Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Arabic | 1 | 1 | A woman | iimra'a | إمرأة | I am a woman. | ana 'iimrat. | أنا إمرأةُ. |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | rajul | رجل | You are a man. | ant rajul. | أنت رجل. |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | bnt | بنت | She is a girl. | hya bnt. | هي بنت. |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | walad | وَلَدٌ | He is a boy. | hu wld. | هو ولد. |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | khmst w eshrwn | خمسة و عشرون | I am 25 years old. | eumri khmst w eshrwn eamaan. | عمري خمسة و عشرون عاماً. |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | iithnaa eshr | إثنى عشر | A boy is twelve years old. | eumar alwald 'ithna eshr eamaan. | عُمر الولد إثنى عشر عاماً. |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | arbet eshr | أربعة عشر | A girl is 14 years old. | eumar albint arbet eshr eamaan. | عمر البنت أربعة عشر عاماً. |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | 'arbaeun | أربعون | You are 40 years old. | eumurik 'arbaeun eamaan. | عُمرك أربعون عاماً. |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | alwilayat almutahidat al'amrikia | الولايات المتحدة الأمريكية | I am from the USA. | ana min 'alwilayat almutahidat al'amrikia. | أنا من الولايات المتحدة الأمريكية. |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | 'almania | ألمانيا | She comes from Germany. | hya min 'almania. | هي من ألمانيا. |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | alsiyn | الصين | You are from China. | ant min alsiyn. | أنت من الصين. |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | alyaban | اليابان | He comes from Japan. | hu min alyaban. | هو من اليابان. |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | alinjlizia | الإنجليزية | I speak English. | ana 'atahadath al'anjalizia. | أنا أتحدث الإنجليزية. |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | alalmania | الألمانية | You speak German. | ant tatahadath al'almania. | أنت تتحدث الألمانية. |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | alsinia | الصينية | He speaks Chinese. | hu yatahadath alsiynia. | هو يتحدث الصينية. |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | alyabania | اليابانية | She speaks Japanese. | hi tatahadath alyabania. | هي تتحدث اليابانيةُ. |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | lelnawm | للنوم | He sleeps. | hu yanam. | هو ينام. |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | tasawuq | تسوق | I go shopping. | ana zaheb liltasawuq. | أنا ذاهب للتسوق. |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | lemushahadat film | لمشاهدة فيلم | You watch a movie. | ant tushahid filma''. | أنت تشاهد فيلماً. |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | leltahduth | للتحدث | You say. | ant tatahadath. | أنت تتحدث. |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | lelrakad | للركض | She runs. | hya tarkud. | هي تركض. |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | kitab | كتاب | A Chinese book | kitab sini | كتاب صيني |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | taeam | طعام | Japanese food | taeam yabani | طعام ياباني |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | qahua | قهوة | Hot coffee | qahuat sakhina | قهوة ساخنة |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | sahifa | صحيفة | An English newspaper | sahifa 'iinjlizia | صحيفة إنجليزية |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | lemtilak | لإمتلاك | I have a Japanese book. | 'amtalek kitab yabani. | أمتلك كتاب ياباني. |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | letaalam | لتَعلم | I learn German. | 'ataealam al'almania. | أتَعلم الألمانية. |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | leakl | لأكل | I eat Japanese food. | 'akl teamaan'' yabaniaan''. | أكلُ طعاماً يابانياً. |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | leqara' | لقراءةُ | He reads a Chinese book. | hu yuqara' ktaban'' siniaan''. | هو يقرأ كتاباً صينياً. |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | leshurb | لشرب | She drinks hot coffee. | hya tashrub qahwat sakhina. | هي تشرب قهوة ساخنة. |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | leiishtaraa | لشراء | You buy an English newspaper. | ant 'tashtare shyftan 'iinjliziaan''. | أنت تشترى صحيفةً إنجليزيةً. |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | aruz | أرز | I eat rice. | ana 'akal alaroz. | أنا أكلُ الأرز. |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | hasa' | حَساء | The boy eats soup. | etanawl alwald alhisa'. | يتناول الولد الحساء. |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | khabuz | خُبز | I buy bread. | ana 'ashtare alkhabuz. | أنا أشتري الخُبز. |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | majala | مجلة | The woman reads a magazine. | tqra' almar'a majalaan''. | تقراء المرأةُ مجلةً. |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | ma'an | ماء | He drinks water. | hu yashrab alma'a. | هو يشرب الماء. |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | liyoukalif | لِيُكلف | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | wahid | واحد | The bread costs one dollar. | yukalif alkhubz dwlaran wahdan. | يُكلف الخبز دولارً واحدً. |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | thlath | ثلاثة | A cup of coffee costs three dollars. | yukalifo kawub alwahwa thtatht dularat. | يُكلفُ كوب القهوة ثلاثة دولارات. |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | khmsh | خمسة | A magazine costs five dollars. | tukalaf almajalatu khmst dularat. | تُكلف المجلةُ خمسة دولارات. |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | ashrtu | عشرةُ | Soup costs ten dollars. | yukalif alhisa' 'ashrt dularat. | يُكلف الحساء عشرة دولارات. |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | tafaha | تفاحة | I eat three apples. | ana 'aklu thlatht tofahat. | أنا أكلُ ثلاثة تفاحات. |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | ka's | كأس | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | ithnen | إثنين | A man drinks two cups of water. | yashrab alrajul kawban min alma'a. | يشرب الرجل كوبان من الماء. |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | arbeh | أربعة | We buy four English books. | nahn nashtari arbet kutib 'iinjlizia. | نحن نشتري أربعة كتب إنجليزية. |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | sbeh | سبعة | They eat seven apples. | hum yakulun sbet tafahat. | هم يأكلون سبعة تفاحات. |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | ea'yila | عائلة | We are a family of four. | nahn eayila min arbet 'afrad. | نحن عائلة من أربعة أفراد. |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | 'ab | أب | This is my father. | haza 'abi. | هذا أبي. |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | 'um | أم | This is my mother. | hazih 'umiy. | هذه أمي. |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | iban | إبن | That is your son. | zak 'ibnk. | ذاك إبنك. |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | ibna | إبنة | That is your daughter. | tilk ebintuk. | تلك إبنتك. |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | 'ukht kubraa | أخت كبرى | She is his older sister. | hi 'akhatuh alkubraa. | هي أخته الكبرى. |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | 'akh 'akbar | أخ أكبر | He is her older brother. | hu 'akhaha al'akbar. | هو أخاها الأكبر. |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | 'ukht sughraa | أخت صغرى | I have two younger sisters. | ladaya 'ukhtyn saghiratyn. | لدي أُختين صغيرتين. |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | 'akh 'asghar | أخ أصغر | You have one younger brother. | ladayek 'akh 'asghar wahid. | لديك أخٌ أصغر واحد. |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | ikhuatu | إخوةُ | They are my siblings. | hum 'ukhuti. | هم أخوتي. |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | 'ihda eshr | إحدى عشر | This girl is eleven years old. | eumar hazihe albint hu 'ihda eshr sana. | عُمر هذه البنت هو إحدى عشر سنة. |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | ithnaa eshr | إثنى عشر | This boy is twelve years old. | eumar hdha alwald hu 'ithna eshr sana. | عمر هذا الولد هو إثنى عشر سنة. |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | eshrwn | عشرون | He is 20 years old. | eumruh (eshrwn) sanatah. | عمره (عشرون) سنة. |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | thlathwn | ثلاثون | She is 30 years old. | eumruha (thlathwn) sanatah. | عُمرها (ثلاثون) سنة. |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | khamsun | خمسون | My mother is 50 years old. | eumar 'umi hu (khamsun) sana. | عُمر أمي هو (خمسون) سنة. |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | lelskan | للسكن | I live in building 8. | ana 'uskun fi almabnaa raqm 8. | أنا أُسكن في المبنى رقم 8. |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | ttabiq | طابق | He lives on the third floor. | hu yuskin fi alttabiq alththalith. | هو يسكن في الطابق الثالث. |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | thlatht eshr | ثلاثة عشر | That girl lives in room number 13. | tuskan tlk albnt fi alghurfat raqm 13 (thlatht eshr). | تسكن تلك البنت في الغرفة رقم 13 (ثلاثة عشر). |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | arbet eshr | أربعة عشر | That man lives on the 14th floor. | yuskin zalik alrajul beltabiq 14 (alrrabie eshr). | يسكن ذلك الرجل بالطابق 14 (الرابع عشر). |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | khmst eshr | خمسة عشر | That building has 15 floors. | fi tilk albinayah 15 (khmst eshr) tabiq. | في تلك البناية 15 (خمسة عشر) طابق. |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | raqm almanzil | رقم المنزل | She lives in house number 10. | hya taskun fi almanzil raqm 10. | هي تسكُن في المنزل رقم عشرة. |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | liwazn | لِوزن | I weigh 41 kilograms. | wazini wahid w 'arbaeun kylwjram. | وزني واحد و أربعون كيلوجرام. |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | kylwjram | كيلوجرام | My father weighs 85 kilograms. | wazn 'abi khmst w thamanun kylwjram. | وزن أبي خمسة و ثمانون كيلوجرام. |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | tul | طول | I am 158 centimeters tall. | tuliy miat w thaman wakhamsun sintamitir. | طولي مئة و ثمان وخمسون سنتيمتر. |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | santimitr | سنتيمتر | That woman is 180 centimeters tall. | tul tilk almar'at hu miat w thamanun simntimitr. | طول تلك المرأة هو مئة و ثمانون سنتيمتر. |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | m'a | مئة | This girl is 100 centimeters tall. | tul hazih albint hu miat sntimytr. | طول هذه البنت هو مئة سنتيمتر. |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | tilmiz | تلميذ | A student reads a book. | yqra' altlmiz ktabaan. | يقرأ التلميذ كتاباً. |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | 'alf | ألف | One thousand students learn Chinese. | yataealam 'alf tilmiz alsiynia. | يتعلم ألف تلميذ الصينية. |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | eshrt 'allaf | عشرة ألآف | He has fifty thousand dollars. | ladayh khamsun 'alf dwlar. | لديه خمسون ألف دولار. |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | miat 'alf | مئة ألف | A hundred thousand people live here. | yaskinun huna miat 'alf shakhs. | يَسكن هنا مائة ألف شخص. |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | milyun | مليون | Eighty million people live in Germany. | yaskin fi 'almania thmaneen milyun shakhs. | يَسكن في ألمانيا ثمانين مليون شخص. |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | 'aghnia | أغنية | Japanese song. | aghniat yabania. | أغنية يابانية. |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | lelistmae | للإستماع | I listen to a Chinese song. | ana 'astamie li'ughani sinia. | أنا أستمع لأغنية صينية. |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | leughane | ليُغنى | He sings an English song. | hu yughni aughnia 'injlizia. | هو يُغني أغنية إنجليزية. |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | lea'raqus | ليرقص | We dance to French songs. | nahnu narqus ealaa 'aghani faransia. | نحن نرقص على أغاني فرنسية. |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | learsim | ليرسم | The boy draws an apple. | yarsim alwald tafahatan. | يرسم الولد تفاحة. |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | leyuhib | ليُحب | She likes to sing Japanese songs. | hi tuhibu 'ana tughni 'aghani yabania. | هي تحب أن تُغني أغاني يابانية. |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | w | و | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | ant tuhibu 'an tughni 'aghani siniata w tarsim alsuwar. | أنت تحب أن تغني أغاني صينية و ترسم الصور. |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | musiqaa | موسيقى | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | ana 'auhib al'estimae lilmusiqaa alyabaniah waghina' alaghany alyabania. | أنا أُحب الإستماع للموسيقى اليابانية وغناء الأغاني اليابانية. |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | leyurid | ليُريد | I want to listen to French music. | aurid alaistimae lilmussica alfaransia. | أريد الإستماع للموسيقى الفرنسية. |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yoga | يوغا | Her mother likes yoga. | tuhibu waldatha alyawgha. | تُحب والدتها اليوغا. |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | lea'laib | ليلعب | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | kurat alsala | كرة السلة | I play basketball. | ana aleab kurat alsala. | أنا ألعب كرة السلة. |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | alsabbaha | السباحة | I like swimming. | ana auhib alsabbaha. | أنا أُحب السباحة. |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | mufdil | مُفضل | Favorite song | aghniat mufdila. | أغنية مُفضلة. |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | riada | رياضة | Your favorite sport is basketball. | riadatuk almufdilat hi kurat alsala. | رياضتك المُفضلة هي كرة السلة. |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | kurat alqadam | كرة القدم | My favorite sport is soccer. | riadati almufdilat hi kurat alqadam. | رياضتي المُفضلة هي كرة القدم. |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | rafiq alsakan | رفيق السكن | He plays basketball with his roommate. | hu yaleab kurat alsalaا mae rafiqih fi alsakan. | هو يلعب كرة السلة مع رفيقه في السكن. |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | waldaan | والدان | I go shopping with my parents. | ana azhhab liltasawuq mae walidaya'. | أنا أذهب للتسوق مع والديّ. |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | zumala' aldirasa | زُملاء الدراسة | We play soccer with our classmates. | naleab kurat alqadam mae zumalayina fi aldirasa. | نلعب كرة القدم مع زملائنا في الدراسة. |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | 'asdiqa' | أصدقاء | She wants to listen to German songs with her friends. | hya turid al'istmae lil'aghani al'almaniat mae 'asdiqayiha. | هي تريد الإستماع للأغاني الألمانية مع أصدقائها. |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | lemushahadat altilfaz | لمشاهدة التلفاز | He likes watching TV with his friends. | hu yuhibu mushahadat altilaz mae 'asdiqayih. | هو يحب مشاهدة التلفاز مع أصدقائه. |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Armenian | 1 | 1 | A woman | kin | կին | I am a woman. | yes kin em. | Ես կին եմ: |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | mard, tghamard | մարդ, տղամարդ | You are a man. | du tghamard es: | Դու տղամարդ ես: |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | aghdjik | աղջիկ | She is a girl. | na aghjik e: | Նա աղջիկ է: |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | tgha | տղա | He is a boy. | na tgha e: | Նա տղա է: |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | qsanhing | քսանհինգ | I am 25 years old. | yes qsanhing tarekan em: | Ես քսանհինգ տարեկան եմ: |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | tasnerku | տասներկու | A boy is twelve years old. | tghan tasnerku tarekan e: | Տղան տասներկու տարեկան է: |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | tasnchors | տասնչորս | A girl is 14 years old. | aghjiky tasnchors tarekan e: | Աղջիկը տասնչորս տարեկան է: |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | qarasun | քառասուն | You are 40 years old. | du qarasun tarekan es: | Դու քառասուն տարեկան ես: |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | amn | ԱՄՆ | I am from the USA. | yes amnits em: | Ես ԱՄՆ-ից եմ: |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | germania | Գերմանիա | She comes from Germany. | na germaniayits e: | Նա Գերմանիայից է: |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | chinastan | Չինաստան | You are from China. | du chinastanic es: | Դու Չինաստանից ես |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | chaponia | Ճապոնիա | He comes from Japan. | na chaponiayits e: | Նա Ճապոնիայից է: |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | anglia | Անգլիա | I speak English. | yes khosum em angleren: | Ես խոսում եմ անգլերեն: |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | germaneren, germanatsi | գերմաներեն, գերմանացի | You speak German. | du khosum es germaneren: | Դու խոսում ես գերմաներեն: |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | chinaren, chinatsi | չինարեն, չինացի | He speaks Chinese. | na khosum e chinaren | Նա խոսում է չինարեն: |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | chaponeren, chaponatsi | ճապոներեն, ճապոնացի | She speaks Japanese. | na khosum e chaponeren: | Նա խոսում է ճապոներեն: |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | qnel | քնել | He sleeps. | na qnum e: | Նա քնում է: |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | gnumner | գնումներ | I go shopping. | yes gnum em gnumneri: | Ես գնում եմ գնումների: |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | film ditel | ֆիլմ դիտել | You watch a movie. | du ditum es film: | Դու դիտում ես ֆիլմ: |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | asel | ասել | You say. | du asum es: | Դու ասում ես: |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | vazel | վազել | She runs. | na vazum e: | Նա վազում է: |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | girq | գիրք | A Chinese book | girq chinarenov: | Գիրք չինարենով: |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | snund, uteliq | սնունդ, ուտելիք | Japanese food | chaponakan uteliq | Ճապոնական ուտելիք։ |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | surch | սուրճ | Hot coffee | taq surch: | Տաք սուրճ: |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | tert | թերթ | An English newspaper | angliakan tert: | Անգլիական թերթ: |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | unenal | ունենալ | I have a Japanese book. | yes unem chaponeren lezvov girq: | Ես ունեմ ճապոներեն լեզվով գիրք: |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | sovorel | սովորել | I learn German. | yes sovorum em germaneren: | Ես սովորում եմ գերմաներեն: |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | utel | ուտել | I eat Japanese food. | yes utum em chaponakan snund: | Ես ուտում եմ ճապոնական սնունդ: |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | kardal | կարդալ | He reads a Chinese book. | yes kardum em chinaren lezvov girq: | Ես կարդում եմ չինարեն լեզվով գիրք: |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | khmel | խմել | She drinks hot coffee. | na khmum e taq surch: | Նա խմում է տաք սուրճ: |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | gnel | գնել | You buy an English newspaper. | du gnum es angleren tert | Դու գնում ես անգլերե նթերթ: |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | brindz | բրինձ | I eat rice. | yes utum em brindz: | Ես ուտում եմ բրինձ: |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | apur | ապուր | The boy eats soup. | tghan utum e apur: | Տղան ուտում է ապուր: |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | hats | հաց | I buy bread. | yes gnum em hats: | Ես գնում եմ հաց: |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | amsagir | ամսագիր | The woman reads a magazine. | kinₔ amsagir e kardum: | Կինը ամսագիր է կարդում: |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | jur | ջուր | He drinks water. | na jur e khmum: | Նա ջուր է խմում: |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | arzhenal | արժենալ | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | mek | մեկ | The bread costs one dollar. | hatsₔ arzhe mek dolar: | Հացը արժե մեկ դոլար: |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | yereq | երեք | A cup of coffee costs three dollars. | mek bazhak surchn arzhe yereq dolar: | Մեկ բաժակ սուրճն արժե երեք դոլար: |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | hing | հինգ | A magazine costs five dollars. | amsagirn arzhe hing dolar: | Ամսագիրն արժե հինգ դոլար: |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | tasₔ | տասը | Soup costs ten dollars. | apurn arzhe tasₔ dolar: | Ապուրն արժե տասը դոլար: |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | khndzor | խնձոր | I eat three apples. | yes utum em yereq khndzor: | Ես ուտում եմ երեք խնձոր: |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | bazhak | բաժակ | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | yerku | երկու | A man drinks two cups of water. | tghamardₔ khmum e yerku bazhak jur: | Տղամարդը խմում է երկու բաժակ ջուր: |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | chors | չորս | We buy four English books. | menq gnum enq chors girq anglerenov: | Մենք գնում ենք չորս գիրք անգլերենով: |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | yot | յոթ | They eat seven apples. | nranq utum en yot khndzor: | Նրանք ուտում են յոթ խնձոր: |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | ₔntaniq | ընտանիք | We are a family of four. | mer ₔntaniqₔ baghkatsats e chors hoguts: | Մեր ընտանիքը բաղկացած է չորս հոգուց: |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | hayrik | հայրիկ | This is my father. | sa im hayrikn e: | Սա իմ հայրիկն է: |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | mayrik | մայրիկ | This is my mother. | sa im mayrikn e: | Սա իմ մայրիկն է: |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | vordi | որդի | That is your son. | da qo vordin e: | Դա քո որդին է: |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | dustr | դուստր | That is your daughter. | da qo dustrn e: | Դա քո դուստրն է: |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | avag quyr | ավագ քույր | She is his older sister. | na nra avag quyrn e: | Նա նրա ավագ քույրն է: |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | avag yeghbayr | ավագ եղբայր | He is her older brother. | na nra avag yeghbayrn e: | Նա նրա ավագ եղբայրն է: |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | krt'ser quyr | կրտսեր քույր | I have two younger sisters. | yes unem yerku krt'ser quyr: | Ես ունեմ երկու կրտսեր քույր: |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | krt'ser yeghbayr | կրտսեր եղբայր | You have one younger brother. | du unes mek krt'ser yeghbayr: | Դու ունես մեկ կրտսեր եղբայր: |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | quyr yev eghbayr | քույր և եղբայր | They are my siblings. | nranq im quyrn u yeghbayrn en: | Նրանք իմ քույրն ու եղբայրն են: |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | tasnmek | տասնմեկ | This girl is eleven years old. | ays aghjikₔ tasnmek tarekan e: | Այս աղջիկը տասնմեկ տարեկան է: |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | tasnerku | տասներկու | This boy is twelve years old. | ays tghan tasnerku tarekan e: | Այս տղան տասներկու տարեկան է: |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | qsan | քսան | He is 20 years old. | na qsan tarekan e: | Նա քսան տարեկան է: |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | yeresun | երեսուն | She is 30 years old. | na yeresun tarekan e: | Նա երեսուն տարեկան է: |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | hisun | հիսուն | My mother is 50 years old. | im mayrikₔ hisun tarekan e: | Իմ մայրիկը հիսուն տարեկան է: |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | aprel | ապրել | I live in building 8. | yes aprum em uterord shenqum: | Ես ապրոմ եմ ութերորդ շենքում: |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | hark | հարկ | He lives on the third floor. | na aprum e errord harkum: | Նա ապրում է երրորդ հարկում: |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | tasnereq | տասներեք | That girl lives in room number 13. | ayd aghjikn aprum e tasnereq hamari senyakum: | Այդ աղջիկն ապրում է տասներեք համարի սենյակում: |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | tasnₔchors | տասնչորս | That man lives on the 14th floor. | ayd mardn aprum e tasnchorserord harkum: | Այդ մարդն ապրում է տասնչորսերորդ հարկում: |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | tasnₔhing | տասնհինգ | That building has 15 floors. | ayd shenqn uni tasnₔhing hark: | Այդ շենքն ունի տասնհինգ հարկ: |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | tan hamar | տան համարը | She lives in house number 10. | na aprum e tas hamari tanₔ: | Նա ապրում է տաս համարի տանը: |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | kshrel | կշռել | I weigh 41 kilograms. | yes kshrum em qarasunmek kilogram: | Ես կշռում եմ քառասունմեկ կիլոգրամ: |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | kilogram | կիլոգրամ | My father weighs 85 kilograms. | im hayrikₔ kshrum e utsunhing kilogram: | Իմ հայրիկը կշռում է ութսունհինգ կիլոգրամ: |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | bardzrahasak | բարձրահասակ | I am 158 centimeters tall. | yes haryur hisunut santimetr hasak unem: | Ես հարյուր հիսունութ սանտիմետր հասակ ունեմ: |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | santimetr | սանտիմետր | That woman is 180 centimeters tall. | ayd kinₔ haryur utsun santimetr hasak uni: | Այդ կինը հարյուր ութսուն սանտիմետր հասակ ունի: |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | haryur | հարյուր | This girl is 100 centimeters tall. | ays aghjikₔ haryur santimetr hasak uni: | Այս աղջիկը հարյուր սանտիմետր հասակ ունի: |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | usanogh, ashakert | ուսանող, աշակերտ | A student reads a book. | usanoghₔ girq e kardum: | Ուսանողը գիրք է կարդում: |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | hazar | հազար | One thousand students learn Chinese. | hazar usanogh sovorum e chinaren: | Հազար ուսանող սովորում է չինարեն: |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | tas hazar | տաս հազար | He has fifty thousand dollars. | na uni hisun hazar dolar: | Նա ունի հիսուն հազար դոլար: |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | haryur hazar | հարյուր հազար | A hundred thousand people live here. | haryur hazar mard aprum e aystegh: | Հարյուր հազար մարդ ապրում է այստեղ: |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | milyon | միլիոն | Eighty million people live in Germany. | ut milyon mard aprum e germaniayum: | Ութ միլիոն մարդ ապրում է Գերմանիայում: |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | yerg | երգ | Japanese song. | chaponakan yerg | Ճապոնական երգ: |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | lsel | լսել | I listen to a Chinese song. | yes lsum em chinakan yerg: | Ես լսում եմ չինական երգ: |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | yergel | երգել | He sings an English song. | na yergum e angleren yerg: | Նա երգում է անգլերեն երգ: |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | parel | պարել | We dance to French songs. | menq parum enq fransiakan yergeri tak: | Մենք պարում ենք ֆրանսիական երգերի տակ: |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | nkarel | նկարել | The boy draws an apple. | tghan nkarum e khndzor: | Տղան նկարում է խնձոր: |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | sirel | սիրել | She likes to sing Japanese songs. | na sirum e yergel chaponakan yerger: | Նա սիրում է երգել ճապոնական երգեր: |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | yev, u | և, ու | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | du sirum es yergel chinaren yerger yev nkarel nkarner: | Դու սիրում ես երգել չինարեն երգեր և նկարել նկարներ: |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | yerazhshtutyun | երաժշտություն | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | yes sirum em lsel chaponakan yerazhshtutyun yev yergel chaponakan yerger: | Ես սիրում եմ լսել ճապոնական երաժշտություն և երգել ճապոնական երգեր: |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | uzenal | ուզենալ | I want to listen to French music. | yes sirum em lsel fransiakan yerazhshtutyun: | Ես սիրում եմ լսել ֆրանսիական երաժշտություն: |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yoga | յոգա | Her mother likes yoga. | nra mayrikₔ sirum e yoga: | Նրա մայրիկը սիրում է յոգա: |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | khaghal | խաղալ | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | basketbol | բասկետբոլ | I play basketball. | yes khaghum em basketbol:å | Ես խաղում եմ բասկետբոլ: |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | logh | լող | I like swimming. | yes sirum em logh: | Ես սիրում եմ լող: |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | sireli, sirats | սիրելի, սիրած | Favorite song | sirats yerg: | Սիրած երգ |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | sport | սպորտ | Your favorite sport is basketball. | qo sirats sportₔ basketboln e: | Քո սիրած սպորտը բասկետբոլն է: |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | futbol | ֆուտբոլ | My favorite sport is soccer. | im sirats sportₔ futboln e: | Իմ սիրած սպորտը ֆուտբոլն է: |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | senyaki harevan | սենյակի հարևան | He plays basketball with his roommate. | na khaghum e basketbol ir senyaki harevani het: | Նա խաղում է բասկետբոլ իր սենյակի հարևանի հետ: |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | tsnoghner | ծնողներ | I go shopping with my parents. | yes gnum em gnumneri im tsnoghneri het: | Ես գնում եմ գնումների իմ ծնողների հետ: |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | dasₔnker | դասընկեր | We play soccer with our classmates. | menq khaghum enq futbol mer dasₔnkerneri het: | Մենք խաղում ենք ֆուտբոլ մեր դասընկերների հետ: |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | ₔnkerner | ընկերներ | She wants to listen to German songs with her friends. | na uzum e lsel germaneren yerger ir ₔnkerneri het: | Նա ուզում է լսել գերմաներեն երգեր իր ընկերների հետ: |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | herustatsuyts ditel | հեռուստացույց դիտել | He likes watching TV with his friends. | na sirum e ditel herustatsuyts ir ₔnkerneri het: | Նա սիրում է դիտել հեռուստացույց իր ընկերների հետ: |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Chinese | 1 | 1 | A woman | nǚrén | 女人 | I am a woman. | wǒ shì nǚrén | 我 是 女人。 |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | nánrén | 男人 | You are a man. | nǐ shì nánrén | 你 是 男人。 |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | nǚhái | 女孩 | She is a girl. | tā shì nǚhái | 她 是 女孩。 |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | nánhái | 男孩 | He is a boy. | tā shì nánhái | 他 是 男孩。 |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | èrshíwǔ | 二十五 | I am 25 years old. | wǒ èrshíwǔ suì | 我 25 岁。 |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | shí'èr | 十二 | A boy is twelve years old. | nánhái shí'èr suì. | 男孩 12 岁。 |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | shísì | 十四 | A girl is 14 years old. | nǚhái shísì suì. | 女孩 14 岁。 |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | sìshí | 四十 | You are 40 years old. | nǐ sìshí suì | 你 40 岁。 |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | měiguó | 美国 | I am from the USA. | wǒ láizì měiguó | 我 来自 美国。 |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | déguó | 德国 | She comes from Germany. | tā láizì déguó | 她 来自 德国。 |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | zhōngguó | 中国 | You are from China. | nǐ láizì zhōngguó | 你 来自 中国。 |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | rìběn | 日本 | He comes from Japan. | tā láizì rìběn | 他 来自 日本。 |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | yīngyǔ | 英语 | I speak English. | wǒ shuō yīngyǔ | 我 说 英语。 |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | déyǔ | 德语 | You speak German. | nǐ shuō déyǔ | 你 说 德语。 |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | zhōngwén | 中文 | He speaks Chinese. | tā shuō zhōngwén | 他 说 中文。 |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | rìyǔ | 日语 | She speaks Japanese. | tā shuō rìyǔ | 她 说 日语。 |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | shuìjiào | 睡觉 | He sleeps. | tā shuìjiào | 他 睡觉。 |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | mǎi dōngxī | 买 东西 | I go shopping. | wǒ qù mǎi dōngxī | 我 去 买 东西。 |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | kàn diànyǐng | 看 电影 | You watch a movie. | nǐ kàn diànyǐng | 你 看 电影。 |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | shuō | 说 | You say. | nǐ shuō | 你 说。 |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | pǎo | 跑 | She runs. | tā pǎo | 她 跑。 |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | shū | 书 | A Chinese book | yīběn zhōngwén shū | 一本 中文 书 |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | shíwù | 食物 | Japanese food | rì běn shí wù | 日本 食物 |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | kāfēi | 咖啡 | Hot coffee | rè kāfēi | 热 咖啡 |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | bàozhǐ | 报纸 | An English newspaper | yīngwén bàozhǐ | 英文 报纸 |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | yǒu | 有 | I have a Japanese book. | wǒ yǒu yīběn rìwén shū | 我 有 一本 日文 书。 |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | xuéxí | 学习 | I learn German. | wǒ xué déyǔ | 我 学 德语。 |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | chī | 吃 | I eat Japanese food. | wǒ chī rìběn liàolǐ | 我 吃 日本 料理。 |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | dú | 读 | He reads a Chinese book. | tā dú zhōngwén shū | 他 读 中文 书。 |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | hē | 喝 | She drinks hot coffee. | tā hē rè kāfēi | 她 喝 热 咖啡。 |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | mǎi | 买 | You buy an English newspaper. | nǐ mǎi yīngwén bàozhǐ | 你 买 英文 报纸。 |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | fàn | 饭 | I eat rice. | wǒ chī fàn | 我 吃 饭。 |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | tāng | 汤 | The boy eats soup. | nàgě nánhái hē tāng | 那个 男孩 喝 汤。 |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | miànbāo | 面包 | I buy bread. | wǒ mǎi miànbāo | 我 买 面包。 |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | zázhì | 杂志 | The woman reads a magazine. | nàgě nǚrén dú zázhì | 那个 女人 读 杂志。 |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | shuǐ | 水 | He drinks water. | tā hē shuǐ | 他 喝 水。 |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | xiāofèi | 消费 | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | yī | 一 | The bread costs one dollar. | yīgè miànbāo huāfèi yī měiyuán。 | 一个 面包 花费 1 美元。 |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | sān | 三 | A cup of coffee costs three dollars. | yībēi kāfēi huāfèi sān měiyuán。 | 一杯 咖啡 花费 3 美元。 |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | wǔ | 五 | A magazine costs five dollars. | yī fèn zázhì huāfèi wǔ měiyuán | 一 份 杂志 花费 5 美元。 |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | shí | 十 | Soup costs ten dollars. | tāng huāfèi shí měiyuán。 | 汤 花费 10 美元。 |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | píngguǒ | 苹果 | I eat three apples. | wǒ chī sān gè píngguǒ | 我 吃 3 个 苹果。 |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | bēi | 杯 | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | èr | 二 | A man drinks two cups of water. | nánrén hē liǎng bēi shuǐ | 男人 喝 两 杯 水。 |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | sì | 四 | We buy four English books. | wǒmen mǎi sì běn yīngyǔ shū | 我们 买 4 本 英语 书。 |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | qī | 七 | They eat seven apples. | tāmen chī qī gè píngguǒ | 他们 吃 7 个 苹果。 |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | jiātíng | 家庭 | We are a family of four. | wǒmen shì yījiā sì kǒu | 我们 是 一家 4 口。 |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | fùqīn | 父亲 | This is my father. | zhèshì wǒde fùqīn | 这是 我的 父亲。 |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | mǔqīn | 母亲 | This is my mother. | zhèshì wǒde mǔqīn | 这是 我的 母亲。 |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | érzi | 儿子 | That is your son. | nàshì nǐde érzi | 那是 你的 儿子。 |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | nǚ'ér | 女儿 | That is your daughter. | nàshì nǐde nǚér | 那是 你的 女儿。 |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | jiějie | 姐姐 | She is his older sister. | tā shì tāde jiějie | 她 是 他的 姐姐。 |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | gēge | 哥哥 | He is her older brother. | tā shì tāde gēge | 他 是 她的 哥哥。 |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | mèimei | 妹妹 | I have two younger sisters. | wǒ yǒu liǎnggè mèimei | 我 有 两个 妹妹。 |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | dìdi | 弟弟 | You have one younger brother. | nǐ yǒu yīgè dìdi | 你 有 一个 弟弟。 |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | xiōngdìjiěmèi | 兄弟姐妹 | They are my siblings. | tāmen shì wǒde xiōngdìjiěmèi | 他们 是 我的 兄弟姐妹。 |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | shíyī | 十一 | This girl is eleven years old. | zhègè nǚhái shíyī suì | 这个 女孩 11 岁。 |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | shí'èr | 十二 | This boy is twelve years old. | zhègè nánhái shíèr suì | 这个 男孩 12 岁。 |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | èrshí | 二十 | He is 20 years old. | tā èrshí suì | 他 20 岁。 |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | sānshí | 三十 | She is 30 years old. | tā sānshí suì | 她 30 岁。 |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | wǔshí | 五十 | My mother is 50 years old. | wǒde māmā wǔshí suì | 我的 妈妈 50 岁。 |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | zhù | 住 | I live in building 8. | wǒ zhùzài bā hào lóu | 我 住在 8 号 楼。 |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | lóu | 楼 | He lives on the third floor. | tā zhùzài sān lóu | 他 住在 3 楼。 |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | shísān | 十三 | That girl lives in room number 13. | nàgè nǚhái zhùzài shísān hào fángjiān | 那个 女孩 住在 13 号 房间。 |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | shísì | 十四 | That man lives on the 14th floor. | nàgè nánrén zhùzài shísì lóu | 那个 男人 住在 14 楼。 |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | shíwǔ | 十五 | That building has 15 floors. | nàdòng lóu yǒu shíwǔ céng | 那栋 楼 有 15 层。 |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | ménpái hào | 门牌 号 | She lives in house number 10. | tā zhùzài shí hào fáng | 她 住在 10 号 房。 |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | chēngzhòng | 称重 | I weigh 41 kilograms. | wǒ yǒu sìshíyī gōngjīn zhòng | 我 有 41 公斤 重。 |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | gōngjīn | 公斤 | My father weighs 85 kilograms. | wǒde bàbà yǒu bāshíwǔ gōngjīn zhòng | 我的 爸爸 有 85 公斤 重。 |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | gāo | 高 | I am 158 centimeters tall. | wǒ yǒu yībǎiwǔshíbā límǐ gāo | 我 有 158 厘米 高。 |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | límǐ | 厘米 | That woman is 180 centimeters tall. | nàgè nǚrén yǒu yībǎibāshí límǐ gāo | 那个 女人 有 180 厘米 高。 |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | bǎi | 百 | This girl is 100 centimeters tall. | zhègè nǚhái yǒu yībǎi límǐ gāo | 这个 女孩 有 100 厘米 高。 |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | xuéshēng | 学生 | A student reads a book. | yīgè xuéshēng dú yīběn shū | 一个 学生 读 一本 书。 |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | yī qiān | 一 千 | One thousand students learn Chinese. | yīqiāngè xuéshēng xuéxí zhōngwén | 一千个 学生 学习 中文。 |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | yī wàn | 一 万 | He has fifty thousand dollars. | tā yǒu wǔwàn měiyuán | 他 有 五万 美元。 |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | shí wàn | 十 万 | A hundred thousand people live here. | shíwànrén zhùzài zhèlǐ | 十万人 住在 这里。 |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | yī bǎi wàn | 一 百 万 | Eighty million people live in Germany. | bā qiān wàn rén zhùzài déguó | 八 千 万 人 住在 德国。 |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | gē | 歌 | Japanese song. | rìwén gē | 日文 歌 |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | tīng | 听 | I listen to a Chinese song. | wǒ tīng yīshǒu zhōngwén gē | 我 听 一首 中文 歌 |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | chàng | 唱 | He sings an English song. | tā chàng yīshǒu yīngwén gē | 他 唱 一首 英文 歌 |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | tiàowǔ | 跳舞 | We dance to French songs. | wǒmen suízhe fǎyǔ gēqǔ tiàowǔ | 我们 随着 法语 歌曲 跳舞 |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | huà | 画 | The boy draws an apple. | zhègè nánhái huà yīgè píngguǒ | 这个 男孩 画 一个 苹果 |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | xǐhuān | 喜欢 | She likes to sing Japanese songs. | tā xǐhuān chàng rìwén gē | 她 喜欢 唱 日文 歌 |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | hé | 和 | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | nǐ xǐhuān chàng zhōngwén gē hé huàhuà | 你 喜欢 唱 中文 歌 和 画画 |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | yīnyuè | 音乐 | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | wǒ xǐhuān tīng rìběnde yīnyuè hé chàng rìyǔ gēqǔ | 我 喜欢 听 日本的 音乐 和 唱 日语 歌曲 |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | xiǎngyào | 想要 | I want to listen to French music. | wǒ xiǎngyào tīng fǎyǔ yīnyuè | 我 想要 听 法语 音乐 |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yúgā | 瑜伽 | Her mother likes yoga. | tāde māmā xǐhuān yújiā | 她的 妈妈 喜欢 瑜伽 |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | wán | 玩 | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | lánqiú | 篮球 | I play basketball. | wǒ dǎ lánqiú | 我 打 篮球 |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | yóuyǒng | 游泳 | I like swimming. | wǒ xǐhuān yóuyǒng | 我 喜欢 游泳 |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | zuì ài | 最 爱 | Favorite song | zuìàide gēqǔ | 最爱的 歌曲 |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | yùndòng | 运动 | Your favorite sport is basketball. | nǐ zuìàide yùndòng shì lánqiú | 你 最爱的 运动 是 篮球 |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | zúqiú | 足球 | My favorite sport is soccer. | wǒ zuìàide yùndòng shì zúqiú | 我 最爱的 运动 是 足球 |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | shìyǒu | 室友 | He plays basketball with his roommate. | tā hé tāde shìyǒu dǎ lánqiú | 他 和 他的 室友 打 篮球 |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | fùmǔ | 父母 | I go shopping with my parents. | wǒ hé wǒde fùmǔ qù gòuwù | 我 和 我的 父母 去 购物 |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | tóngxué | 同学 | We play soccer with our classmates. | wǒmen hé wǒmende tóngxué tī zúqiú | 我们 和 我们的 同学 踢 足球 |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | péngyǒu | 朋友 | She wants to listen to German songs with her friends. | tā xiǎngyào hé tā de péngyǒu tīng déyǔ gēqǔ。 | 她 想要 和 她 的 朋友 听 德语 歌曲。 |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | kàn diànshì | 看 电视 | He likes watching TV with his friends. | tā xǐhuān hé tāde péngyǒu kàn diànshì | 他 喜欢 和 他的 朋友 看 电视 |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Greek | 1 | 1 | A woman | mia gynaika | μία γυναίκα | I am a woman. | Ime mia gynaika. | Είμαι μία γυναίκα. |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | enas antras | ένας άντρας | You are a man. | Ise enas antras. | Είσαι ένας άντρας. |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | ena koritsi | ένα κορίτσι | She is a girl. | Ine ena koritsi. | Είναι ένα κορίτσι. |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | ena agori | ένα αγόρι | He is a boy. | Ínai éna agóri. | Είναι ένα αγόρι. |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | ikosi pente | είκοσι πέντε | I am 25 years old. | Ime 25 eton. | Είμαι 25 ετών. |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | ththeka | δώδεκα | A boy is twelve years old. | Ena agori ine dodeka eton. | Ένα αγόρι είναι δώδεκα ετών. |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | dekatessera | δεκατέσσερα | A girl is 14 years old. | Ena koritsi ine 14 eton. | Ένα κορίτσι είναι 14 ετών. |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | saranta | σαράντα | You are 40 years old. | Ise 40 eton. | Είσαι 40 ετών. |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | IPA | ΗΠΑ | I am from the USA. | Ímai apó tis IPA. | Είμαι από τις ΗΠΑ. |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | Germania | Γερμανία | She comes from Germany. | Érkhetai apó ti Yermanía. | Έρχεται από τη Γερμανία. |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | Kina | Κίνα | You are from China. | Ísai apó tin Kína. | Είσαι από την Κίνα. |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | Iaponia | Ιαπωνία | He comes from Japan. | Érkhetai apó tin Iaponía. | Έρχεται από την Ιαπωνία. |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | Agglika | Αγγλικά | I speak English. | Milao agglika. | Μιλαω αγγλικα. |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | Germanika | Γερμανικά | You speak German. | Milás yermaniká. | Μιλάς γερμανικά. |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | Kinezika | Κινέζικα | He speaks Chinese. | Mila kinezika. | Μιλά κινέζικα. |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | Iaponika | Ιαπωνικά | She speaks Japanese. | Milai iaponika. | Μιλάει ιαπωνικά. |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | kimame | κοιμάμαι | He sleeps. | Kimate. | Κοιμάται. |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | psonia | ψώνια | I go shopping. | Pigeno gia psonia. | Πηγαίνω για ψώνια. |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | parakoloutho mia tenia | παρακολουθώ μια ταινία | You watch a movie. | Parakoloutheis mia tenia. | Παρακολουθείς μια ταινία. |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | milao | μιλάω | You say. | Esy milas. | Εσύ μιλάς. |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | treho | τρέχω | She runs. | Afti trehi. | Αυτή τρέχει. |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | vivlio | βιβλίο | A Chinese book | Ena kineziko vivlio | Ένα κινεζικό βιβλίο |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | fagito | φαγητό | Japanese food | iaponiko fagito | ιαπωνικό φαγητό |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | kafes | καφές | Hot coffee | Zestos kafes | Ζεστός καφές |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | efimerida | εφημερίδα | An English newspaper | Mia aggliki efimerida | Μια αγγλική εφημερίδα |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | eho | έχω | I have a Japanese book. | Eho ena iaponiko vivlio. | Έχω ένα ιαπωνικό βιβλίο. |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | matheno | μαθαίνω | I learn German. | Matheno germanika. | Μαθαίνω γερμανικά. |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | troo | τρώω | I eat Japanese food. | Troo iaponiko fagito. | Τρώω ιαπωνικό φαγητό. |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | diavazo | διαβάζω | He reads a Chinese book. | Diavazi ena kineziko vivlio. | Διαβάζει ένα κινεζικό βιβλίο. |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | pino | πίνω | She drinks hot coffee. | Afti pini zesto kafe. | Αυτή πίνει ζεστό καφέ. |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | agorazo | αγοράζω | You buy an English newspaper. | Agorazis mia aggliki efimerida. | Αγοράζεις μια αγγλική εφημερίδα. |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | ryzi | ρύζι | I eat rice. | Troo ryzi. | Τρώω ρύζι. |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | soupa | σούπα | The boy eats soup. | To agori troei soupa. | Το αγόρι τρώει σούπα. |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | psomi | ψωμί | I buy bread. | Agorazo psomi. | Αγοράζω ψωμί. |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | ena periodiko | ένα περιοδικό | The woman reads a magazine. | I gynaika diavazi ena periodiko. | Η γυναίκα διαβάζει ένα περιοδικό. |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | nero | νερό | He drinks water. | Aftos pini nero. | Αυτός πίνει νερό. |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | kostizo | κοστίζω | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | ena | ένα | The bread costs one dollar. | To psomi kostizi ena dolario. | Το ψωμί κοστίζει ένα δολάριο. |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | tria | τρία | A cup of coffee costs three dollars. | Mia koupa kafe kostizi tria dolaria. | Μια κούπα καφέ κοστίζει τρία δολάρια. |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | pente | πέντε | A magazine costs five dollars. | Ena periodiko kostizi pente dolaria. | Ένα περιοδικό κοστίζει πέντε δολάρια. |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | deka | δέκα | Soup costs ten dollars. | I soupa kostizi deka dolaria. | Η σούπα κοστίζει δέκα δολάρια. |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | ena milo | ένα μήλο | I eat three apples. | Troo tria mila. | Τρώω τρία μήλα. |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | ena potiri | ένα ποτήρι | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | dyo | δύο | A man drinks two cups of water. | Enas anthropos pini dyo potiria nero. | Ένας άνθρωπος πίνει δυο ποτήρια νερό. |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | tessera | τέσσερα | We buy four English books. | Agorazoume tessera agglika biblia. | Αγοράζουμε τέσσερα αγγλικά βιβλία. |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | epta | επτά | They eat seven apples. | Trone epta mila. | Τρώνε επτά μήλα. |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | ikogenia | οικογένεια | We are a family of four. | Imaste mia tetramelis ikogenia. | Είμαστε μια τετραμελής οικογένεια. |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | pateras | πατέρας | This is my father. | Aftos ine o pateras mou. | Αυτός είναι ο πατέρας μου. |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | mitera | μητέρα | This is my mother. | Afti ine i mitera mou. | Αυτή είναι η μητέρα μου. |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | yios | υιός | That is your son. | Aftos ine o gios sou. | Αυτός είναι ο γιος σου. |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | kori | κόρη | That is your daughter. | Afti ine i kori sou. | Αυτή είναι η κόρη σου. |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | megalyteri aderfi | μεγαλύτερη αδερφή | She is his older sister. | Ine i megalyteri aderfi tou. | Είναι η μεγαλύτερη αδερφή του. |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | megalyteros aderfos | μεγαλύτερος αδερφός | He is her older brother. | Ine o megalyteros aderfos tis. | Είναι ο μεγαλύτερος αδερφός της. |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | mikroteri aderfi | μικρότερη αδερφή | I have two younger sisters. | Eho dyo mikroteres aderfes. | Έχω δύο μικρότερες αδερφές. |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | mikroteros aderfos | μικρότερος αδερφός | You have one younger brother. | Ehis enan mikrotero aderfo. | Έχεις έναν μικρότερο αδερφό. |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | aderfos, aderfi | αδερφός, αδερφή | They are my siblings. | Ine aderfia mou. | Είναι αδέρφια μου. |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | enteka | έντεκα | This girl is eleven years old. | Afto to koritsi Ine enteka eton. | Αυτό το κορίτσι είναι έντεκα ετών. |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | dodeka | δώδεκα | This boy is twelve years old. | Afto to agori Ine dodeka eton. | Αυτό το αγόρι είναι δώδεκα ετών. |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | ikosi | είκοσι | He is 20 years old. | Ine 20 (ikosi) eton. | Είναι 20 (είκοσι) ετών. |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | trianta | τριάντα | She is 30 years old. | Ine 30 (trianta) eton. | Είναι 30 (τριάντα) ετών. |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | peninta | πενήντα | My mother is 50 years old. | I mitera mou ine 50 (peninta) eton. | Η μητέρα μου είναι 50 (πενήντα) ετών. |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | zo | ζω | I live in building 8. | Zo sto ktirio 8 (okto). | Ζω στο κτίριο 8 (οκτώ). |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | patoma, orofos | πάτωμα, όροφος | He lives on the third floor. | Aftos zi ston trito orofo. | Αυτός ζει στον τρίτο όροφο. |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | dekatria | δεκατρία | That girl lives in room number 13. | To koritsi afto zi sto domatio arithmos 13 (dekatria). | Το κορίτσι αυτό ζει στο δωμάτιο αριθμός 13 (δεκατρία). |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | dekatessera | δεκατέσσερα | That man lives on the 14th floor. | Aftos o anthropos zi ston 14o (dekato tetarto) orofo. | Αυτός ο άνθρωπος ζει στον 14ο (δέκατο τέταρτο) όροφο. |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | dekapente | δεκαπέντε | That building has 15 floors. | To ktirio ehi 15 (dekapente) orofous. | Το κτίριο έχει 15 (δεκαπέντε) ορόφους. |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | arithmos spitiou | αριθμός σπιτιού | She lives in house number 10. | Zi sto spiti me arithmo 10 (deka). | Ζει στο σπίτι με αριθμό 10 (δέκα). |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | zygizo | ζυγίζω | I weigh 41 kilograms. | Zygizo 41 kila. | Ζυγίζω 41 κιλά. |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | hiliogrammo, kilo | χιλιόγραμμο, κιλό | My father weighs 85 kilograms. | O pateras mou zygizi 85 kila. | Ο πατέρας μου ζυγίζει 85 κιλά. |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | psilos | ψηλός | I am 158 centimeters tall. | Eho ypsos 158 ekatosta. | Έχω ύψος 158 εκατοστά. |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | ekatostometro | εκατοστόμετρο | That woman is 180 centimeters tall. | Afti i gynaika ehi 180 (ekaton ogdonta) ekatosta ypsos. | Αυτή η γυναίκα έχει 180 (εκατόν ογδόντα) εκατοστά ύψος. |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | ekato | εκατό | This girl is 100 centimeters tall. | Afto to koritsi ehi 100 (ekato) ekatosta ypsos. | Αυτή το κορίτσι έχει 100 (εκατό) εκατοστά ύψος. |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | mathitis | μαθητής | A student reads a book. | Enas mathitis diavazi ena vivlio. | Ένας μαθητής διαβάζει ένα βιβλίο. |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | hilia | χίλια | One thousand students learn Chinese. | Hilioi mathites mathenoun kinezika. | Χίλιοι μαθητές μαθαίνουν κινέζικα. |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | deka hiliades | δέκα χιλιάδες | He has fifty thousand dollars. | Ehi peninta hiliades dolaria. | Έχει πενήντα χιλιάδες δολάρια. |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | ekato hiliades | εκατό χιλιάδες | A hundred thousand people live here. | Edo zoun ekato hiliades anthropi. | Εδώ ζουν εκατό χιλιάδες άνθρωποι. |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | ena ekatommyrio | ένα εκατομμύριο | Eighty million people live in Germany. | Ogdonta ekatommyria anthropi zoun sti Germania. | Ογδόντα εκατομμύρια άνθρωποι ζουν στη Γερμανία. |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | tragoudi | τραγούδι | Japanese song. | Iaponiko tragoudi. | Ιαπωνικό τραγούδι. |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | akouo | ακούω | I listen to a Chinese song. | Akouo ena kineziko tragoudi. | Ακούω ένα κινεζικό τραγούδι. |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | tragoudao | τραγουδάω | He sings an English song. | Tragoudai ena aggliko tragoudi. | Τραγουδάει ένα αγγλικό τραγούδι. |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | horeyo | χορεύω | We dance to French songs. | Horevoume gallika tragoudia. | Χορεύουμε γαλλικά τραγούδια. |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | shediazo | σχεδιάζω | The boy draws an apple. | To agori shediazi ena milo. | Το αγόρι σχεδιάζει ένα μήλο. |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | areso | αρέσω | She likes to sing Japanese songs. | Tis aresi na tragoudai iaponika tragoudia. | Της αρέσει να τραγουδάει ιαπωνικά τραγούδια. |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | ke | και | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | Sou aresi na tragoudas kinezika tragoudia ke na shediazis eikones | Σου αρέσει να τραγουδάς κινέζικα τραγούδια και να σχεδιάζεις εικόνες |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | mousiki | μουσική | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | Mou aresi na akouo iaponiki mousiki ke na tragoudao iaponika tragoudia. | Μου αρέσει να ακούω ιαπωνική μουσική και να τραγουδάω ιαπωνικά τραγούδια. |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | thelo | θέλω | I want to listen to French music. | Thelo na akouso galliki mousiki. | Θέλω να ακούσω γαλλική μουσική. |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | giogka | γιόγκα | Her mother likes yoga. | Stin mitera tis aresi i giogka. | Στην μητέρα της αρέσει η γιόγκα. |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | pezo | παίζω | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | mpasket | μπάσκετ | I play basketball. | Paizo mpasket. | Παίζω μπάσκετ. |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | kolymvisi | κολύμβηση | I like swimming. | Mou aresi i kolymvisi. | Μου αρέσει η κολύμβηση. |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | agapimeno | αγαπημένο | Favorite song | Agapimeno tragoudi | Αγαπημένο τραγούδι |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | athlima | άθλημα | Your favorite sport is basketball. | To agapimeno sou athlima Ine to mpasket. | Το αγαπημένο σου άθλημα είναι το μπάσκετ. |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | podosfero | ποδόσφαιρο | My favorite sport is soccer. | To agapimeno mou athlima Ine to podosfero. | Το αγαπημένο μου άθλημα είναι το ποδόσφαιρο. |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | sygkatikos | συγκάτοικος | He plays basketball with his roommate. | Paizi mpasket me ton sygkatoiko tou. | Παίζει μπάσκετ με τον συγκάτοικο του. |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | gonis | γονείς | I go shopping with my parents. | Pao gia psonia me tous gonis mou. | Πάω για ψώνια με τους γονείς μου. |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | symmathitis | συμμαθητής | We play soccer with our classmates. | Paizoume podosfero me tous symmathites mas. | Παίζουμε ποδόσφαιρο με τους συμμαθητές μας. |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | filoi | φίλοι | She wants to listen to German songs with her friends. | Theli na akousei germanika tragoudia me tous filous tis. | Θέλει να ακούσει γερμανικά τραγούδια με τους φίλους της. |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | parakoloutho tileorasi | παρακολουθώ τηλεόραση | He likes watching TV with his friends. | Tou aresi na blepi tileorasi me tous filous tou. | Του αρέσει να βλέπει τηλεόραση με τους φίλους του. |
↑↑↑ | 6 | 1 | breakfast | proino | πρωινό | I have breakfast with my sister. | Troo proino me tin aderfi mou. | Τρώω πρωινό με την αδερφή μου. |
↑↑↑ | 6 | 2 | lunch | mesimeriano | μεσημεριανό | He has lunch with his friends. | Aftos troei mesimeriano me tous filous tou. | Αυτός τρώει μεσημεριανό με τους φίλους του. |
↑↑↑ | 6 | 3 | dinner | bradino | βραδινό | My parents and I have dinner. | Oi gonis mou ke ego trome bradino. | Οι γονείς μου και εγώ τρώμε βραδινό. |
↑↑↑ | 6 | 4 | fried egg | tiganito aygo | τηγανητό αυγό | I eat fried eggs for breakfast. | Troo tiganita ayga gia proino. | Τρώω τηγανητά αυγά για πρωινό. |
↑↑↑ | 6 | 5 | sausage | loukaniko | λουκάνικο | They eat sausage for lunch. | Trone loukaniko gia mesimeriano. | Τρώνε λουκάνικο για μεσημεριανό. |
↑↑↑ | 6 | 6 | fried rice | tiganito ryzi | τηγανητό ρύζι | We eat fried rice for dinner. | Trome tiganito ryzi gia bradino. | Τρώμε τηγανητό ρύζι για βραδινό. |
↑↑↑ | 6 | 7 | seafood | thalassina | θαλασσινά | We don't have seafood. | Den ehoume thalassina. | Δεν έχουμε θαλασσινά. |
↑↑↑ | 6 | 8 | meat | kreas | κρέας | You don't eat any kind of meat. | Den trote kanena eidos kreatos. | Δεν τρώτε κανένα είδος κρέατος. |
↑↑↑ | 6 | 9 | pork | hoirino | χοιρινό | He doesn't like to eat pork. | Den tou aresi na troei hoirino. | Δεν του αρέσει να τρώει χοιρινό. |
↑↑↑ | 6 | 10 | chicken | kotopoulo | κοτόπουλο | I don't want to eat chicken. | Den thelo na fao kotopoulo. | Δεν θέλω να φάω κοτόπουλο. |
↑↑↑ | 6 | 11 | fish | psari | ψάρι | They don't like to eat fish. | Den tous aresi na trone psaria. | Δεν τους αρέσει να τρώνε ψάρια. |
↑↑↑ | 6 | 12 | tofu | tofou | τόφου | This is not tofu. | Afto den ine tofou. | Αυτό δεν είναι τόφου. |
↑↑↑ | 6 | 13 | sweet | glyko | γλυκό | This is very sweet. | Afto ine poly glyko. | Αυτό είναι πολύ γλυκό. |
↑↑↑ | 6 | 14 | salty | almyro | αλμυρό | His soup is too salty. | I soupa tou ine poly almyri. | Η σούπα του είναι πολύ αλμυρή. |
↑↑↑ | 6 | 15 | sour | ksino | ξινό | This apple is very sour. | Afto to milo ine poly ksino. | Αυτό το μήλο είναι πολύ ξινό. |
↑↑↑ | 6 | 16 | bitter | pikro | πικρό | My coffee is very bitter. | O kaphés mou ínai polí pikrós. | Ο καφές μου είναι πολύ πικρός. |
↑↑↑ | 6 | 17 | spicy | pikantiko | πικάντικο | The food is very spicy. | To fagito ine poly pikantiko. | Το φαγητό είναι πολύ πικάντικο. |
↑↑↑ | 6 | 18 | delicious | nostimo | νόστιμο | It is delicious. | Ine nostimo. | Είναι νόστιμο. |
↑↑↑ | 6 | 19 | to put | bazo | βάζω | | | |
↑↑↑ | 6 | 20 | sugar | zahari | ζάχαρη | She puts sugar in her coffee. | Afti bazi zahari ston kafe tis. | Αυτή βάζει ζάχαρη στον καφέ της. |
↑↑↑ | 6 | 21 | salt | alati | αλάτι | He puts salt on his fried egg. | Aftos bazi alati sto tiganito aygo tou. | Αυτός βάζει αλάτι στο τηγανητό αυγό του. |
↑↑↑ | 6 | 22 | pepper | piperi | πιπέρι | I put pepper in my food. | Bazo piperi sto fagito mou. | Βάζω πιπέρι στο φαγητό μου. |
↑↑↑ | 6 | 23 | sauce | saltsa | σάλτσα | The sauce is very salty. | I saltsa ine poly almyri. | Η σάλτσα είναι πολύ αλμυρή. |
↑↑↑ | 6 | 24 | to think | skeftome, nomizo | σκέφτομαι, νομίζω | I think the food is very salty. | Nomizo oti to fagito Ine poly almyro. | Νομίζω ότι το φαγητό είναι πολύ αλμυρό. |
↑↑↑ | 7 | 1 | vegetables | lahanika | λαχανικά | We have vegetable soup. | Ehoume soupa lahanikon. | Έχουμε σούπα λαχανικών. |
↑↑↑ | 7 | 2 | a carrot | ena karoto | ένα καρότο | There is chicken and carrots in the soup. | Yparhei kotopoulo ke karota sti soupa. | Υπάρχει κοτόπουλο και καρότα στη σούπα. |
↑↑↑ | 7 | 3 | a potato | mia patata | μία πατάτα | There is pork and potatoes in the food. | Yparhei hoirino ke patates sto fagito. | Υπάρχει χοιρινό και πατάτες στο φαγητό. |
↑↑↑ | 7 | 4 | a tomato | mia ntomata | μία ντομάτα | There are tomatoes in the fried rice. | Yparhoun ntomates sto tiganito ryzi. | Υπάρχουν ντομάτες στο τηγανητό ρύζι. |
↑↑↑ | 7 | 5 | a mushroom | ena manitari | ένα μανιτάρι | There are mushrooms in the sauce. | Yparhoun manitaria sti saltsa. | Υπάρχουν μανιτάρια στη σάλτσα. |
↑↑↑ | 7 | 6 | can | mporo | μπορώ | I can do it. | Mporo na to kano. | Μπορώ να το κάνω. |
↑↑↑ | 7 | 7 | chili | tsili | τσίλι | You can eat chili. | Mporis na fas tsili. | Μπορείς να φας τσίλι. |
↑↑↑ | 7 | 8 | garlic | skordo | σκόρδο | He can eat garlic. | Mpori na faei skordo. | Μπορεί να φάει σκόρδο. |
↑↑↑ | 7 | 9 | mint | menta | μέντα | I cannot eat mint. | Den mporo na fao menta. | Δεν μπορώ να φάω μέντα. |
↑↑↑ | 7 | 10 | coriander | koliandros | κόλιανδρος | She cannot eat coriander. | Den mpori na faei koliandro. | Δεν μπορεί να φάει κόλιανδρο. |
↑↑↑ | 7 | 11 | fruit | frouto | φρούτο | | | |
↑↑↑ | 7 | 12 | a peach | ena rodakino | ένα ροδάκινο | I want to buy a kilogram of peaches. | Thelo na agoraso ena kilo rodakina. | Θέλω να αγοράσω ένα κιλό ροδάκινα. |
↑↑↑ | 7 | 13 | a pear | ena ahladi | ένα αχλάδι | He wants to eat two pears. | Aftos theli na faei dyo ahladia. | Αυτός θέλει να φάει δύο αχλάδια. |
↑↑↑ | 7 | 14 | a strawberry | mia fraoula | μία φράουλα | You want to buy two kilograms of strawberries. | Thelis na agorasis dyo kila fraoules. | Θέλεις να αγοράσεις δύο κιλά φράουλες. |
↑↑↑ | 7 | 15 | a watermelon | ena karpouzi | ένα καρπούζι | The watermelon weighs one kilogram. | To karpouzi zygizi ena kilo. | Το καρπούζι ζυγίζει ένα κιλό. |
↑↑↑ | 7 | 16 | an orange | ena portokali | ένα πορτοκάλι | Five oranges weigh a kilogram. | Pente portokalia zygizoun ena kilo. | Πέντε πορτοκάλια ζυγίζουν ένα κιλό. |
