thom cheang ke
What is the biggest planet?
តើ មួយ ណា ធំ ជាង គេ?
↑↑↑3-5-Bphob pro-hors thom cheang ke. thom cheang phen-dei cha-ngay nas
Jupiter is the biggest one. It is much bigger than Earth.
ភព ព្រហស្បតិ៍ ធំ ជាង គេ​ធំ ជាង ផែនដី ឆ្ងាយ ណាស់។
↑↑↑3-6-Athom cheang pon-na tov
How much bigger?
ធំ ជាង ប៉ុណ្ណា ទៅ?
↑↑↑3-7-Bang-kot pchet phob pro-hors thom cheang phen​ dei dob mouy choch pi dong
Jupiter's diameter is 11.2 times larger than the Earth.
អង្កត់ ផ្ចិត ភព ព្រហស្បតិ៍ ធំ ជាង ផែន ដី ដប់​មួយ ចុច ពីរ ដង។
↑↑↑3-8-Amin kour oy cheu
It is incredible!
មិន គួរ ឲ្យ ជឿ!
↑↑↑4-1-Aknhom chong klay chea nak-vi-che-sas
I want to be an astronaut.
ខ្ញុំ ចង់ ក្លាយ ជា អ្នកវិទ្យាសាស្រ្ត។
↑↑↑4-2-Aknhom sro-mai tha knhom hors tov than preah-chan
I imagine flying a spaceship to the moon.
ខ្ញុំ ស្រមៃ ថា ខ្ញុំ ហោះ ទៅ ឋាន ព្រះចន្ទ។
↑↑↑4-3-Bknhom kit tha tveu chea nak-vi-chea-sas sa-bay nas
I think being an astronaut is an interesting job.
ខ្ញុំ គិត ថា ធ្វើ ជា អ្នកវិទ្យាសាស្រ្ត សប្បាយ ណាស់។
↑↑↑4-4-Bbro-hel nak arch kheunh mo-nus phob krav phong
Maybe you can meet the aliens too!
ប្រហែល អ្នក អាច ឃើញ មនុស្ស ភព ក្រៅ ផង!
↑↑↑4-5-Aknhom song-khem tha on-cheung chos
Yes, I hope so.
ខ្ញុំ សង្ឃឹម ថា អញ្ចឹង ចុះ។
↑↑↑4-6-Bteu nak neng tveu ahvei pel kheunh mo-nus phob krav
What will you say when you see an alien?
តើ អ្នក នឹង ធ្វើ អ្វី ពេល ឃើញ មនុស្ស ភព ក្រៅ?
↑↑↑4-7-Abro-hel chea ni-yeay tha "nak klean te? chong nham so-ko-la te"
I suppose I'd say "Are you hungry? Would you like some chocolate?"
ប្រហែល ជា និយាយ ថា អ្នក ឃ្លាន ទេ ចង់ ញ៉ាំ សូកូឡា ទេ?
↑↑↑4-8-Bkour oy ors som-neuch nas
That is funny!
គួរ ឲ្យ អស់ សំណើច ណាស់!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 46