↑↑↑ | 7 | 17 | frozen | pagomenos | παγωμένος | Frozen strawberries are not delicious. | I katepsygmenes fraoules den ine nostimes. | Οι κατεψυγμένες φράουλες δεν είναι νόστιμες. |
↑↑↑ | 7 | 18 | fresh | fresko | φρέσκο | Fresh strawberries are very delicious. | I freskes fraoules ine poly nostimes. | Οι φρέσκες φράουλες είναι πολύ νόστιμες. |
↑↑↑ | 7 | 19 | dry | kseros, apoksiramenos | ξερός, αποξηραμένος | Dried peaches are not so delicious. | Ta apoksiramena rodakina den ine toso nostima. | Τα αποξηραμένα ροδάκινα δεν είναι τόσο νόστιμα. |
↑↑↑ | 7 | 20 | a box | ena kouti | ένα κουτί | She wants to buy a box of pears. | Afti theli na agorasi ena kouti me ahladia. | Αυτή θέλει να αγοράσει ένα κουτί με αχλάδια. |
↑↑↑ | 7 | 21 | a can | mia konserva | μία κονσέρβα | He wants to buy peaches in a can. | Aftos theli na agorasi rodakina se konserva. | Αυτός θέλει να αγοράσει ροδάκινα σε κονσέρβα. |
↑↑↑ | 8 | 1 | fruit juice | hymos frouton | χυμός φρούτων | He does not like to drink fruit juice. | Den tou aresi na pini hymo frouton. | Δεν του αρέσει να πίνει χυμό φρούτων. |
↑↑↑ | 8 | 2 | apple juice | hymos milou | χυμός μήλου | She likes to drink apple juice. | Tis aresi na pini hymo milou. | Της αρέσει να πίνει χυμό μήλου. |
↑↑↑ | 8 | 3 | soft drink | anapsyktiko | αναψυκτικό | I do not drink soft drinks. | Den pino anapsyktika. | Δεν πίνω αναψυκτικά. |
↑↑↑ | 8 | 4 | small | mikro | μικρό | He wants to drink a small glass of apple juice. | Theli na pji ena mikro potiri hymo milou. | Θέλει να πιει ένα μικρό ποτήρι χυμό μήλου. |
↑↑↑ | 8 | 5 | to take | perno | παίρνω | I'll take a small glass of apple juice. | Tha paro ena mikro potiri hymo milou. | Θα πάρω ένα μικρό ποτήρι χυμό μήλου. |
↑↑↑ | 8 | 6 | pot | doheio | δοχείο | I want to drink a pot of tea. | Thelo na pio ena dohio me tsai. | Θέλω να πιω ένα δοχείο με τσάι. |
↑↑↑ | 8 | 7 | hot | zesto | ζεστό | This pot of tea is hot. | Afto to dohio tsagiou ine zesto. | Αυτό το δοχείο τσαγιού είναι ζεστό. |
↑↑↑ | 8 | 8 | cold | kryo | κρύο | This cup of coffee is already cold. | Afti i koupa kafe Ine idi krya. | Αυτή η κούπα καφέ είναι ήδη κρύα. |
↑↑↑ | 8 | 9 | a shake | hymo | χυμό | I'll take an apple shake. | Tha paro ena hymo milou. | Θα πάρω ένα χυμό μήλου. |
↑↑↑ | 8 | 10 | ice | pagos | πάγος | She takes apple juice with ice. | Perni hymo milou me pago. | Παίρνει χυμό μήλου με πάγο. |
↑↑↑ | 8 | 11 | big | megalo | μεγάλο | You'll take a big glass of beer. | Tha paris ena megalo potiri mpyras. | Θα πάρεις ένα μεγάλο ποτήρι μπύρας. |
↑↑↑ | 8 | 12 | medium | meseo | μεσαίο | He takes a medium-sized cup of coffee. | Aftos perni mia mesaia koupa kafe. | Αυτός παίρνει μία μεσαία κούπα καφέ. |
↑↑↑ | 8 | 13 | beer | mpyra | μπύρα | My father drinks coffee but does not drink beer. | O pateras mou pini kafe alla den pini mpyra. | Ο πατέρας μου πίνει καφέ αλλά δεν πίνει μπύρα. |
↑↑↑ | 8 | 14 | red wine | kokkino krasi | κόκκινο κρασί | I do not drink beer, but I drink red wine. | Den pino mpyra alla pino kokkino krasi. | Δεν πίνω μπύρα αλλά πίνω κόκκινο κρασί. |
↑↑↑ | 8 | 15 | white wine | lefko krasi | λευκό κρασί | She does not want red wine but white wine. | Afti den theli kokkino krasi alla lefko krasi. | Αυτή δεν θέλει κόκκινο κρασί αλλά λευκό κρασί. |
↑↑↑ | 8 | 16 | alcohol | alkool | αλκοόλ | She does not drink alcohol at all. | Afti den pini katholou alkool. | Αυτή δεν πίνει καθόλου αλκοόλ. |
↑↑↑ | 8 | 17 | a bottle | ena mpoukali | ένα μπουκάλι | A bottle of beer please! | Ena mpoukali mpyras parakalo! | Ένα μπουκάλι μπύρας παρακαλώ! |
↑↑↑ | 8 | 18 | without | horis | χωρίς | Fruit juice without sugar | Hymos frouton horis zahari | Χυμός φρούτων χωρίς ζάχαρη |
↑↑↑ | 8 | 19 | iced coffee | pagomenos kafes | παγωμένος καφές | He likes a big glass of iced coffee. | Tou aresi ena megalo potiri pagomenou kafe. | Του αρέσει ένα μεγάλο ποτήρι παγωμένου καφέ. |
↑↑↑ | 8 | 20 | little | ligo | λίγο | The coffee is a little sweet. | O kafes ine ligo glykos. | Ο καφές είναι λίγο γλυκός. |
↑↑↑ | 8 | 21 | very | poly | πολύ | The iced coffee is very sweet. | O pagomenos kafes ine poly glykos. | Ο παγωμένος καφές είναι πολύ γλυκός. |
↑↑↑ | 8 | 22 | lemon tea | tsai me lemoni | τσάι με λεμόνι | She likes to drink lemon tea without sugar. | Tis aresi na pini tsai me lemoni horis zahari. | Της αρέσει να πίνει τσάι με λεμόνι χωρίς ζάχαρη. |
↑↑↑ | 8 | 23 | green tea | prasino tsai | πράσινο τσάι | He likes to drink green tea. | Tou aresi na pini prasino tsai. | Του αρέσει να πίνει πράσινο τσάι. |
↑↑↑ | 8 | 24 | milk | gala | γάλα | I do not like to drink milk. | Den mou aresi na pino gala. | Δεν μου αρέσει να πίνω γάλα. |
↑↑↑ | 9 | 1 | to come in | pernao mesa | περνάω μέσα | Please come in. | Parakalo peraste mesa. | Παρακαλώ περάστε μέσα. |
↑↑↑ | 9 | 2 | to sit | kathome | κάθομαι | Please sit here. | Parakalo kathiste edo. | Παρακαλώ καθίστε εδώ. |
↑↑↑ | 9 | 3 | to order | paraggelno | παραγγέλνω | Please order food. | Parakalo paraggilte fagito. | Παρακαλώ παραγγείλτε φαγητό. |
↑↑↑ | 9 | 4 | to wait | perimeno | περιμένω | Please wait a moment. | Parakalo perimenete mia stigmi. | Παρακαλώ περιμένετε μια στιγμή. |
↑↑↑ | 9 | 5 | a meal | ena gevma | ένα γεύμα | | | |
↑↑↑ | 9 | 6 | a menu | enas katalogos | ένας κατάλογος | | | |
↑↑↑ | 9 | 7 | to be hungry | pinao | πεινάω | I am very hungry. | Pinao poly. | Πεινάω πολύ. |
↑↑↑ | 9 | 8 | to be full | Ime pliris | είμαι πλήρης | I am full. | Ime pliris. | Είμαι πλήρης. |
↑↑↑ | 9 | 9 | to be allergic | Ime allergikos | είμαι αλλεργικός | He is allergic to seafood. | Aftos ine allergikos sta thalassina. | Αυτός είναι αλλεργικός στα θαλασσινά. |
↑↑↑ | 9 | 10 | to be vegetarian | Ime hortofagos | είμαι χορτοφάγος | She is a vegetarian. | Afti ine hortofagos. | Αυτή είναι χορτοφάγος. |
↑↑↑ | 9 | 11 | to be on a diet | Ime se dieta, kano dieta | είμαι σε δίαιτα, κάνω δίαιτα | She is on a diet. | Afti kanei dieta. | Αυτή κάνει δίαιτα. |
↑↑↑ | 9 | 12 | more | perissotero | περισσότερο | I would like to order more food. | Tha ithela na paraggilo perissotero fagito. | Θα ήθελα να παραγγείλω περισσότερο φαγητό. |
↑↑↑ | 9 | 13 | a snack | ena snak | ένα σνακ | I would like to eat some snacks. | Tha ithela na fao kapoia snak. | Θα ήθελα να φάω κάποια σνακ. |
↑↑↑ | 9 | 14 | dessert | epidorpio | επιδόρπιο | I would like to have fruit for dessert. | Tha ithela na eho frouta gia epidorpio. | Θα ήθελα να έχω φρούτα για επιδόρπιο. |
↑↑↑ | 9 | 15 | beverage | poto | ποτό | You would like to see the beverage menu. | Tha thelate na dite to menou poton. | Θα θέλατε να δείτε το μενού ποτών. |
↑↑↑ | 9 | 16 | ice cream | pagoto | παγωτό | They would like to order ice cream. | Tha ithelan na paraggiloun pagoto. | Θα ήθελαν να παραγγείλουν παγωτό. |
↑↑↑ | 9 | 17 | to pay | plirono | πληρώνω | | | |
↑↑↑ | 9 | 18 | a credit card | mia pistotiki karta | μία πιστωτική κάρτα | Can I pay with a credit card? | Mporo na pliroso me pistotiki karta; | Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; |
↑↑↑ | 9 | 19 | to recommend | systino | συστήνω | Can you recommend a dish? | Mporite na systisete ena piato; | Μπορείτε να συστήσετε ένα πιάτο; |
↑↑↑ | 9 | 20 | to bring | ferno | φέρνω | Can you bring me the English menu? | Mporite na mou ferete ton aggliko katalogo; | Μπορείτε να μου φέρετε τον αγγλικό κατάλογο; |
↑↑↑ | 9 | 21 | a bill | enas logariasmos | ένας λογαριασμός | Can you please bring me the bill? | Mporite na mou ferete ton logariasmo; | Μπορείτε να μου φέρετε τον λογαριασμό; |
↑↑↑ | 9 | 22 | a receipt | mia apodiksi | μία απόδειξη | Can you please bring me the receipt? | Mmporite na mou ferete tin apodiksi; | Μπορείτε να μου φέρετε την απόδειξη; |
↑↑↑ | 10 | 1 | under | kato apo | κάτω από | The book is under the strawberry box. | To vivlio ine kato apo to kouti me tis fraoules. | Το βιβλίο είναι κάτω από το κουτί με τις φράουλες. |
↑↑↑ | 10 | 2 | a room | ena domatio | ένα δωμάτιο | The women's magazine is in the room. | To gynaikio periodiko ine sto domatio. | Το γυναικείο περιοδικό είναι στο δωμάτιο. |
↑↑↑ | 10 | 3 | a table | ena trapezi | ένα τραπέζι | A table is in the room. | Ena trapezi ine sto domatio. | Ένα τραπέζι είναι στο δωμάτιο. |
↑↑↑ | 10 | 4 | on | pano | πάνω | Apples are on the table. | Ta mila briskontai pano sto trapezi. | Τα μήλα βρίσκονται πάνω στο τραπέζι. |
↑↑↑ | 10 | 5 | a dictionary | ena leksiko | ένα λεξικό | An English dictionary is on the table. | Ena aggliko leksiko ine pano sto trapezi. | Ένα αγγλικό λεξικό είναι πάνω στο τραπέζι. |
↑↑↑ | 10 | 6 | a chair | mia karekla | μία καρέκλα | He sits on the chair. | Kathetai stin karekla. | Κάθεται στην καρέκλα. |
↑↑↑ | 10 | 7 | between | anamesa | ανάμεσα | The dictionary is between the newspaper and the magazine. | To leksiko ine anamesa stin efimerida ke to periodiko. | Το λεξικό είναι ανάμεσα στην εφημερίδα και το περιοδικό. |
↑↑↑ | 10 | 8 | a pen | ena stylo | ένα στυλό | The pen is between the glass and the dictionary. | To stylo ine anamesa sto gyali ke to leksiko. | Το στυλό είναι ανάμεσα στο γυαλί και το λεξικό. |
↑↑↑ | 10 | 9 | a classroom | mia taksi | μία τάξη | There are chairs in the classroom. | Yparhoun karekles stin taksi. | Υπάρχουν καρέκλες στην τάξη. |
↑↑↑ | 10 | 10 | a teacher | enas daskalos | ένας δάσκαλος | The teacher sits between me and my classmate. | O kathigitis kathete anamesa se emena ke ton symmathiti mou. | Ο καθηγητής κάθεται ανάμεσα σε μένα και τον συμμαθητή μου. |
↑↑↑ | 10 | 11 | outside | ekso | έξω | The teacher is outside the classroom. | O daskalos ine ekso apo tin taksi. | Ο δάσκαλος είναι έξω από την τάξη. |
↑↑↑ | 10 | 12 | inside | mesa | μέσα | All students are inside the classroom. | Oloi oi mathites briskonte mesa stin taksi. | Όλοι οι μαθητές βρίσκονται μέσα στην τάξη. |
↑↑↑ | 10 | 13 | at | se | σε | I am at school. | Ime sto sholio. | Είμαι στο σχολείο. |
↑↑↑ | 10 | 14 | a school | ena sholio | ένα σχολείο | The students are at school. | Oi mathites ine sto sholio. | Οι μαθητές είναι στο σχολείο. |
↑↑↑ | 10 | 15 | a canteen | mia kantina | μία καντίνα | The canteen is in the school. | I kantina vriskete sto sholio. | Η καντίνα βρίσκεται στο σχολείο. |
↑↑↑ | 10 | 16 | here | edo | εδώ | We are here. | Imaste edo. | Είμαστε εδώ. |
↑↑↑ | 10 | 17 | there | eki | εκεί | They are there. | Ine eki. | Είναι εκεί. |
↑↑↑ | 10 | 18 | a book store | ena vivliopolio | ένα βιβλιοπωλείο | You are at the book store. | Briskese sto vivliopolio. | Βρίσκεσαι στο βιβλιοπωλείο. |
↑↑↑ | 10 | 19 | a park | ena parko | ένα πάρκο | We are in the park. | Imaste sto parko. | Είμαστε στο πάρκο. |
↑↑↑ | 10 | 20 | at the corner | sti gonia | στη γωνία | The school is on the corner. | To sholio ine sti gonia. | Το σχολείο είναι στη γωνία. |
↑↑↑ | 10 | 21 | opposite to | apenanti apo | απέναντι από | The book store is opposite the school. | To vivliopolio ine apenanti apo to sholio. | Το βιβλιοπωλείο είναι απέναντι από το σχολείο. |
↑↑↑ | 10 | 22 | near | konta | κοντά | The school is near the park. | To sholio ine konta sto parko. | Το σχολείο είναι κοντά στο πάρκο. |
↑↑↑ | 10 | 23 | far | makria | μακριά | The book store is very far from the park. | To vivliopolio ine poly makria apo to parko. | Το βιβλιοπωλείο είναι πολύ μακριά από το πάρκο. |
↑↑↑ | 10 | 24 | toilet | toualeta | τουαλέτα | The toilet is far from here. | I toualeta ine makria apo edo. | Η τουαλέτα είναι μακριά από εδώ. |
↑↑↑ | 11 | 1 | to go | Pigeno | πηγαίνω | I go to school. | Pigeno sto sholio. | Πηγαίνω στο σχολείο. |
↑↑↑ | 11 | 2 | a zoo | enas zoologikos kipos | ένας ζωολογικός κήπος | We go to the zoo. | Pame ston zoologiko kipo. | Πάμε στον ζωολογικό κήπο. |
↑↑↑ | 11 | 3 | a beach | mia paralia | μία παραλία | You go to the beach. | Pigenis stin paralia. | Πηγαίνεις στην παραλία. |
↑↑↑ | 11 | 4 | a restaurant | ena estiatorio | ένα εστιατόριο | She goes to the restaurant. | Afti pigeni sto estiatorio. | Αυτή πηγαίνει στο εστιατόριο. |
↑↑↑ | 11 | 5 | a market | mia agora | μία αγορά | They go to the market. | Pigenoun stin agora. | Πηγαίνουν στην αγορά. |
↑↑↑ | 11 | 6 | a museum | ena mousio | ένα μουσείο | Children like to go to the museum. | Sta paidia aresi na pigenoun sto mousio. | Στα παιδιά αρέσει να πηγαίνουν στο μουσείο. |
↑↑↑ | 11 | 7 | library | vivliothiki | βιβλιοθήκη | He reads a book at the library. | Aftos diavazi ena vivlio sti vivliothiki. | Αυτός διαβάζει ένα βιβλίο στη βιβλιοθήκη. |
↑↑↑ | 11 | 8 | swimming pool | pisina | πισίνα | They swim at the swimming pool. | Kolympoun stin pisina. | Κολυμπούν στην πισίνα. |
↑↑↑ | 11 | 9 | home | spiti | σπίτι | I go back home. | Epistrefo sto spiti. | Επιστρέφω στο σπίτι. |
↑↑↑ | 11 | 10 | a supermarket | ena souper market | ένα σούπερ μάρκετ | She buys bread at the supermarket. | Afti agorazi psomi sto souper market. | Αυτή αγοράζει ψωμί στο σούπερ μάρκετ. |
↑↑↑ | 11 | 11 | a coffee shop | mia kafeteria | μία καφετέρια | I go to the coffee shop to buy a cup of coffee. | Pigeno stin kafeteria gia na agoraso mia koupa kafe. | Πηγαίνω στην καφετέρια για να αγοράσω μια κούπα καφέ. |
↑↑↑ | 11 | 12 | between | anamesa | ανάμεσα | The restaurant is between the market and the school. | To estiatorio ine anamesa stin agora ke to sholio. | Το εστιατόριο είναι ανάμεσα στην αγορά και το σχολείο. |
↑↑↑ | 11 | 13 | in front of | mprosta apo | μπροστά από | The coffee shop is in front of the market. | To kafe ine mprosta apo tin agora. | Το καφέ είναι μπροστά από την αγορά. |
↑↑↑ | 11 | 14 | behind | piso | πίσω | The swimming pool is behind the school. | I pisina ine piso apo to sholio. | Η πισίνα είναι πίσω από το σχολείο. |
↑↑↑ | 11 | 15 | on the left | sta aristera | στα αριστερά | The coffee shop is on the left side of the restaurant. | I kafeteria ine stin aristeri plevra tou estiatoriou. | Η καφετέρια είναι στην αριστερή πλευρά του εστιατορίου. |
↑↑↑ | 11 | 16 | on the right | sta deksia | στα δεξιά | The school is on the right side of the zoo. | To sholio ine sti deksia plevra tou zoologikou kipou. | Το σχολείο είναι στη δεξιά πλευρά του ζωολογικού κήπου. |
↑↑↑ | 11 | 17 | north | voria | βόρεια | My house is north of the library. | To spiti mou ine voria tis vivliothikis. | Το σπίτι μου είναι βόρεια της βιβλιοθήκης. |
↑↑↑ | 11 | 18 | south | notia | νότια | The coffee shop is on the south side of the market. | I kafeteria ine sti notia plevra tis agoras. | Η καφετέρια είναι στη νότια πλευρά της αγοράς. |
↑↑↑ | 11 | 19 | east | anatoli | ανατολή | We are going east. | Pigenoume anatolika. | Πηγαίνουμε ανατολικά. |
↑↑↑ | 11 | 20 | west | dysi | δύση | We are going west. | Pigenoume dytika. | Πηγαίνουμε δυτικά. |
↑↑↑ | 12 | 1 | a car | ena aftokinito | ένα αυτοκίνητο | I drive a car to the market. | Odigo ena aftokinito pros tin agora. | Οδηγώ ένα αυτοκίνητο προς την αγορά. |
↑↑↑ | 12 | 2 | a motorcycle | mia motosykleta | μία μοτοσυκλέτα | He rides a motorcycle to the zoo. | Aftos odigei mia motosikleta pros ton zoologiko kipo. | Αυτός οδηγεί μία μοτοσικλέτα προς τον ζωολογικό κήπο. |
↑↑↑ | 12 | 3 | a bicycle | ena podilato | ένα ποδήλατο | I ride a bicycle to school. | Pigeno me podilato sto sholio. | Πηγαίνω με ποδήλατο στο σχολείο. |
↑↑↑ | 12 | 4 | a bus | ena leoforio | ένα λεωφορείο | You go to the market by bus. | Pigainis stin agora me to leoforio. | Πηγαίνεις στην αγορά με το λεωφορείο. |
↑↑↑ | 12 | 5 | a taxi | ena taksi | ένα ταξί | She goes to the supermarket by taxi. | Afti pigeni sto souper market me taksi. | Αυτή πηγαίνει στο σούπερ μάρκετ με ταξί. |
↑↑↑ | 12 | 6 | a subway | metro | μετρό | We go to school by subway. | Pigenoume sto sholio me to metro. | Πηγαίνουμε στο σχολείο με το μετρό. |
↑↑↑ | 12 | 7 | to walk | perpato | περπατώ | I walk to school. | Perpato pros to sholio. | Περπατώ προς το σχολείο. |
↑↑↑ | 12 | 8 | to get on the bus | epibibazomai sto leoforio | επιβιβάζομαι στο λεωφορείο | You get on the bus. | Epibibazese sto leoforio. | Επιβιβάζεσαι στο λεωφορείο. |
↑↑↑ | 12 | 9 | to get off the bus | apobibazomai apo to leoforio | αποβιβάζομαι από το λεωφορείο | She gets off the bus. | Afti apobibazete apo to leoforio. | Αυτή αποβιβάζεται από το λεωφορείο. |
↑↑↑ | 12 | 10 | bus stop | stasi leoforiou | στάση λεωφορείου | You walk to the bus stop. | Perpatas pros tin stasi tou leoforiou. | Περπατάς προς την στάση του λεωφορείου. |
↑↑↑ | 12 | 11 | next | epomeno | επόμενο | He gets off the bus at the next bus stop. | Apobibazete apo to leoforio stin epomeni stasi tou leoforiou. | Αποβιβάζεται από το λεωφορείο στην επόμενη στάση του λεωφορείου. |
↑↑↑ | 12 | 12 | road | dromos | δρόμος | The bus stop is on the main road. | I stasi tou leoforiou Ine ston kentriko dromo. | Η στάση του λεωφορείου είναι στον κεντρικό δρόμο. |
↑↑↑ | 12 | 13 | from | apo | από | You walk from here. | Perpatas apo edo. | Περπατάς από εδώ. |
↑↑↑ | 12 | 14 | to | pros | προς | She walks from here to the bus stop. | Afti perpatai apo edo pros ti stasi tou leoforiou. | Αυτή περπατάει από εδώ προς τη στάση του λεωφορείου. |
↑↑↑ | 12 | 15 | intersection | diastayrosi | διασταύρωση | | | |
↑↑↑ | 12 | 16 | away from | makria apo | μακριά από | The intersection is 50 meters away from here. | I diastavrosi ine 50 metra makria apo edo. | Η διασταύρωση είναι 50 μέτρα μακριά από εδώ. |
↑↑↑ | 12 | 17 | to cross | diashizo | διασχίζω | I cross the road. | Diashizo ton dromo. | Διασχίζω τον δρόμο. |
↑↑↑ | 12 | 18 | bridge | gefyra | γέφυρα | He crosses the bridge. | Aftos diashizi ti gefyra. | Αυτός διασχίζει τη γέφυρα. |
↑↑↑ | 12 | 19 | to turn left | strivo aristera | στρίβω αριστερά | Please turn left. | Parakalo stripste aristera. | Παρακαλώ στρίψτε αριστερά. |
↑↑↑ | 12 | 20 | to turn right | strivo deksia | στρίβω δεξιά | Please turn right at the corner. | Parakalo stripste deksia sti gonia. | Παρακαλώ στρίψτε δεξιά στη γωνία. |
↑↑↑ | 12 | 21 | to go straight | Pigeno eytheia | πηγαίνω ευθεία | Please go straight to the corner. | Parakalo pigenete eythia sti gonia. | Παρακαλώ πηγαίνετε ευθεία στη γωνία. |
↑↑↑ | 12 | 22 | to stop | stamatao | σταματάω | Please stop here. | Parakalo stamatiste edo. | Παρακαλώ σταματήστε εδώ. |
↑↑↑ | 12 | 23 | a traffic light | ena fanari | ένα φανάρι | Please turn left at the traffic light. | Parakalo stripste aristera sto fanari. | Παρακαλώ στρίψτε αριστερά στο φανάρι. |
↑↑↑ | 12 | 24 | slow | arga | αργά | Please drive slowly. | Parakalo odigite arga. | Παρακαλώ οδηγείτε αργά. |
↑↑↑ | 13 | 1 | to work | Doulevo | δουλεύω | | | |
↑↑↑ | 13 | 2 | Lawyer | dikigoros | δικηγόρος | My father is a lawyer. | O pateras mou ine dikigoros. | Ο πατέρας μου είναι δικηγόρος. |
↑↑↑ | 13 | 3 | Engineer | mihanikos | μηχανικός | He is an engineer. | Aftos ine mihanikos. | Αυτός είναι μηχανικός. |
↑↑↑ | 13 | 4 | Soldier | stratiotis | στρατιώτης | He does not want to be a soldier. | Den theli na ine stratiotis. | Δεν θέλει να είναι στρατιώτης. |
↑↑↑ | 13 | 5 | Police officer | astynomikos | αστυνομικός | My son wants to be a police officer. | O gios mou theli na ginei astynomikos. | Ο γιος μου θέλει να γίνει αστυνομικός. |
↑↑↑ | 13 | 6 | to teach | didasko | διδάσκω | He teaches English at a language school. | Didaskei agglika se frontistirio. | Διδάσκει αγγλικά σε φροντιστήριο. |
↑↑↑ | 13 | 7 | University | panepistimio | πανεπιστήμιο | She works at a university. | Ergazete se panepistimio. | Εργάζεται σε πανεπιστήμιο. |
↑↑↑ | 13 | 8 | Professor | kathigitis | καθηγητής | This professor teaches Japanese at school. | Aftos o kathigitis didaskei iaponika se sholio. | Αυτός ο καθηγητής διδάσκει ιαπωνικά σε σχολείο. |
↑↑↑ | 13 | 9 | Student | mathitis | μαθητής | Students study Chinese with this professor. | Oi mathites meletoun kinezika me afton ton kathigiti. | Οι μαθητές μελετούν κινέζικα με αυτόν τον καθηγητή. |
↑↑↑ | 13 | 10 | unemployed | anergos | άνεργος | I am unemployed. | Ime anergos. | Είμαι άνεργος. |
↑↑↑ | 13 | 11 | to be famous | Ime diasimos | είμαι διάσημος | He is very famous. | Ine poly diasimos. | Είναι πολύ διάσημος. |
↑↑↑ | 13 | 12 | Actor | ithopoios | ηθοποιός | That actor is really famous. | Aftos o ithopios ine pragmatika diasimos. | Αυτός ο ηθοποιός είναι πραγματικά διάσημος. |
↑↑↑ | 13 | 13 | Artist | kallitehnis | καλλιτέχνης | He is a famous artist. | ine diasimos kalitehnis | Είναι διάσημος καλλιτέχνης. |
↑↑↑ | 13 | 14 | to meet | synanto | συναντώ | | | |
↑↑↑ | 13 | 15 | Journalist | dimosiografos | δημοσιογράφος | That journalist meets many famous artists. | O dimosiografos synanta pollous diasimous kallitehnes. | Ο δημοσιογράφος συναντά πολλούς διάσημους καλλιτέχνες. |
↑↑↑ | 13 | 16 | Photographer | fotografos | φωτογράφος | This photographer is not famous. | Aftos o fotografos den Ine diasimos. | Αυτός ο φωτογράφος δεν είναι διάσημος. |
↑↑↑ | 13 | 17 | Company | etairia | εταιρία | She works as an engineer in a small company. | Ergazete os mihanikos se mia mikri etaireia. | Εργάζεται ως μηχανικός σε μια μικρή εταιρεία. |
↑↑↑ | 13 | 18 | Businessman | epiheirimatias | επιχειρηματίας | He is a businessman. | Ine epiheirimatias. | Είναι επιχειρηματίας. |
↑↑↑ | 13 | 19 | Office worker | ypallilos grafiou | υπάλληλος γραφείου | She works as an office worker in a big company. | Ergazete os ypallilos grafeiou se mia megali etaireia. | Εργάζεται ως υπάλληλος γραφείου σε μια μεγάλη εταιρεία. |
↑↑↑ | 13 | 20 | Secretary | grammateas | γραμματέας | I work as a secretary at a company. | Doulevo os grammateas se mia etaireia. | Δουλεύω ως γραμματέας σε μια εταιρεία. |
↑↑↑ | 13 | 21 | Manager | dieythyntis | διευθυντής | He works as a manager in a company. | Ergazete os dieythyntis se mia etaireia. | Εργάζεται ως διευθυντής σε μια εταιρεία. |
↑↑↑ | 14 | 1 | Family | ikogenia | οικογένεια | We are a family of five. | Imaste mia ikogenia ton pente | Είμαστε μια οικογένεια των πέντε |
↑↑↑ | 14 | 2 | Relatives | syggenis | συγγενείς | Her relatives work in Japan. | I syggenis tis doulevoun stin Iaponia. | Οι συγγενείς της δουλεύουν στην Ιαπωνία. |
↑↑↑ | 14 | 3 | Grandparents | pappoudes | παππούδες | My grandparents like to read books. | Stous pappoudes mou aresi na diavazoun biblia. | Στους παππούδες μου αρέσει να διαβάζουν βιβλία. |
↑↑↑ | 14 | 4 | Grandchildren | eggonia | εγγόνια | His grandchildren study at the university in China. | Ta eggonia tou spoudazoun sto panepistimio stin Kina. | Τα εγγόνια του σπουδάζουν στο πανεπιστήμιο στην Κίνα. |
↑↑↑ | 14 | 5 | Cousin | ksaderfos | ξάδερφος | Those two boys are cousins. | Afta ta dyo agoria ine ksaderfia. | Αυτά τα δύο αγόρια είναι ξαδέρφια. |
↑↑↑ | 14 | 6 | Husband | o syzygos | ο σύζυγος | Her husband is an engineer for a famous company. | O syzygos tis ine mihanikos se mia diasimi eteria. | Ο σύζυγός της είναι μηχανικός σε μια διάσημη εταιρεία. |
↑↑↑ | 14 | 7 | Wife | i syzygos | η σύζυγος | His wife is a business woman. | I syzygos tou ine epihirimatias. | Η σύζυγός του είναι επιχειρηματίας. |
↑↑↑ | 14 | 8 | Nephew | anipsios | ανιψιός | My nephew wants to be a soldier. | O anipsios mou theli na ginei stratiotis. | Ο ανιψιός μου θέλει να γίνει στρατιώτης. |
↑↑↑ | 14 | 9 | Niece | anipsia | ανηψιά | Your niece wants to be an actress. | I anipsia sou theli na gini ithopoios. | Η ανιψιά σου θέλει να γίνει ηθοποιός. |
↑↑↑ | 14 | 10 | to be kind | Ime evgenikos | είμαι ευγενικός | She is very kind. | Ine poly evgeniki | Είναι πολυ ευγενική |
↑↑↑ | 14 | 11 | Aunt | theia | θεία | My aunt is very kind to me. | I theia mou ine poly evgeniki se mena. | Η θεία μου είναι πολύ ευγενική σε μένα. |
↑↑↑ | 14 | 12 | to be strict | Ime afstiros | είμαι αυστηρός | That teacher is very strict. | Aftos o daskalos ine poly afstiros. | Αυτός ο δάσκαλος είναι πολύ αυστηρός. |
↑↑↑ | 14 | 13 | uncle | theios | θείος | His uncle is strict but kind. | O thios tou ine afstiros alla evgenikos. | Ο θείος του είναι αυστηρός αλλά ευγενικός. |
↑↑↑ | 14 | 14 | to be calm | iremo | ηρεμώ | Her husband is very calm. | O syzygos tis ine poly iremos. | Ο σύζυγός της είναι πολύ ήρεμος. |
↑↑↑ | 14 | 15 | to be friendly | Ime filikos | είμαι φιλικός | She is friendly to everyone. | Ine filiki pros olous. | Είναι φιλική προς όλους. |
↑↑↑ | 14 | 16 | to feel | esthanome | αισθάνομαι | I feel… | Esthanome… | Αισθάνομαι… |
↑↑↑ | 14 | 17 | to be happy | Ime eftyhismenos | είμαι ευτυχισμένος | I feel happy. | Esthanome eftyhismenos. | Αισθάνομαι ευτυχισμένος. |
↑↑↑ | 14 | 18 | to be sad | Ime lypimenos | είμαι λυπημένος | She feels sad. | Afti esthanete lypimeni. | Αυτή αισθάνεται λυπημένη. |
↑↑↑ | 14 | 19 | to be sorry | lypamai | λυπάμαι | You feel sorry. | Esthanese lypimenos. | Αισθάνεσαι λυπημένος. |
↑↑↑ | 14 | 20 | to be glad | Ime haroumenos | είμαι χαρούμενος | They feel glad for their nephew. | Esthanonte haroumenoi gia ton anipsio tous. | Αισθάνονται χαρούμενοι για τον ανιψιό τους. |
↑↑↑ | 15 | 1 | to draw | shediazo | σχεδιάζω | She draws. | Afti shediazi. | Αυτή σχεδιάζει. |
↑↑↑ | 15 | 2 | circle | kyklos | κύκλος | He draws a circle. | Aftos shediazi enan kyklo. | Αυτός σχεδιάζει έναν κύκλο. |
↑↑↑ | 15 | 3 | rectangle | orthogonio | ορθογώνιο | The swimming pool is a rectangle. | I pisina ine orthogonia. | Η πισίνα είναι ορθογώνια. |
↑↑↑ | 15 | 4 | paper | harti | χαρτί | This is a circle of paper. | Aftos ine enas kyklos apo harti. | Αυτός είναι ένας κύκλος από χαρτί. |
↑↑↑ | 15 | 5 | white | lefko | λευκό | That is a white rectangle of paper. | Afto ine ena lefko orthogonio harti. | Αυτό είναι ένα λευκό ορθογώνιο χαρτί. |
↑↑↑ | 15 | 6 | black | mavro | μαύρο | A black circle | Enas mavros kyklos | Ένας μαύρος κύκλος |
↑↑↑ | 15 | 7 | football | mpala podosferou | μπάλα ποδοσφαίρου | A football is white and black in color. | I mpala podosferou ehi hroma aspro ke mavro. | Η μπάλα ποδοσφαίρου έχει χρώμα άσπρο και μαύρο. |
↑↑↑ | 15 | 8 | sphere | sfera | σφαίρα | A football has a sphere shape. | I mpala podosferou ehi shima sferas. | Η μπάλα ποδοσφαίρου έχει σχήμα σφαίρας. |
↑↑↑ | 15 | 9 | green | prasino | πράσινο | A green ball | Mia prasini mpala | Μια πράσινη μπάλα |
↑↑↑ | 15 | 10 | table | trapezi | τραπέζι | A round black table. | Ena mavro stroggylo trapezi. | Ένα μαύρο στρογγυλό τραπέζι. |
↑↑↑ | 15 | 11 | cube | kybos | κύβος | A box has a cubic shape. | Ena kouti ehi kybiko shima. | Ένα κουτί έχει κυβικό σχήμα. |
↑↑↑ | 15 | 12 | tall | psilos | ψηλός | A tall man | Enas psilos anthropos | Ένας ψηλός άνθρωπος |
↑↑↑ | 15 | 13 | short | kontos | κοντός | That man is tall but shorter than that woman. | Aftos o antras ine psilos alla kontyteros apo afti ti gynaika. | Αυτός ο άντρας είναι ψηλός αλλά κοντύτερος από αυτή τη γυναίκα. |
↑↑↑ | 15 | 14 | cat | gata | γάτα | A black cat | Mia mavri gata | Μία μαύρη γάτα |
↑↑↑ | 15 | 15 | fat | pahys | παχύς | A fat cat | Mia pahia gata | Μία παχιά γάτα |
↑↑↑ | 15 | 16 | thin | leptos | λεπτός | The girl is thinner than the boy but she's taller than the boy. | To koritsi Ine leptotero apo to agori, alla ine psilotero apo to agori. | Το κορίτσι είναι λεπτότερο από το αγόρι, αλλά είναι ψηλότερο από το αγόρι. |
↑↑↑ | 15 | 17 | good shape | kali forma | καλή φόρμα | A good shaped woman. | Mia gynaika se kali forma. | Μια γυναίκα σε καλή φόρμα. |
↑↑↑ | 15 | 18 | smooth | omalos | ομαλός | Smooth road | Omalos dromos | Ομαλός δρόμος |
↑↑↑ | 15 | 19 | rough | skliros | σκληρός | Rough road | trahis dromos | τραχύς δρόμος |
↑↑↑ | 15 | 20 | soft | malakos | μαλακός | A soft cake | Ena malako keik | Ένα μαλακό κέικ |
↑↑↑ | 15 | 21 | hard | skliros | σκληρός | A hard cookie | Ena skliro mpiskoto | Ένα σκληρό μπισκότο |
↑↑↑ | 15 | 22 | red | kokkino | κόκκινο | A black cat eats the red soft cake. | Mia mavri gata troi to kokkino malako keik. | Μια μαύρη γάτα τρώει το κόκκινο μαλακό κέικ. |
↑↑↑ | 16 | 1 | clothes | rouha | ρούχα | | | |
↑↑↑ | 16 | 2 | shirt | poukamiso | πουκάμισο | I would like to have a shirt. | Tha ithela na eho ena poukamiso. | Θα ήθελα να έχω ένα πουκάμισο. |
↑↑↑ | 16 | 3 | to put on | forao | φοράω | I put on a shirt. | Forao ena poukamiso. | Φοράω ένα πουκάμισο. |
↑↑↑ | 16 | 4 | to take off | bgazo | βγάζω | A boy takes off his clothes himself. | Ena agori bgazi ta rouha tou. | Ένα αγόρι βγάζει τα ρούχα του. |
↑↑↑ | 16 | 5 | short sleeves | kontomaniko | κοντομάνικο | She wears short sleeves. | Afti forai kontomaniko. | Αυτή φοράει κοντομάνικο. |
↑↑↑ | 16 | 6 | long sleeves | makrymaniko | μακρυμάνικο | I like to wear long sleeves. | Mou aresi na forao makrymanika. | Μου αρέσει να φοράω μακρυμάνικα. |
↑↑↑ | 16 | 7 | size | megethos | μέγεθος | This shirt comes in three sizes. | Afto to poukamiso erhete se tria megethi. | Αυτό το πουκάμισο έρχεται σε τρία μεγέθη. |
↑↑↑ | 16 | 8 | to try | dokimazo | δοκιμάζω | She tries on that black short-sleeved shirt. | Dokimazi afto to mavro kontomaniko poukamiso. | Δοκιμάζει αυτό το μαύρο κοντομάνικο πουκάμισο. |
↑↑↑ | 16 | 9 | trousers | panteloni | παντελόνι | I tried on a medium size in these trousers. | Tha dokimaso to meseo megethos se afto to panteloni. | Θα δοκιμάσω το μεσαίο μέγεθος σε αυτό το παντελόνι. |
↑↑↑ | 16 | 10 | skirt | fousta | φούστα | I try this skirt in size small | Dokimazo ena mikro megethos se afti ti fousta. | Δοκιμάζω ένα μικρό μέγεθος σε αυτή τη φούστα. |
↑↑↑ | 16 | 11 | long | makry | μακρύ | These black trousers are too long. | Afto to mavro panteloni ine poly megalo. | Αυτό το μαύρο παντελόνι είναι πολύ μεγάλο. |
↑↑↑ | 16 | 12 | short | kontos | κοντός | This red skirt is too short. | Afti i kokkini fousta ine poly konti. | Αυτή η κόκκινη φούστα είναι πολύ κοντή. |
↑↑↑ | 16 | 13 | dress | forema | φόρεμα | I wear a black dress. | Forao ena mavro forema. | Φοράω ένα μαύρο φόρεμα. |
↑↑↑ | 16 | 14 | old | palio | παλιό | This black dress is old. | Afto to mavro forema ine palio. | Αυτό το μαύρο φόρεμα είναι παλιό. |
↑↑↑ | 16 | 15 | new | neo | νέο | A new red skirt. | Mia nea kokkini fousta. | Μια νέα κόκκινη φούστα. |
↑↑↑ | 16 | 16 | expensive | akribo | ακριβό | That white dress is expensive. | Afto to lefko forema ine akribo. | Αυτό το λευκό φόρεμα είναι ακριβό. |
↑↑↑ | 16 | 17 | to discount | se ekptosi | σε έκπτωση | I give you a 10% discount. | Tha sou doso ekptosi 10%. | Θα σου δώσω έκπτωση 10%. |
↑↑↑ | 16 | 18 | cheap | ftino | φτηνό | This red skirt is cheap. | Afti i kokkini fousta ine fthini. | Αυτή η κόκκινη φούστα είναι φθηνή. |
↑↑↑ | 16 | 19 | coat | palto | παλτό | I wear a white coat. | Forao ena lefko palto. | Φοράω ένα λευκό παλτό. |
↑↑↑ | 16 | 20 | raincoat | adiabroho | αδιάβροχο | My father has one raincoat. | O pateras mou ehi ena adiabroho. | Ο πατέρας μου έχει ένα αδιάβροχο. |
↑↑↑ | 16 | 21 | jacket | sakaki | σακάκι | My mother has a small jacket. | I mitera mou ehi ena mikro sakaki. | Η μητέρα μου έχει ένα μικρό σακάκι. |
↑↑↑ | 16 | 22 | jeans | tzin panteloni | τζιν παντελονι | My friend wants to wear jeans. | O filos mou theli na foresi tzin. | Ο φίλος μου θέλει να φορέσει τζιν. |
↑↑↑ | 16 | 23 | to fit | tairiazo | ταιριάζω | | | |
↑↑↑ | 16 | 24 | to be beautiful | Ime omorfos | είμαι όμορφος | The coat is beautiful. | To palto ine omorfo. | Το παλτό είναι όμορφο. |
↑↑↑ | 17 | 1 | to see | blepo | βλέπω | May I see? | Mporo na do; | Μπορώ να δω; |
↑↑↑ | 17 | 2 | necklace | kolie | κολιέ | May I see the necklace? | Mporo na do to kolie; | Μπορώ να δω το κολιέ; |
↑↑↑ | 17 | 3 | bracelet | brahioli | βραχιόλι | May I wear the bracelet? | Mporo na foreso to brahioli; | Μπορώ να φορέσω το βραχιόλι; |
↑↑↑ | 17 | 4 | ring | dahtylidi | δαχτυλίδι | May I have the ring? | Mporo na eho to dahtylidi; | Μπορώ να έχω το δαχτυλίδι; |
↑↑↑ | 17 | 5 | earrings | skoularikia | σκουλαρίκια | May I try the earrings? | Mporo na dokimaso ta skoularikia; | Μπορώ να δοκιμάσω τα σκουλαρίκια; |
↑↑↑ | 17 | 6 | brooch | karfitsa | καρφίτσα | May she see the brooch? | Mpori na di tin karfitsa; | Μπορεί να δει την καρφίτσα; |
↑↑↑ | 17 | 7 | watch | roloi | ρολόι | I want to buy this watch for my parents. | Thelo na agoraso afto to roloi gia tous gonis mou. | Θέλω να αγοράσω αυτό το ρολόι για τους γονείς μου. |
↑↑↑ | 17 | 8 | hat | kapelo | καπέλο | He wants to buy that hat for his wife. | Aftos theli na agorasi afto to kapelo gia ti syzygo tou. | Αυτός θέλει να αγοράσει αυτό το καπέλο για τη σύζυγό του. |
↑↑↑ | 17 | 9 | sunglasses | gyalia iliou | γυαλιά ηλίου | She wants to buy sunglasses for herself. | Afti theli na agorasi gyalia iliou gia ton eafto tis. | Αυτή θέλει να αγοράσει γυαλιά ηλίου για τον εαυτό της. |