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
461-1-Aknhom chong kae bon-tup sa chea thmei
I want to renovate the bedroom.
ខ្ញុំ ចង់ កែ បន្ទប់ សារ ជា ថ្មី។
↑↑↑1-2-Aknhom neng oy kon bros robos yeung leap por bon-tup
I will have our son paint the door.
ខ្ញុំ នឹង ឲ្យ កូន ប្រុស របស់ យើង លាប ពណ៌ បន្ទប់។
↑↑↑1-3-Bpon-tae nak teub tae oy kot leap tvea kal pi khe mun te
But you just had him to paint that door last month.
ប៉ុន្តែ អ្នក ទើប តែ ឲ្យ គាត់ លាប ទ្វារ កាល ពី ខែ មុន ទេ។
↑↑↑1-4-Avea trov ban leap por sor
It was painted white.
វា ត្រូវ បាន លាប ពណ៌ ស។
↑↑↑1-5-Amet-pheak knhom pdol yo-bol oy knhom leap por leung
My friend advised me to paint it yellow.
មិត្តភក្តិ ខ្ញុំ ផ្ដល់ យោបល់ ឲ្យ ខ្ញុំ លាប ពណ៌ លឿង។
↑↑↑1-6-Bhet ahvei por leung
Why yellow?
ហេតុ អ្វី ពណ៌ លឿង?
↑↑↑1-7-Aprous vea som chea mouy neng dom-bol
Because it will match the color of the roof.
ព្រោះ វា សម ជា មួយ នឹង ដំបូល
↑↑↑1-8-Boh, knhom yol heuy
Oh, I understand now!
អូ ខ្ញុំ យល់ ហើយ។
↑↑↑2-1-Ateu nak tveu ahvei nov ti nus
What are you doing there?
តើ អ្នក ធ្វើ អ្វី នៅ ទី នោះ?
↑↑↑2-2-Bknhom chous-chul kon-laeng leang chan
I'm fixing the sink.
ខ្ញុំ ជួសជុល កន្លែង លាង ចាន
↑↑↑2-3-Aknhom arch chouy ban te
May I help you?
ខ្ញុំ អាច ជួយ បាន ទេ?
↑↑↑2-4-Bbat. or-kun
Yes, thank you.
បាទ អរគុណ។
↑↑↑2-5-Bteu nak arch chouy yuk ro-bos ors nis chenh ban te
Can you help me to move this stuff out?
តើ អ្នក អាច ជួយ យក របស់ អស់ នេះ ចេញ បាន ទេ?
↑↑↑2-7-Aknhom kour tuk vea nov kon-laeng na
Where should I put it?
ខ្ញុំ គួរ ទុក វា នៅ កន្លែង ណា?
↑↑↑2-8-Bsom tuk vea nov knong tu por kro-horm knong bon-tup dak ei-van
Please put it in the red closet in the storage room.
សូម ទុក វា នៅ ក្នុង ទូរ ពណ៌ ក្រហម ក្នុង បន្ទប់ ដាក់ អីវ៉ាន់។
↑↑↑2-9-Bteu nak arch chouy knhom som-art pa-tas bay ban te
Can you also help me to clean the kitchen?
តើ អ្នក អាច ជួយ ខ្ញុំ សម្អាត ផ្ទះ បាយ បាន ទេ?
↑↑↑2-11-Bor-kun chreun
Thank you so much.
អរគុណ ច្រើន!
↑↑↑2-12-Bnak chet laor nas
You are so kind.
អ្នក ចិត្ត ល្អ ណាស់
↑↑↑3-1-Aknhom chong reab-chom bon-tup tor-toul pa-nheav
I want to decorate our living room.
ខ្ញុំ ចង់ រៀបចំ បន្ទប់ ទទួល ភ្ញៀវ។
↑↑↑3-2-Bok, teu nak chong tveu yang mech
Ok, what do you want to do?
អូខេ តើ អ្នក ចង់ ធ្វើ យ៉ាង ម៉េច?
↑↑↑3-3-Aknhom chong pdo vaeng-norn
I want to change the curtains.
ខ្ញុំ ចង់ ប្ដូរ វាំងនន។
↑↑↑3-4-Bteu yeung ah-nu-nhat oy pdo vaeng-norn dae reu te
Are we allowed to change the curtains in the living room?
តើ យើង អនុញ្ញាត ឲ្យ ប្ដូរ វាំងនន ដែរ រឺ ទេ?
↑↑↑3-5-Aknhom min deung te
I don't know.
ខ្ញុំ មិន ដឹង ទេ។
↑↑↑3-6-Byeung kour tae sour machas patas
Then we have to ask the landlord.
យើង គួរ តែ សួរ ម្ចាស់ ផ្ទះ។
↑↑↑3-7-Bsom rum-leuk knhom oy tu-ro-sab tov ma-chas pa-tas
Please remind me to call the landlord.
សូម រំលឹក ខ្ញុំ ឲ្យ ទូរស័ព្ទ ទៅ ម្ចាស់ ផ្ទះ
↑↑↑3-8-Aknhom neng rum-leuk
I will.
ខ្ញុំ នឹង រំលឹក។
↑↑↑4-1-Ateu nak arch chouy knhom dak seav-phov leu tu seav-phov ban te
Can you help me put the books on the bookshelf?
តើ អ្នក អាច ជួយ ខ្ញុំ ដាក់ សៀវភៅ លើ ទូរ សៀវភៅ បាន ទេ?
↑↑↑4-2-Bban, pon-tae knhom trov som-art bong-ouch chea mun sen
Sure, but let me finish cleaning the windows first.
បាន ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ ត្រូវ សម្អាត បង្អួច ជា មុន សិន។
↑↑↑4-3-Aban, teu nak trov ka oy knhom chouy te
Yes, sure. Do you need any help with that?
បាន! តើ អ្នក ត្រូវ ការ អោយ ខ្ញុំ ជួយ ទេ?
↑↑↑4-4-Bpra-kot nas
Oh, really.
ប្រាកដ ណាស់។
↑↑↑4-5-Bnak mok ti nis ban te
Then, can you come over here?
អ្នក មក ទី នេះ បាន ទេ?
↑↑↑4-6-Apra-kot chea ban
Ok, sure.
ប្រាកដ ជា បាន។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 47

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
471-1-Akal pi yub menh chor chol pa-tas nov pel knhom kom-pong keng
Last night, a thief broke into my house while I was sleeping.
កាល ពី យប់ មិញ ចោរ ចូល ផ្ទះ នៅ ពេល ខ្ញុំ កំពុង គេង។
↑↑↑1-2-Boh, kut mean yok ahvei ban klas te
Oh no, did he take anything?
អូ គាត់ មាន យក អ្វី បាន ខ្លះ ទេ?
↑↑↑1-3-Ate, knhom leu som-leng
No, I heard the noises when he was searching for the safe.
ទេ! ខ្ញុំ ឮ សំឡេង។
↑↑↑1-4-Adouch-chhnes knhom tu-ro-sab tov po-lis
So I called the police.
ដូច្នេះ ខ្ញុំ ទូរស័ព្ទ ទៅ ប៉ូលិស។
↑↑↑1-5-Bpo-lis mok dol pel na
When did the police come?
ប៉ូលីស មក ដល់ ពេល ណា?
↑↑↑1-6-Apouk ke mok pleam-pleam tae mdong
They came immediately.
ពួក គេ មក ភ្លាម​ៗ តែ ម្ដង
↑↑↑1-7-Aknnhom kit tha kot klach. doch-chhnes kot kech koun tov
I think he was scared. So he escaped.
ខ្ញុំ គិត ថា គាត់ ខ្លាច ដូច្នេះ គាត់ គេច ខ្លួន ទៅ។
↑↑↑1-8-Bpit chea krus-tnak nas. som prong pro-yat
It's so dangerous. Please be careful!
ពិត ជា គ្រោះថ្នាក់ ណាស់។​សូម ប្រុង ប្រយ័ត្ន!
↑↑↑2-1-Aknhom leu tha mean bot ou-kret nov chet pa-tas yeung
I heard there was a crime near our home.
ខ្ញុំ លឺ ថា មាន បទឧ ក្រិដ្ឋ នៅ ជិត ផ្ទះ យើង។
↑↑↑2-2-Bmen reu? teu nak deung tha mean ah-vei keut leung te
Really? Do you know what happened?
មែន ឬ? តើ អ្នក ដឹង ថា មាន អ្វី កើត ឡើង ទេ?
↑↑↑2-3-Achor chol patas heuy louch luy ban klas
A thief broke into the house and stole some money.
ចោរ ចូល ផ្ទះ ហើយ លួច លុយ បាន ខ្លះ។
↑↑↑2-4-Bpo-lis chab chor ban te
Have the police caught the thief?
ប៉ូលីស ចាប់ ចោរ បាន ទេ?
↑↑↑2-6-Aknhom klach nas
I'm so scared.
ខ្ញុំ ខ្លាច ណាស់។
↑↑↑2-7-Bkom klach. pouk yeung kron tae trov prong-pro-yat cheang nis
Don't be scared. We only need to be careful.
កុំ ខ្លាច។ ពួក យើង គ្រាន់ តែ ត្រូវ ប្រុងប្រយ័ត្ន ជាង នេះ។
↑↑↑2-8-Aor-kun. pouk yeung neng cham tuk
Thank you. I'll always keep that in mind.
អរគុណ ពួក យើង នឹង ចាំ ទុក។
↑↑↑3-1-Ateu nak ban aan ka-set ngai-nis te
Did you read today's newspaper?
តើ អ្នក បាន អាន កាសែត ថ្ងៃនេះ ទេ?
↑↑↑3-2-Bte, mean reung ah-vei
No, what was in it?
ទេ មាន រឿង អ្វី?
↑↑↑3-3-Amean kak-ra-nei ou-kret-ta-kam del pouk yeung ni-yeay kal pi ma-sel-menh
There was the criminal case we were talking about yesterday.
មាន ករណី ឧក្រិដ្ឋកម្ម ដែល ពួក យើង និយាយ កាល ពី ម្សិលមិញ
↑↑↑3-4-Apouk ke tha sak-sei mok to-la-ka deum-bei bok-sray
They said a witness came to court to give testimony.
ពួក គេ ថា សាក្សី មក តុលាការ ដើម្បី បកស្រាយ។
↑↑↑3-5-Bteu chun-song-sai sa-ra-pheap te
Did the suspect confess?
តើ ជនសង្ស័យ សារភាព ទេ?
↑↑↑3-6-Achun-song-sai pak-de-set nov bot-ou-kret
The suspect denied committing the crime.
ជនសង្ស័យ បដិសេធ នូវ បទឧក្រិដ្ឋ។
↑↑↑3-7-Amay-thea-vi ro-bos chun-song-sai bon-chak tha kot sa-art-sa-om
The lawyer of the suspect could prove that the suspect is innocent.
មេធាវី របស់ ជនសង្ស័យ បញ្ជាក់ ថា គាត់ ស្អាតស្អំ។
↑↑↑3-8-Breung nis kour oy chab ah-rom nas
The story was very interesting.
រឿង នេះ គួរ អោយ ចាប់ អារម្មណ៍ ណាស់។
↑↑↑4-1-Ata-ngai nis knhom tov to-la-ka
I was at the court today.
ថ្ងៃ នេះ ខ្ញុំ ទៅ តុលាការ។
↑↑↑4-2-Avea chea kak-ra-nei chor-plorn del pouk yeung ni-yeay kal pi ma-sel menh
It's about the case with the robber that we talked about yesterday.
វា ជា ករណី ចោរ ប្លន់ ដែល ពួក យើង និយាយ កាល ពី ម្សិលមិញ។
↑↑↑4-3-Bteu vea yang mech heuy
How did it go?
តើ វា យ៉ាង ម៉េច ហើយ?
↑↑↑4-4-Achun song-sai pak-de-set nov bot-ou-kret
The suspect denied committing the crime.
ជន សង្ស័យ បដិសេធ នូវ បទឧក្រិដ្ឋ។
↑↑↑4-5-Bpon-tae knhom leu tha po-lis chab kot pel kot kom-pong sa-vaeng rok luy
But I heard the police caught him when he was searching for the money.
ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ លឺ ថា ប៉ូលិស ចាប់ គាត់ ពេល គាត់ កំពុង ស្វែង រក លុយ។
↑↑↑4-6-Atus bei chea yang-na kor doy, bon-torp pi ni-yeay chea mouy may-thea-vi, kot ban pak-de-set
Yes, however, after he talked to his lawyer, he denied it.
ទោះ បី ជា យ៉ាងណា ក៏ ដោយ បន្ទាប់ ពី និយាយ ជា មួយ មេធាវី គាត់ បាន បដិសេធ។
↑↑↑4-7-Bei-lov ro-nhe-ro-nhai nas
Now it's complicated.
ឥឡូវ រញ៉េរញ៉ៃ ណាស់។
↑↑↑4-8-Bknhom song-khem tha chao-krorm neng rok kheunh tha kot mean tus
I hope the judge will find him guilty in this case.
ខ្ញុំ សង្ឃឹម ថា ចៅក្រម នឹង រក ឃើញ ថា គាត់ មាន ទោស។
↑↑↑4-9-Aknhom kor song-khem anh-cheung de
Me too.
ខ្ញុំ ក៏ សង្ឃឹម អញ្ចឹង ដែរ។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 48