↑↑↑ | 17 | 10 | scarf | kaskol | κασκόλ | You want to buy a scarf for yourself. | Theleis na agoraseis ena mantili gia ton eafto sou. | Θέλεις να αγοράσεις ένα μαντήλι για τον εαυτό σου. |
↑↑↑ | 17 | 11 | bag | tsanta | τσάντα | She does not want a new bag. | Afti den theli mia nea tsanta. | Αυτή δεν θέλει μια νέα τσάντα. |
↑↑↑ | 17 | 12 | wallet | portofoli | πορτοφόλι | I want to buy two wallets. | Thelo na agoraso dyo portofolia. | Θέλω να αγοράσω δύο πορτοφόλια. |
↑↑↑ | 17 | 13 | jadestone | nefritis | νεφρίτης | My bracelet is made of jadestone. | To brahioli mou ine apo nefriti. | Το βραχιόλι μου είναι από νεφρίτη. |
↑↑↑ | 17 | 14 | pearl | margaritari | μαργαριτάρι | This pearl necklace is very beautiful. | Afto to margaritarenio kolie ine poly omorfo. | Αυτό το μαργαριταρένιο κολιέ είναι πολύ όμορφο. |
↑↑↑ | 17 | 15 | diamond | diamanti | διαμάντι | My mother's earrings are made of diamonds. | Ta skoularikia tis miteras mou ine kataskevasmena apo diamantia. | Τα σκουλαρίκια της μητέρας μου είναι κατασκευασμένα από διαμάντια. |
↑↑↑ | 17 | 16 | gem | polytimos lithos | πολύτιμος λίθος | My ring is made of gems. | To dahtylidi mou ine ftiagmeno apo polytimous lithous. | Το δαχτυλίδι μου είναι φτιαγμένο από πολύτιμους λίθους. |
↑↑↑ | 17 | 17 | gold | hrysos | χρυσός | I like gold rings. | Mou aresoun ta hrysa dahtylidia. | Μου αρέσουν τα χρυσά δαχτυλίδια. |
↑↑↑ | 17 | 18 | silk | metaksi | μετάξι | Her dress is made of silk. | To forema tis Ine apo metaksi. | Το φόρεμά της είναι από μετάξι. |
↑↑↑ | 17 | 19 | to give | dino | δίνω | He gives her a ring. | Tis dinei ena dahtylidi. | Της δίνει ένα δαχτυλίδι. |
↑↑↑ | 17 | 20 | necktie | grabata | γραβάτα | He wears a silk necktie. | Aftos forai mia metaksoti grabata. | Αυτός φοράει μια μεταξωτή γραβάτα. |
↑↑↑ | 17 | 21 | leather | derma | δέρμα | I have a leather wallet. | Eho dermatino portofoli. | Έχω δερμάτινο πορτοφόλι. |
↑↑↑ | 17 | 22 | belt | zoni | ζώνη | My father wears a leather belt. | O pateras mou fora mia dermatini zoni. | Ο πατέρας μου φορά μια δερμάτινη ζώνη. |
↑↑↑ | 17 | 23 | glove | ganti | γάντι | These gloves are made of leather. | Afta ta gantia ine kataskevasmena apo derma. | Αυτά τα γάντια είναι κατασκευασμένα από δέρμα. |
↑↑↑ | 17 | 24 | socks | MISSING | MISSING | A girl puts on and takes off socks by herself. | Ena koritsi vazi ke vgazi tis kaltses mono tou. | Ένα κορίτσι βάζει και βγάζει τις κάλτσες μόνο του. |
↑↑↑ | 18 | 1 | shoes | papoutsia | παπούτσια | She has many pairs of shoes. | Afti ehi polla zevgaria papoutsia. | Αυτή έχει πολλά ζευγάρια παπούτσια. |
↑↑↑ | 18 | 2 | sneakers | athlitika | αθλητικά | He takes off the sneakers. | Aftos bgazi ta athlitika papoutsia. | Αυτός βγάζει τα αθλητικά παπούτσια. |
↑↑↑ | 18 | 3 | sandals | sandalia | σανδάλια | He wears sandals on the beach. | Aftos forai sandalia stin paralia. | Αυτός φοράει σανδάλια στην παραλία. |
↑↑↑ | 18 | 4 | high heels | psilotakouna | ψηλοτάκουνα | She wears red high heels. | Afti forai kokkina psilotakouna. | Αυτή φοράει κόκκινα ψηλοτάκουνα. |
↑↑↑ | 18 | 5 | Shoe shops | Katastima papoutsion | Κατάστημα παπουτσιών | There are shoe shops here. | Yparhoun katastimata papoutsion edo. | Υπάρχουν καταστήματα παπουτσιών εδώ. |
↑↑↑ | 18 | 6 | to sell | poulao | πουλάω | He sells his sneakers. | Aftos poulai ta papoutsia tou. | Αυτός πουλάει τα παπούτσια του. |
↑↑↑ | 18 | 7 | leather shoes | dermatina papoutsia | δερμάτινα παπούτσια | This shoe shop sells leather shoes. | Afto to katastima ypodimaton poulaei dermatina papoutsia. | Αυτό το κατάστημα υποδημάτων πουλάει δερμάτινα παπούτσια. |
↑↑↑ | 18 | 8 | shoe repair store | tsagkaradiko | τσαγκαράδικο | There is a shoe repair shop here. | Yparhei ena tsagkaradiko edo. | Υπάρχει ένα τσαγκαράδικο εδώ. |
↑↑↑ | 18 | 9 | to repair | episkevazo | επισκευάζω | | | |
↑↑↑ | 18 | 10 | shoe sole | sola papoutsiou | σόλα παπουτσιού | I want to repair my shoe's soles. | Thelo na epidiorthoso tis soles ton papoutsion mou. | Θέλω να επιδιορθώσω τις σόλες των παπουτσιών μου. |
↑↑↑ | 18 | 11 | rubber | kaoutsouk | καουτσούκ | The shoe soles are made of rubber. | I soles ton papoutsion ine kataskevasmenes apo kaoutsouk. | Οι σόλες των παπουτσιών είναι κατασκευασμένες από καουτσούκ. |
↑↑↑ | 18 | 12 | leather | derma | δέρμα | The shoe soles are made of leather. | I soles ton papoutsion ine kataskevasmenes apo derma. | Οι σόλες των παπουτσιών είναι κατασκευασμένες από δέρμα. |
↑↑↑ | 18 | 13 | shoelace | kordoni | κορδόνι | I should tie the shoelace. | Prepi na deso to kordoni. | Πρέπει να δέσω το κορδόνι. |
↑↑↑ | 18 | 14 | sport shoes | athlitika papoutsia | αθλητικά παπούτσια | You should wear sport shoes here. | Prepi na forate athlitika papoutsia edo. | Πρέπει να φοράτε αθλητικά παπούτσια εδώ. |
↑↑↑ | 18 | 15 | to fit | tairiazo | ταιριάζω | This pair of shoes fits. | Afto to zevgari papoutsia tairiazi. | Αυτό το ζευγάρι παπούτσια ταιριάζει. |
↑↑↑ | 18 | 16 | loose | halaro | χαλαρό | This pair of high heels is loose. | Afto to zevgari psilotakouna ine halaro. | Αυτό το ζευγάρι ψηλοτάκουνα είναι χαλαρό. |
↑↑↑ | 18 | 17 | tight | sfihto | σφιχτό | This pair of sneakers is tight. | Afto to zevgari athlitika papoutsia ine sfihto. | Αυτό το ζευγάρι αθλητικά παπούτσια είναι σφιχτό. |
↑↑↑ | 18 | 18 | big | megalo | μεγάλο | This pair of shoes is very big. | Afto to zevgari papoutsia ine poly megalo. | Αυτό το ζευγάρι παπούτσια είναι πολύ μεγάλο. |
↑↑↑ | 18 | 19 | small | mikro | μικρό | This pair of shoes is very small. | Afto to zevgari papoutsia ine poly mikro. | Αυτό το ζευγάρι παπούτσια είναι πολύ μικρό. |
↑↑↑ | 18 | 20 | foot | podi | πόδι | Her feet are very small. | Ta podia tis ine poly mikra. | Τα πόδια της είναι πολύ μικρά. |
↑↑↑ | 19 | 1 | Monday | Deytera | Δευτέρα | I swim every Monday. | Kolympao kathe Deytera. | Κολυμπάω κάθε Δευτέρα. |
↑↑↑ | 19 | 2 | Saturday | Savvato | Σάββατο | I watch a movie with my father on Saturdays. | Parakoloutho mia tenia me ton patera mou ta Savvata. | Παρακολουθώ μια ταινία με τον πατέρα μου τα Σάββατα. |
↑↑↑ | 19 | 3 | weekend | Savvatokyriako | σαββατοκύριακο | We learn to sing every weekend. | Mathenoume na tragoudame kathe Savvatokyriako. | Μαθαίνουμε να τραγουδάμε κάθε Σαββατοκύριακο. |
↑↑↑ | 19 | 4 | evening | bradi | βράδυ | He eats with friends every evening. | Aftos troi me filous kathe vradi | Αυτός τρώει με φίλους κάθε βράδυ. |
↑↑↑ | 19 | 5 | month | minas | μήνας | She goes shopping at the market every month. | Pigeni gia psonia stin agora kathe mina. | Πηγαίνει για ψώνια στην αγορά κάθε μήνα. |
↑↑↑ | 19 | 6 | every day | kathe mera | κάθε μέρα | I walk to school every day. | Perpatao mehri to sholio kathe mera. | Περπατάω μέχρι το σχολείο κάθε μέρα. |
↑↑↑ | 19 | 7 | Thursday | Pempti | Πέμπτη | On Thursdays I usually learn Chinese. | Tin Pempti, synithos matheno kinezika. | Την Πέμπτη, συνήθως μαθαίνω κινέζικα. |
↑↑↑ | 19 | 8 | Sunday | Kyriaki | Κυριακή | On Sundays, I usually go to the coffee shop. | Tin Kyriaki, synithos pigeno stin kafeteria. | Την Κυριακή, συνήθως πηγαίνω στην καφετέρια. |
↑↑↑ | 19 | 9 | afternoon | apogevma | απόγευμα | He usually plays football on Sunday afternoon. | Synithos aftos paizi podosfero to apogevma tis Kyriakis. | Συνήθως αυτός παίζει ποδόσφαιρο το απόγευμα της Κυριακής. |
↑↑↑ | 19 | 10 | morning | proi | πρωί | She usually drinks coffee in the morning. | Synithos afti pini kafe to proi. | Συνήθως αυτή πίνει καφέ το πρωί. |
↑↑↑ | 19 | 11 | appointment | rantebou | ραντεβού | On Sunday afternoon, I usually have an appointment with my friends. | Tin Kyriaki to apogevma, synithos eho ena rantebou me tous filous mou. | Την Κυριακή το απόγευμα, συνήθως έχω ένα ραντεβού με τους φίλους μου. |
↑↑↑ | 19 | 12 | today | simera | σήμερα | Today is Monday. | Simera ine Deytera. | Σήμερα είναι Δευτέρα. |
↑↑↑ | 19 | 13 | weekday | kathimerini | καθημερινή | Monday is a weekday. | I Deytera ine mia kathimerini. | Η Δευτέρα είναι μια καθημερινή. |
↑↑↑ | 19 | 14 | holiday | argia | αργία | Today is a holiday. | Simera ine argia. | Σήμερα είναι αργία. |
↑↑↑ | 19 | 15 | January | Ianouarios | Ιανουάριος | January has 31 days. | O Ianouarios ehi 31 imeres. | Ο Ιανουάριος έχει 31 ημέρες. |
↑↑↑ | 19 | 16 | next month | epomenos minas | επόμενος μήνας | There are 5 holidays next month. | Yparhoun 5 argies ton epomeno mina. | Υπάρχουν 5 αργίες τον επόμενο μήνα. |
↑↑↑ | 19 | 17 | tomorrow | ayrio | αύριο | Tomorrow is Monday. | Ayrio ine Deytera. | Αύριο είναι Δευτέρα. |
↑↑↑ | 19 | 18 | New Year's Day | Protohronia | Πρωτοχρονιά | Today is New Year's Day. | Simera ine Protohronia. | Σήμερα είναι Πρωτοχρονιά. |
↑↑↑ | 19 | 19 | January 1st | 1i Ianouariou | 1η Ιανουαρίου | New Year's Day is on January 1st. | I Protohronia ine 1i Ianouariou. | Η Πρωτοχρονιά είναι 1η Ιανουαρίου. |
↑↑↑ | 19 | 20 | Valentine's day | Imera tou Agiou Balentinou | Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου | Tomorrow is Valentine's day. | Ayrio ine i imera tou Agiou Balentinou. | Αύριο είναι η ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου. |
↑↑↑ | 19 | 21 | February 14th | 14 Febrouariou | 14 Φεβρουαρίου | Valentine's Day is on February 14th. | Imera tou Agiou Balentinou Ine stis 14 Febrouariou. | Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου είναι στις 14 Φεβρουαρίου. |
↑↑↑ | 19 | 22 | Christmas | Hristougenna | Χριστούγεννα | Christmas is a holiday. | Ta Hristougenna ine argia. | Τα Χριστούγεννα είναι αργία. |
↑↑↑ | 19 | 23 | December 25th | 25 Dekembriou | 25 Δεκεμβρίου | Christmas is on December 25th. | Ta Hristougenna ine stis 25 Dekembriou. | Τα Χριστούγεννα είναι στις 25 Δεκεμβρίου. |
↑↑↑ | 20 | 1 | 7:00 AM | 7:00 p.m. | 7:00 π.μ. | It is 7 a.m. | Ine 7 p.m. | Είναι 7 π.μ. |
↑↑↑ | 20 | 2 | quarter to ... | para tetarto ... | παρά τέταρτο ... | It is a quarter to 7 a.m. | Ine 7 para tetarto. | Είναι 7 παρά τέταρτο. |
↑↑↑ | 20 | 3 | ... half | ... ke misi. | ... και μισή. | She goes to the market at half past 7. | Pigeni stin agora stis 7 ke misi. | Πηγαίνει στην αγορά στις 7 και μισή. |
↑↑↑ | 20 | 4 | quarter past ... | ke tetarto | και τέταρτο | I go to school at a quarter past 7. | Pigeno sto sholio stis 7 ke tetarto. | Πηγαίνω στο σχολείο στις 7 και τέταρτο. |
↑↑↑ | 20 | 5 | now | tora | τώρα | It is exactly 10 o'clock now. | Ine akribos 10 i ora tora. | Είναι ακριβώς 10 η ώρα τώρα. |
↑↑↑ | 20 | 6 | to open | anoigo | ανοίγω | The museum opens at 9 am. | To mousio anoigei stis 9 p.m. | Το μουσείο ανοίγει στις 9 π.μ. |
↑↑↑ | 20 | 7 | to close | kleino | κλείνω | The swimming pool closes exactly at 3 pm. | I pisina kleinei akribos stis 3 m.m. | Η πισίνα κλείνει ακριβώς στις 3 μ.μ. |
↑↑↑ | 20 | 8 | until | mehri | μέχρι | The museum opens from 9.30 am until 5.00 pm. | To mousio anoigei apo tis 9:30 p.m.eos tis 5:00 m.m. | Το μουσείο ανοίγει από τις 9:30 π.μ.έως τις 5:00 μ.μ. |
↑↑↑ | 20 | 9 | from | apo | από | I work from 10 am until 8 pm. | Doulevo apo tis 10 p.m.eos tis 8 m.m. | Δουλεύω από τις 10 π.μ.έως τις 8 μ.μ. |
↑↑↑ | 20 | 10 | before | prin | πριν | I go to school before 8 am. | Pigeno sto sholio prin tis 8 p.m. | Πηγαίνω στο σχολείο πριν τις 8 π.μ. |
↑↑↑ | 20 | 11 | after | meta | μετά | He comes home after 6 pm. | Erhete spiti meta tis 6 m.m. | Έρχεται σπίτι μετά τις 6 μ.μ. |
↑↑↑ | 20 | 12 | to get up | na ksypnyso | να ξυπνήσω | I wake up at 6.30 am. | Ksypnao stis 6.30 p.m. | Ξυπνάω στις 6.30 π.μ. |
↑↑↑ | 20 | 13 | to work | na doulepso | να δουλέψω | She works at the museum. | Doulevi sto mousio. | Δουλεύει στο μουσείο. |
↑↑↑ | 20 | 14 | to start | na ksekiniso | να ξεκινήσω | He starts working at 8 o'clock. | Ksekinaei douleia stis 8 akribos. | Ξεκινάει δουλειά στις 8 ακριβώς. |
↑↑↑ | 20 | 15 | to finish | na teleioso | να τελειώσω | My roommate finishes his work at 4 pm. | O sygkatoikos mou teleionei tin douleia tou stis 4 m.m. | Ο συγκάτοικος μου τελειώνει την δουλειά του στις 4 μ.μ. |
↑↑↑ | 20 | 16 | a break | ena dialeimma | ένα διάλειμμα | I take a break for 15 minutes. | Kano ena dialimma gia 15 lepta. | Κάνω ένα διάλειμμα για 15 λεπτά. |
↑↑↑ | 20 | 17 | a minute | ena lepto | ένα λεπτό | 25 minutes | 25 lepta | 25 λεπτά |
↑↑↑ | 20 | 18 | about | peripou | περίπου | About 15 minutes | Peripou 15 lepta | Περίπου 15 λεπτά |
↑↑↑ | 20 | 19 | a second | ena deyterolepto | ένα δευτερόλεπτο | One minute has 60 seconds. | Ena lepto ehi 60 deyterolepta. | Ένα λεπτό έχει 60 δευτερόλεπτα. |
↑↑↑ | 20 | 20 | an hour | mia ora | μία ώρα | One hour has 60 minutes. | Mia ora ehi 60 lepta. | Μία ώρα έχει 60 λεπτά. |
↑↑↑ | 20 | 21 | to take | na paro | να πάρω | It takes about 2 hours. | Perni peripou 2 ores. | Παίρνει περίπου 2 ώρες. |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Hebrew | 1 | 1 | A woman | isha | אישה | I am a woman. | ani isha | אני אישה. |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | gever | גבר | You are a man. | ata gever | אתה גבר. |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | yalda | ילדה | She is a girl. | hi yalda | היא ילדה. |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | yeled | ילד | He is a boy. | hu yeled | הוא ילד. |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | asrim vhamas | עשרים וחמש | I am 25 years old. | ani ben 25 | אני בן 25. |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | shtim esre | שתיים עשרה | A boy is twelve years old. | hyeled ben shteim esre. | הילד בן שנים עשרה. |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | arba esre | ארבע עשרה | A girl is 14 years old. | hyeled ben arba esre | הילד בן ארבע עשרה. |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | arba'im | ארבעים | You are 40 years old. | ata ben arbaim | אתה בן ארבעים. |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | artzot habrit | ארצות הברית. | I am from the USA. | ani mehartzot habrit | אני מארצות הברית. |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | germania | גרמניה | She comes from Germany. | hu megia migermania | היא מגיעה מגרמניה. |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | sin | סין | You are from China. | ata misin | אתה מסין. |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | yapan | יפן | He comes from Japan. | ho megia myapan. | הוא מגיע מיפן. |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | anglit | אנגלית | I speak English. | ani medber anglit. | אני מדבר אנגלית. |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | germanit | גרמנית | You speak German. | ata medaber germanit. | אתה מדבר גרמנית. |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | sini | סיני | He speaks Chinese. | hu medaber sinit. | הוא מדבר סינית. |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | yapni | יפני | She speaks Japanese. | hi medabert yapanit. | היא מדברת יפנית. |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | lishon | לישון | He sleeps. | hu yashen | הוא ישן. |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | kniot | קניות | I go shopping. | ani olech lekniyot | אני הולך לקניות. |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | lirot seret | לראות סרט | You watch a movie. | ata rohe seret. | אתה רואה סרט |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | ledaber | לדבר | You say. | ata medaber. | אתה מדבר. |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | larotz | לרוץ | She runs. | hi ratza. | היא רצה. |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | sefer | ספר | A Chinese book | sefer sini. | ספר סיני. |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | okhel | אוכל | Japanese food | ochel yapni. | אוכל יפני. |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | café | קפה | Hot coffee | café cham. | קפה חם. |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | iton | עיתון | An English newspaper | eiton yomi beanglit. | עיתון יומי באנגלית. |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | yesh | יש | I have a Japanese book. | yesh li sefer yapani. | יש לי ספר יפני. |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | lilmod | ללמוד | I learn German. | ani lomed germanit. | אני לומד גרמנית. |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | le'echol | לאכול | I eat Japanese food. | ani ochel ochel yapani. | אני