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
481-1-Ateu nak deung tha reak mean rok-sa-nha yang-na te
Do you know the symptoms of diarrhea?
តើ អ្នក ដឹង ថា រាគ​មាន រោគសញ្ញា យ៉ាងណា ទេ?
↑↑↑1-2-Bbeu sen nak reak nak neng vel muk, kdao kloun, neng kvas chea teuk
If you have diarrhea, the symptoms are loose bowel movements, fever and dehydration.
បើ សិន អ្នក រាគ អ្នក នឹង វិល មុខ ក្តៅ ខ្លួន និង ខ្វះ ជាតិ ទឹក។
↑↑↑1-3-Aknhom kit tha paoun srei knhom reak heuy
I think my sister has got it.
ខ្ញុំ គិត ថា ប្អូន ស្រី ខ្ញុំ រាគ ហើយ។
↑↑↑1-4-Bnak kour yok neang tov pet deum-bei pi-net
You should take her to the hospital for a checkup.
អ្នក គួរ យក នាង ទៅ ពេទ្យ ដើម្បី ពិនិត្យ។
↑↑↑1-5-Aknhom neng yok neang tov ei-lov nis
Yes, I will take her there now.
ខ្ញុំ នឹង យក នាង ទៅ ឥឡូវ​នេះ។
↑↑↑1-6-Bbrab neang oy prong-pro-yat knong ka nham ah ha
Tell her to be careful with the food.
ប្រាប់ នាង ឲ្យ ប្រុងប្រយ័ត្ន ក្នុង ការ ញ៉ាំ អា ហារ
↑↑↑1-7-Bbue neang nham ah ha min saart vea neng kan tae yab
If she eats something dirty, it will get worse.
បើ នាង ញាំ អា ហារ មិន ស្អាត វា នឹង កាន់ តែ យ៉ាប់។
↑↑↑1-8-Aok, or-kun
Ok, thank you.
អូខេ អរគុណ។
↑↑↑2-1-Aknhom chong mean reang sa-art nov ro-dov kdao nis
I want to be in good shape this summer.
ខ្ញុំ ចង់ មាន រាង ស្អាត នៅ រដូវ ក្តៅ នេះ។
↑↑↑2-2-Bbeu nak tov hat pran nhek-nhorb nak neng mean reang sa-art
If you go to the gym more often, you will be in good shape.
បើ អ្នក ទៅ ហាត់ ប្រាណ ញឹកញាប់ អ្នក នឹង មាន រាង ស្អាត។
↑↑↑2-3-Bheuy beu nak pa-nhak pi pro-leum hat-pran nak neng meul tov sros-sray
Also, if you wake up early and do some exercises, it will help you to look fresh.
ហើយ បើ អ្នក ភ្ញាក់ ពី ព្រលឹម ហាត់ប្រាណ អ្នក និង មើល ទៅ ស្រស់ស្រាយ។
↑↑↑2-4-Akum-nith laor
That's a good idea.
គំនិត ល្អ។
↑↑↑2-5-Aknhom kor chong ban reang-kay reung-mom dae
I need to get stronger as well.
ខ្ញុំ ក៏ ចង់ បាន រាងកាយ រឹងមាំ ដែរ។
↑↑↑2-6-Bnak kour nham ro-bos del mean sok-ka-pheap laor
Yes. You should eat healthy.
អ្នក គួរ ញ៉ាំ របស់ ដែល មាន សុខភាព ល្អ។
↑↑↑2-7-Bheuy kom chol keng yeut pek
And try not to sleep late.
ហើយ កុំ ចូល គេង យឺត ពេក
↑↑↑2-8-Aknhom neng pa-chea-yeam
I will try my best.
ខ្ញុំ នឹង ព្យាយាម
↑↑↑2-9-Bsom-nang laor
Good luck.
សំណាង ល្អ
↑↑↑3-1-Ama-sel-menh knhom tveu-ka dol peak-kon-dal yub
Yesterday, I worked until midnight.
ម្សិលមិញ ខ្ញុំ ធ្វើការ ដល់ ពាក់កណ្ដាល យប់។
↑↑↑3-2-Byub pek heuy
That is too late.
យប់ ពេក ហើយ។
↑↑↑3-3-Aei-lov knhom chheu knorng nas
I have back pain now.
ឥឡូវ ខ្ញុំ ឈឺ ខ្នង ណាស់។
↑↑↑3-4-Bbeu nak min tveu-ka yu pek te, nak min chheu knorng nus te
If you had not worked too long, you would not have a back pain now.
បើ អ្នក មិន ធ្វើការ យូរ ពេក ទេ អ្នក មិន ឈឺ ខ្នង នោះ ទេ
↑↑↑3-5-Aknhom deung
I know.
ខ្ញុំ ដឹង។
↑↑↑3-6-Apon-tae knhom trov bon-chob ka-ngea
But I need to finish my work.
ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ ត្រូវ បញ្ចប់ ការងារ។
↑↑↑3-7-Bknhom yol. pon-tae nak kour-tae reak-sa sok-ka-pheap phong
I understand. But you should take care of your health.
ខ្ញុំ យល់ ប៉ុន្តែ អ្នក គួរតែ រក្សា សុខភាព ផង។
↑↑↑3-8-Bnak kour nham ro-bos del mean sok-ka-pheap laor
You should eat healthily.
អ្នក គួរ ញ៉ាំ របស់ ដែល មាន សុខភាព ល្អ។
↑↑↑3-9-Bheuy kom chol keng yeut pek
And try not to sleep late.
ហើយ កុំ ចូល គេង យឺត ពេក។
↑↑↑4-1-Aah-run-sour-sdei, teu nak mean ah-rom pro-ser te
Good morning, do you feel better today?
អារុណសួស្តី តើ អ្នក មាន អារម្មណ៏ ប្រសើរ ទេ?
↑↑↑4-2-Bbat, knhom mean ah-rom pro-ser heuy
Yes. I feel much better.
បាទ ខ្ញុំ មាន អារម្មណ៍ ប្រសើរ ហើយ។
↑↑↑4-3-Bbeu knhom min tnam bom-bat ka-chheu-chab te,knhom pra-kot chea chheu klang nas
If I hadn't taken pain killers, I would have felt so much pain.
បើ មិន ញ៉ាំ ថ្នាំ បំបាត់ ការឈឺចាប់ ទេ ខ្ញុំ ប្រាកដ ជា ឈឺ ខ្លាំង។
↑↑↑4-4-Aka ves-kat ro-bos nak nov pel na
When is your operation?
ការ វះកាត់ របស់ អ្នក នៅ ពេល ណា?
↑↑↑4-5-Bsa-pa-da kroy
It's next week.
សប្តាហ៍ ក្រោយ។
↑↑↑4-6-Bbon-torb pi nis knhom trov pa-chea-bal nov pet mouy khe teat
After that, I have to get treatment in hospital for another month.
បន្ទាប់ ពី នេះ ខ្ញុំ ត្រូវ ព្យាបាល នៅ ពេទ្យ មួយ ខែ ទៀត។
↑↑↑4-7-Aknhom song-khem tha nak neng chea sas-sbeuy chhab-chhab
I hope you will recover quickly.
ខ្ញុំ សង្ឃឹម ថា អ្នក នឹង ជា សះស្បើយ ឆាប់ៗ។
↑↑↑4-8-Bor-kun chreun
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 49

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
491-1-Ateu nak mean kum-rong som-rab ta-ngai-sa-ek te
Do you have plans for tomorrow?
តើ អ្នក មាន គំរោង សំរាប់ ថ្ងៃស្អែក ទេ?
↑↑↑1-2-Bknhom min ton chhbas te
I am not sure yet.
ខ្ញុំ មិន ទាន់ ច្បាស់ ទេ។
↑↑↑1-3-Atom tveu pi-thi-khoub-kom-neut nov pa-tas kot
Tom will host a birthday party at his house.
ថម ធ្វើ ពិធីខួបកំណើត នៅ ផ្ទះ គាត់។
↑↑↑1-4-Ateu nak chong chol roum te
Would you like to join in?
តើ អ្នក ចង់ ចូល រួម ទេ?
↑↑↑1-5-Bbat, knhom chong
Yes, I would love that.
បាទ ខ្ញុំ ចង់។
↑↑↑1-6-Bknhom kor chong tveu num neng sors-se peak chun-por oy kot phong de
I also want to make a cake and write wishes for him.
ខ្ញុំ ក៏ ចង់ ធ្វើ នំ និង សរសេរ ពាក្យ ជូនពរ ឲ្យ គាត់ ផង ដែរ។
↑↑↑1-7-Ateu knhom arch chouy nak tveu num-cake ban te
Can I help you to make the cake?
តើ ខ្ញុំ អាច ជួយ អ្នក ធ្វើ នំខេក បាន ទេ?
↑↑↑1-8-Bpra-kot chea ban
Of course, you can.
ប្រាកដ ជា បាន។
↑↑↑1-9-Ateu nak neng sor-se douch-ma-dech
May I ask, what will you write?
តើ អ្នក នឹង សរសេរ ដូចម្ដេច?
↑↑↑1-10-Bknhom sor-se tha rik-reay ta-ngai-kom-neut
I will write "I wish you a happy birthday.".
ខ្ញុំ សរសេរ ថា រីករាយ ថ្ងៃកំណើត។
↑↑↑1-11-Aban, knhom neng tov rok nak ei-lov nis
All right, I will come and see you now.
បាន !ខ្ញុំ នឹង ទៅ រក អ្នក ឥឡូវ នេះ។
↑↑↑1-12-Bchoub knea bon-tech teat
See you soon.
ជួប គ្នា បន្តិច ទៀត។
↑↑↑2-1-Ateu nak chong tov krav pel yub te
Do you want to go out tonight?
តើ អ្នក ចង់ ទៅ ក្រៅ ពេល យប់ ទេ?
↑↑↑2-2-Bknhom chong, pon-tae knhom som-tus knhom min arch te
I would love to, but I'm sorry I can't.
ខ្ញុំ ចង់ ប៉ុន្តែ ខ្ញុំ សុំទោស ខ្ញុំ មិន អាច ទេ។
↑↑↑2-3-Bknhom trov reab-chom som-rab ka som-pheas ta-ngai sa-ek
I need to prepare for an interview tomorrow.
ខ្ញុំ ត្រូវ រៀប ចំ សម្រាប់ ការសម្ភាស ថ្ងៃ ស្អែក។
↑↑↑2-4-Ateu nak kom-pong sa-veng rok ka-ngea men te
Are you looking for a job?
តើ អ្នក កំពុង ស្វែង រក ការងារ មែន ទេ?
↑↑↑2-5-Bte, keu som-rab ah-ha-ru-pa-kor
No, it is for my scholarship.
ទេ គឺ សម្រាប់ អាហាររូបករណ៍។
↑↑↑2-6-Aknhom song-khem tha nak neng tor-toul ban ah-ha-ru-pa-kor
I hope you will get the scholarship.
ខ្ញុំ សង្ឃឹម ថា អ្នក នឹង ទទួល បាន អាហាររូបករណ៍។
↑↑↑2-7-Bor-kun knhom kor song-khem on-cheung dae
Thank you. I hope so too.
អរគុណ ខ្ញុំ ក៏ សង្ឃឹម អញ្ចឹង ដែរ។
↑↑↑3-1-Aknhom mean dom-neung laor
I had great news today.
ខ្ញុំ មាន ដំណឹង ល្អ។
↑↑↑3-2-Bah-vei tov?
What's that?
អ្វី ទៅ?
↑↑↑3-3-Amean vaek sek-sa klay chea nak-krub-krong nov sa-pa-da kroy
There is a training course to be a manager next week.
មាន វគ្គ សិក្សា ក្លាយ ជា អ្នកគ្រប់គ្រង នៅ សប្តាហ៍ ក្រោយ។
↑↑↑3-4-Abro-thean knhom neng oy knhom chol roum
And my boss will send me to participate in that training.
ប្រធាន ខ្ញុំ នឹង ឲ្យ ខ្ញុំ ចូល រួម។
↑↑↑3-5-Bvea laor nas
Wow, that's great.
វា ល្អ ណាស់។
↑↑↑3-6-Aknhom song-khem tha knhom neng ban leung dom-naeng
Yes. I hope I will get a promotion.
ខ្ញុំ សង្ឃឹម ថា ខ្ញុំ នឹង បាន ឡើង តំណែង។
↑↑↑3-7-Bon-cheung yeung kour chub-leang heuy
We should celebrate then.
អញ្ចឹង យើង គួរ ជប់លៀង ហើយ។
↑↑↑3-8-Apra-kot nas
Sure!
ប្រាកដ ណាស់!
↑↑↑4-1-Aov-puk-ma-dai knhom reab-ka cheang sam-seb chhnam heuy
My parents have been married for over 30 years already.
ឪពុកម្ដាយ ខ្ញុំ រៀបការ ជាង ៣០ ឆ្នាំ ហើយ។
↑↑↑4-2-Byu men ten
Wow. That is a very long time.
យូរ មែន ទែន។
↑↑↑4-3-Apouk kot neng chub-leang orb-or khoub-ah-pea-pi-pea nov ro-dov kdao nis
They will celebrate their wedding anniversary this summer.
ពួក គាត់ នឹង​ជប់លៀង អបអរ ខួបអាពាហ៍ពិពាហ៍ នៅ រដូវ ក្តៅ នេះ។
↑↑↑4-4-Anis chea som-bot on-cheunh ro-bos nak. nak trov tae tov
This is your invitation. You must come!
នេះ ជា សំបុត្រ អញ្ជើញ របស់ អ្នក។ អ្នក ត្រូវ តែ ទៅ។
↑↑↑4-5-Bbro-kot heuy. knhom bon oy tae vea mok dol te
Definitely. I look forward to it.
ប្រាកដ ហើយ ខ្ញុំ បន់ ឲ្យ តែ វា មក ដល់ ទេ។
↑↑↑4-6-Bter ma-dai ro-bos nak neng tveu num doy kloun kut reu
Will your mom bake the cake by herself?
តើ ម្ដាយ របស់ អ្នក នឹង ធ្វើ នំ ដោយ ខ្លួន គាត់ ឬ?
↑↑↑4-7-Apra-kot nas, ma-dai knhom tveu num cha-nganh bom phot
Of course. My mom bakes the most delicious cakes!
ប្រាកដ ណាស់ ម្ដាយ ខ្ញុំ ធ្វើ នំ ឆ្ងាញ់ បំផុ ត។
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase


Khmer - Lesson: 50

LessonRefTransliteration / EnglishPhrase
501-1-Asour-sdei tom, sok-sa-bay te
Hi, Tom. How are you?
សួស្ដី ថម សុខសប្បាយ ទេ?
↑↑↑1-2-Bknhom sok-sa-bay te. or-kun
I'm very good. Thank you.
ខ្ញុំ សុខសប្បាយ ទេ អរគុណ។
↑↑↑1-3-Aknhom leu tha nak tov leng kru-sa nov srok kom-neut sa-pa-da mun
I heard you visited your family in your hometown last week.
ខ្ញុំ ឮ ថា អ្នក ទៅ លេង គ្រួសារ នៅ ស្រុក កំណើត សប្តាហ៍ មុន។
↑↑↑1-4-Anak tov mnak eng men te
Did you go alone?
អ្នក ទៅ ម្នាក់ ឯង មែន ទេ?
↑↑↑1-5-Bbat knhom ban oy bong srei knhom tro-lob mok vinh chea mouy knhom, pon-tae neang ro-vol
Yes. I wish my sister could have gone back with me, but she was busy.
បាទ ខ្ញុំ បាន អោយ បង ស្រី ខ្ញុំ ត្រឡប់ មក វិញ ជា មួយ ខ្ញុំ ប៉ុន្តែ នាង រវល់។
↑↑↑1-6-Ateu vea yang mech dae
How was it then?
តើ វា យ៉ាង ម៉េច ដែរ?
↑↑↑1-7-Bkour oy thunh dae
It was a bit boring.
គួរ អោយ ធុញ ដែរ។
↑↑↑1-8-Ahet ahvei
Why?
ហេតុ អ្វី?
↑↑↑1-9-Bvea pleang penh mouy tangai
It rained all day.
វា ភ្លៀង ពេញ មួយ ថ្ងៃ។
↑↑↑1-10-Bknhom bon oy vea chhub pleang neng beuk tangai
I wish it had stopped raining and there was more sunshine.
ខ្ញុំ បន់ អោយ វា ឈប់ ភ្លៀង នឹង បើក ថ្ងៃ។
↑↑↑1-11-Avea ah-krok nas
That's too bad.
វា អាក្រក់ ណាស់។
↑↑↑1-12-Abeu vea min pleang te nak neng arch deu-leng chea-mouy kru-sa nak
If there was no rain, you would have been able to travel with your family.
បើ វា មិន ភ្លៀង ទេ អ្នក នឹង អាច ដើរលេង ជាមួយ គ្រួសារ អ្នក
↑↑↑1-13-Bknhom neng tov mdong teat heuy song-khem tha neng min pleang teat te
I think I will go there again and hope that there will be no rain.
ខ្ញុំ នឹង ទៅ ម្ដង ទៀត ហើយ​ស​ង្ឃឹម ថា នឹង មិន ភ្លៀង ទៀត ទេ។
↑↑↑1-14-Aknhom kor song-khem on-cheung dae
I hope so too.
ខ្ញុំ ក៏ សង្ឃឹម អញ្ចឹង ដែរ។
↑↑↑2-1-Asour-sdei, sok-sa-bay te
Hi, how are you?
សួស្ដី! សុខសប្បាយ ទេ?
↑↑↑2-2-Bknhom sok-sa-bay te. knhom nov tae mean ah-rom sok-sday om-pi chhnort
I'm pretty good. I still feel a bit sad about the lottery.
ខ្ញុំ សុខសប្បាយ ទេ ខ្ញុំ នៅ តែ មាន អារម្មណ៍ សោកស្ដាយ អំពី ឆ្នោត។
↑↑↑2-3-Amean reung ah-vei keut leung
What happened?
មាន រឿង អ្វី កើត ឡើង?
↑↑↑2-4-Bknhom bat som-bot, heuy vea chea som-bot chhnas rong-vorn
I lost the ticket, and it was the winning number.
ខ្ញុំ បាត់ សំបុត្រ ហើយ វា ជា សំបុត្រ ឈ្នះ រង្វាន់។
↑↑↑2-5-Aknhom sok-sa-day nas dae leu douch-chhnes
Oh, I'm sorry to hear that.
ខ្ញុំ សោកស្ដាយ ណាស់ ដែល ឮ ដូច្នេះ។
↑↑↑2-6-Abeu knhom chea nak, knhom neng kheng klang nas
If I were you, I would be really angry about it.
បើ ខ្ញុំ ជា អ្នក ខ្ញុំ នឹង ខឹង ខ្លាំង ណាស់។
↑↑↑2-7-Bbeu knhom prong-pro-yat chean nis, vea neng min keut leung te
If I had been more careful, it would not have happened.
បើ ខ្ញុំ ប្រុងប្រយ័ត្ន ជាង នេះ វា នឹង មិន កើត ឡើង ទេ។
↑↑↑2-8-Amin ei te. nis chea chi-vet
It is ok. That's life.
មិន អី ទេ នេះ ជា ជីវិត។
↑↑↑3-1-Akru bong-rean teub tae brab knhom tha yeug neng mean tes phea-sa ei-spanh pi ta-ngai teat
The teacher just told me that we have a Spanish language test in two days.
គ្រូ បង្រៀន ទើប តែ ប្រាប់ ខ្ញុំ ថា យើង នឹង មាន តេស្ត ភាសា អេស្ប៉ាញ ២ ថ្ងៃ ទៀត។
↑↑↑3-2-Bte. knhom min ton rouch-rol te
Oh, no! I'm not ready yet.
ទេ ខ្ញុំ មិន ទាន់ រួចរាល់ ទេ។
↑↑↑3-3-Anak nov mean se-seb-pram-bei morng teat
You still have 48 hours.
អ្នក នៅ មាន ៤៨ ម៉ោង ទៀត។
↑↑↑3-4-Bpit heuy
Yes, that's true.
ពិត ហើយ។
↑↑↑3-5-Bpon-tae phea-sa ei-spanh pi-bak nas
But Spanish is very difficult.
ប៉ុន្តែ ភាសា អេស្ប៉ាញ ពិបាក ណាស់។
↑↑↑3-6-Bknhom bon oy knhom yok jit tok dak jeang mun pel nov knong thnak rean
I wish that I had paid more attention in class.
ខ្ញុំ បន់ ឲ្យ ខ្ញុំ យក ចិត្ត ទុក ដាក់ ជាង មុន ពេល នៅ ក្នុង ថ្នាក់ រៀន។
↑↑↑3-7-Amen heuy pon-tae ei-lov nis trov khom oy ors pi sa-ma-ta-pheap
You should have, but for now, just try your best.
មែន ហើយ ប៉ុន្តែ ឥឡូវ នេះ ត្រូវ ខំ ឲ្យ អស់ ពី សមត្ថភាព
↑↑↑3-8-Asom-nang laor
Good luck!
សំណាង ល្អ!
↑↑↑4-1-Aka-pro-long phea-sa ro-bos nak yang-mech heuy
How was your language exam?
ការប្រលង ភាសា របស់ អ្នក យ៉ាងម៉េច ហើយ?
↑↑↑4-2-Bvea laor te
It was good.
វា ល្អ ទេ។
↑↑↑4-3-Aknhom deng tha vea ngeay-srol som-rab neak
I knew the exam would be easier for you.
ខ្ញុំ ដឹង ថា វា ងាយស្រួល សម្រាប់ អ្នក។
↑↑↑4-4-Anak khom preng klang nas
You studied very hard.
អ្នក ខំ ប្រឹង ខ្លាំង ណាស់។
↑↑↑4-5-Bor-kun. beu nak min chouy knhom te, knhom min arch tveu vea ban te
Thank you. If I haven't had your help, I could not have done it.
អរគុណ។ បើ អ្នក មិន ជួយ ខ្ញុំ ទេ ខ្ញុំ មិន អាច ធ្វើ វា បាន ទេ។
↑↑↑4-6-Apouk yeung chea met-pheak. knhom sa-bay-chet del arch chouy nak
We are friends. I am glad to help you.
ពួក យើង ជា មិត្តភក្តិ។ ខ្ញុំ សប្បាយចិត្ត ដែល អាច ជួយ អ្នក។
↑↑↑4-7-Abon-torb pi nis teu nak neng tveu ah-​vei
After the course what will you be doing?
បន្ទាប់ ពី នេះ តើ អ្នក នឹង ធ្វើ អ្វី?
↑↑↑4-8-Bknhom neng tro-lob tov srok kom-neut vinh
I will go back to my home country.
ខ្ញុំ នឹង ត្រឡប់ ទៅ ស្រុក កំណើត វិញ។
↑↑↑4-9-Byang-na kor dory, knhom bon oy knhom nov ti nis ban yu cheang nis
Though, I wish to stay here longer.
យ៉ាងណា ក៏ ដោយ ខ្ញុំ បន់ អោយ ខ្ញុំ នៅ ទី នេះ បាន យូរ ជាង នេះ។
↑↑↑4-10-Aknhom chun-por nak oy mean som-nang laor
I wish you good luck!
ខ្ញុំ ជូនពរ អ្នក អោយ មាន សំណាង ល្អ!
↑↑↑4-11-Bchos nak vinh? teu nak neng tveu ahvei?
How about you? What will you be doing?
ចុះ អ្នក វិញ? តើ អ្នក នឹង ធ្វើ អ្វី?
↑↑↑4-12-Aknhom neng rean phea-sa pseng teat
I will take another language course.
ខ្ញុំ នឹង រៀន ភាសា ផ្សេង ទៀត។
↑↑↑4-13-Bknhom chun-por oy nak chok-chey knong ka-sek-sa
I wish you success in your study.
ខ្ញុំ ជូនពរ អោយ អ្នក ជោគជ័យ ក្នុង ការសិក្សា។
↑↑↑4-14-Aor-kun chreun!
Thank you very much!
អរគុណ ច្រើន!
LessonRefTransliteration / EnglishPhrase



Previous Version of this Note:

Date Length Title
01/07/2024 21:44:38 545570 Languages: Dialogue (Khmer)



Note last updated Reading List for this Topic Parent Topic
04/02/2026 07:39:22 None available Languages: Dialogue (Non-Latin Scripts)




Summary of Notes Citing This Note

Brief Thoughts on Language & Languages Languages: Dialogue (Non-Latin Scripts)      

To access information, click on one of the links in the table above.




Authors, Books & Papers Citing this Note

Author Title Medium Extra Links Read?
Todman (Theo) Brief Thoughts on Language & Languages Paper Medium Quality Abstract   Yes



Text Colour Conventions

  1. Blue: Text by me; © Theo Todman, 2026




© Theo Todman, June 2007 - March 2026.Please address any comments on this page to theo@theotodman.com.File output:
Website Maintenance Dashboard
Return to Top of this PageReturn to Theo Todman's Philosophy PageReturn to Theo Todman's Home Page