אוכל אוכל יפני. |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | likro | לקרוא | He reads a Chinese book. | hu kore sefer besinit. | הוא קורא ספר בסינית. |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | lishtot | לשתות | She drinks hot coffee. | hi shota café cham. | היא שותה קפה חם. |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | liknot | לקנות | You buy an English newspaper. | ata kone iton behanglit. | אתה קונה עיתון באנגלית. |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | orez | אורז | I eat rice. | ani ochel orez. | אני אוכל אורז. |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | marak | מרק | The boy eats soup. | hayeled shote marak | הילד שותה מרק |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | lechem | לחם | I buy bread. | ani kone lechem | אני קונה לחם. |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | magzin | מגזין | The woman reads a magazine. | haisha koret magazin. | האישה קוראת מגזין. |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | maim | מים | He drinks water. | hu shote maim | הוא שותה מים. |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | lishkol | לשקול | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | echad | אחד | The bread costs one dollar. | lechem ole dolar echad | לחם עולה דולר אחד. |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | shalosh | שלוש | A cup of coffee costs three dollars. | cos café ola shalosha dollar | כוס קפה עולה שלושה דולר. |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | chamesh | חמש | A magazine costs five dollars. | magzin ole hamisha dollar. | מגזין עולה חמישה דולר. |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | eser | עשר | Soup costs ten dollars. | marak ole 10 dollar. | מרק עולה 10 דולר. |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | tapuach | תפוח | I eat three apples. | achalti shlosha tapochim | אכלתי שלושה תפוחים. |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | cos | כוס | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | shtaim | שתיים | A man drinks two cups of water. | hagever shote 2 cosot maim. | הגבר שותה 2 כוסות מים. |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | arba | ארבע | We buy four English books. | ahanchnu konim arba'a safarim be'agnlit. | אנחנו קונים ארבעה ספרים באנגלית. |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | sheva | שבע | They eat seven apples. | hem achlu shiva'a tapohim. | הם אכלו שבעה תפוחים. |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | mispacha | משפחה | We are a family of four. | ahano 4 bamispha. | אנחנו 4 במשפחה. |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | aba | אבא | This is my father. | ze aba sheli. | זה אבא שלי. |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | ima | אמא | This is my mother. | zo ima sheli. | זו אמא שלי |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | yeled | ילד | That is your son. | ze haben shelach. | זה הבן שלך. |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | yalda | ילדה | That is your daughter. | zot habat shelach. | זאת הבת שלך. |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | achot gdola | אחות גדולה | She is his older sister. | hi achoto hagdola | היא אחותו הגדולה |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | ach gadol | אח גדול | He is her older brother. | hu achiya hagadol | הוא אחיה הגדולה |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | achot ktana | אחות קטנה | I have two younger sisters. | yesh li shtey achayot tzehirot. | יש לי שתי אחיות צעירות. |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | ach katan | אח קטן | You have one younger brother. | yesh lecha ach tzahir. | יש לך אח צעיר. |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | achayot | אחיות | They are my siblings. | hen achayot sheli | הן אחיות שלי |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | sheva | שבע | This girl is eleven years old. | hayalda bat sheva. | הילדה בת שבע |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | shteim esre | שתים עשרה | This boy is twelve years old. | hayeled ben shtaim esra. | הילד בן שתים עשרה |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | esrim | עשרים | He is 20 years old. | hu ben esraim. | הוא בן עשרים |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | shloshim | שלושים | She is 30 years old. | hi bat shloshim. | היא בת שלושים. |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | chamishim | חמישים | My mother is 50 years old. | ima sheli bat chamishim. | אמא שלי בת 50. |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | lichiot | לחיות | I live in building 8. | ani gar bebinyan mispar 8. | אני גר בבניין מספר 8. |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | ritzpa | רצפה | He lives on the third floor. | hu gar bakoma hashlishit. | הוא גר בקומה השלישית. |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | shlosh esre | שלוש עשרה | That girl lives in room number 13. | hyalda gara becheder mispar 13. | הילדה גרה בחדר מספר 13. |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | arba esre | ארבע עשרה | That man lives on the 14th floor. | hagever haze gar bakoma ha14. | הגבר הזה גר בקומה ה14. |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | chamesh esre | חמש עשרה | That building has 15 floors. | babinyan haze yesh 15 komot. | בבניין הזה יש 15 קומות. |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | mispar habait | מספר הבית | She lives in house number 10. | hi gara bedira mispar 10. | היא גרה בדירה מספר 10. |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | lishkol | לשקול | I weigh 41 kilograms. | ani shokel 41 kilo. | אני שוקל 41 קילו. |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | kilo | קילו | My father weighs 85 kilograms. | aba sheli shokel 85 kilo. | אבא שלי שוקל 85 קילו. |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | gova | גבוה | I am 158 centimeters tall. | hagova sheli ze 158 centimtar. | הגובה שלי זה 158 סנטימטר. |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | santimeter | סנטימטר | That woman is 180 centimeters tall. | haisha begova shel 180 centimetar | האישה בגובה של 180 סנטימטר. |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | meah | מאה | This girl is 100 centimeters tall. | hayalda begova shel 100 centimetar | הילדה בגובה של 100 סנטימטר. |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | talmid | תלמיד | A student reads a book. | student kore sefer. | סטודנט קורא ספר. |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | elef | אלף | One thousand students learn Chinese. | elef talmidim lomdim sinit. | אלף תלמידים לומדים סינית. |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | asert alafim | עשרת אלפים | He has fifty thousand dollars. | yesh lo 50 elef dollar. | יש לו 50 אלף דולר. |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | meah elef | מאה אלף | A hundred thousand people live here. | meah elef eish garim po. | מאה אלף איש גרים פה. |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | million | מיליון | Eighty million people live in Germany. | shmonim milion anashim garim bgermanya. | שמונים מיליון אנשים גרים בגרמניה. |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | shir | שיר | Japanese song. | shir yapni | שיר יפני. |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | le'akshiv | להקשיב | I listen to a Chinese song. | ani makshiv leshir sini | אני מקשיב לשיר סיני |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | lashir | לשיר | He sings an English song. | hu shar shir behanglit | הוא שר שיר באנגלית. |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | lirkod | לרקוד | We dance to French songs. | rakdnu leshirim btzarfatit | רקדנו לשירים בצרפתית |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | letzayer | לצייר | The boy draws an apple. | hayeled metzayer tapoach | הילד מצייר תפוח |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | lechabev | לחבב | She likes to sing Japanese songs. | hy o'evet lashir shirim yapanim | היא אוהבת לשיר שירים יפנים. |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | ve | ו | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | ata ohev lashir shirim sinim velatzyer tmunot | אתה אוהב לשיר שירים סיניים ולצייר תמונות |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | musica | מוזיקה | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | ani o'evet lehakshiv lemusica yapanit velasir shirim yapanim. | אני אוהבת להקשיב למוזיקה יפנית ולשיר שירים יפנים. |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | ata rotze | אתה רוצה | I want to listen to French music. | ani rozse lehakshiv lemosica tzarfatit | אני רוצה להקשיב למוזיקה צרפתית. |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yoga | יוגה | Her mother likes yoga. | ima shela ohevt yoga | אמא שלה אוהבת יוגה. |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | lesha'ek | לשחק | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | cadursal | כדורסל | I play basketball. | ani mesachek kadursal. | אני משחק כדורסל. |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | lischot | לשחות | I like swimming. | ani ohev lischot. | אני אוהב לשחות. |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | ahuv | אהוב | Favorite song | shir ahuv. | שיר אהוב. |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | sport | ספורט | Your favorite sport is basketball. | hasport ha'auv alecha ze kadursal | הספורט האהוב עליך זה כדורסל |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | caduregel | כדורגל | My favorite sport is soccer. | hasport ha'auv alai ze Kaduregel | הספורט האהוב עלי זה כדורגל. |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | shutaf | שותף | He plays basketball with his roommate. | hu mesachek Kadursal eim hashutafim shelo. | הוא משחק כדורסל עם השותפים שלו. |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | horim | הורים | I go shopping with my parents. | ani olech lekniot eim hahorim sheli. | אני הולך לקניות עם ההורים שלי |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | chaver lakita | חבר לכיתה | We play soccer with our classmates. | anachno meschakim Kaduregel aim chavrei hakiti shel'anu | אנחנו משחקים כדורגל עם חברי הכיתה שלנו |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | chaverim | חברים | She wants to listen to German songs with her friends. | hi rotza lehakshiv leshirim germanim eim haverim shela. | היא רוצה להקשיב לשירים גרמנים עם החברים שלה. |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | litzpot | לצפות | He likes watching TV with his friends. | hu ohev litzpot bateliviza im hachaverim shelo | הוא אוהב לצפות בטלויזיה עם החברים שלו |
↑↑↑ | 6 | 1 | breakfast | aruchat boker | ארוחת בוקר | I have breakfast with my sister. | yesh li aruchat boker im achoti | יש לי ארוחת בוקר עם אחותי. |
↑↑↑ | 6 | 2 | lunch | aruchat tza'araim | ארוחת צהריים | He has lunch with his friends. | hu achal arocha im hachaverim | הוא אכל ארוחה עם החברים. |
↑↑↑ | 6 | 3 | dinner | aruchat erev | ארוחת ערב | My parents and I have dinner. | yesh li aruchat erev im hahorim sheli | יש לי ארוחת ערב עם ההורים שלי |
↑↑↑ | 6 | 4 | fried egg | betzim metoganot | ביצים מטוגנות | I eat fried eggs for breakfast. | ani ochel beitzim metuganot le'aruchat boker | אני אוכל ביצים מטוגנות לארוחת בוקר |
↑↑↑ | 6 | 5 | sausage | naknikiot | נקניקיות | They eat sausage for lunch. | hem ochlim naknikiot letzohorayim | הם אוכלים נקניקיות לצוהריים. |
↑↑↑ | 6 | 6 | fried rice | orez metogan | אורז מטוגן | We eat fried rice for dinner. | anachnu ochlim orez metogan le'aruchat erev | אנחנו אוכלים אורז מטוגן לארוחת ערב |
↑↑↑ | 6 | 7 | seafood | perot yam | פירות-ים | We don't have seafood. | ein lano perot yam | אין לנו פירות ים. |
↑↑↑ | 6 | 8 | meat | basar | בשר | You don't eat any kind of meat. | ata lo ochel kol sug shel basar | אתה לא אוכל כול סוג של בשר. |
↑↑↑ | 6 | 9 | pork | chazir | חזיר | He doesn't like to eat pork. | hu lo ochel chazir | הוא לא אוכל חזיר. |
↑↑↑ | 6 | 10 | chicken | of | עוף | I don't want to eat chicken. | ani lo rose le'echol of | אני לא רוצה לאכול עוף. |
↑↑↑ | 6 | 11 | fish | dag | דג | They don't like to eat fish. | hem lo ohavim le'echol dagim. | הם לא אוהבים לאכול דגים. |
↑↑↑ | 6 | 12 | tofu | tofu | טופו | This is not tofu. | ze lo tofu | זה לא טופו. |
↑↑↑ | 6 | 13 | sweet | matok | מתוק | This is very sweet. | ze meod matok | זה מאוד מתוק. |
↑↑↑ | 6 | 14 | salty | maloach | מלוח | His soup is too salty. | hamarak shelo yoter midai maluach. | המרק שלו יותר מדי מלוח |
↑↑↑ | 6 | 15 | sour | chamotz | חמוץ | This apple is very sour. | hatapuach meod chamutz | התפוח מאד חמוץ |
↑↑↑ | 6 | 16 | bitter | marir | מריר | My coffee is very bitter. | hacafe sheli meod marir | הקפה שלי מאד מריר |
↑↑↑ | 6 | 17 | spicy | charif | חריף | The food is very spicy. | ha'ochel meod charif | האוכל מאוד חריף. |
↑↑↑ | 6 | 18 | delicious | taim | טעים | It is delicious. | ze taim | זה טעים |
↑↑↑ | 6 | 19 | to put | lasim | לשים | | | |
↑↑↑ | 6 | 20 | sugar | sucar | סוכר | She puts sugar in her coffee. | hi sama sucar bacafe | היא שמה סוכר בקפה. |
↑↑↑ | 6 | 21 | salt | melach | מלח | He puts salt on his fried egg. | hu sam melach babeitza hametugent | הוא שם מלח בביצה המטוגנת. |
↑↑↑ | 6 | 22 | pepper | pilpel | פלפל | I put pepper in my food. | ani sam pilpel baochel | אני שם פלפל באוכל |
↑↑↑ | 6 | 23 | sauce | rotev | רוטב | The sauce is very salty. | harotev meod malu'ach | הרוטב מאוד מלוח. |
↑↑↑ | 6 | 24 | to think | lachshov | לחשוב | I think the food is very salty. | ani choshev sheha'ochel meod malu'ach | אני חושב שהאוכל מאוד מלוח. |
↑↑↑ | 7 | 1 | vegetables | yerakot | ירקות | We have vegetable soup. | yesh lano marak yerakot | יש לנו מרק ירקות. |
↑↑↑ | 7 | 2 | a carrot | gezer | גזר | There is chicken and carrots in the soup. | yesh of vegezer bamarak | יש עוף וגזר במרק |
↑↑↑ | 7 | 3 | a potato | tapoach adama | תפוח אדמה | There is pork and potatoes in the food. | yesh chazir vetapochei adama ba'ochel | יש חזיר ותפוחי אדמה באוכל. |
↑↑↑ | 7 | 4 | a tomato | agvania | עגבניה | There are tomatoes in the fried rice. | yesh agvaniot baorez hametogan | יש עגבניות באורז המטוגן |
↑↑↑ | 7 | 5 | a mushroom | pitria | פטרייה | There are mushrooms in the sauce. | yesh pitriot barotev | יש פטריות ברוטב. |
↑↑↑ | 7 | 6 | can | yachol | יכול | I can do it. | ani yachol la'asot et ze | אני יכול לעשות את זה. |
↑↑↑ | 7 | 7 | chili | tz | צילי | You can eat chili. | ata yachol le'echol chili | אתה יכול לאכול צילי. |
↑↑↑ | 7 | 8 | garlic | shum | שום | He can eat garlic. | hu yachol le'echol shum | הוא יכול לאכול שום. |
↑↑↑ | 7 | 9 | mint | menta | מנטה | I cannot eat mint. | ani lo yachol le'echol menta | אני לא יכול לאכול מנטה. |
↑↑↑ | 7 | 10 | coriander | cusbara | כוסברה | She cannot eat coriander. | hi lo yechola le'echol cusbara | היא לא יכולה לאכול כוסברה. |
↑↑↑ | 7 | 11 | fruit | pri | פרי | | | |
↑↑↑ | 7 | 12 | a peach | afarsek | אפרסק | I want to buy a kilogram of peaches. | ani rotza liknot kilogram shel afarsekim. | אני רוצה לקנות קילוגרם של אפרסקים. |
↑↑↑ | 7 | 13 | a pear | agas | אגס | He wants to eat two pears. | hu rotze le'echol shney agasim | הוא רוצה לאכול שני אגסים. |
↑↑↑ | 7 | 14 | a strawberry | tut sade | תות שדה | You want to buy two kilograms of strawberries. | ata rotze liknot shney kilo tutim | אתה רוצה לקנות שני קילו תותים |
↑↑↑ | 7 | 15 | a watermelon | avatiach | אבטיח | The watermelon weighs one kilogram. | ha'avati'ach shokel kilo | האבטיח שוקל קילו. |
↑↑↑ | 7 | 16 | an orange | tapuz | תפוז | Five oranges weigh a kilogram. | chamisha tapuzim shoklim kilo | חמישה תפוזים שוקלים קילו. |
↑↑↑ | 7 | 17 | frozen | cafu | קפוא | Frozen strawberries are not delicious. | tutim kfuim hem lo te'imim | תותים קפואים הם לא טעימים. |
↑↑↑ | 7 | 18 | fresh | tari | טרי | Fresh strawberries are very delicious. | tutim triyim hem meod te'imim | תותים טרים הם מאוד טעימים. |
↑↑↑ | 7 | 19 | dry | yavesh | יבש | Dried peaches are not so delicious. | afarsekim yeveshim hem lo col cah' te'imim. | אפרסקים יבשים הם לא כל כך טעימים. |
↑↑↑ | 7 | 20 | a box | kufsa | קופסא | She wants to buy a box of pears. | hi rotza liknot kufsa shel afarsekim | היא רוצה לקנות קופסה של אפרסקים. |
↑↑↑ | 7 | 21 | a can | pachit | פחית | He wants to buy peaches in a can. | hu rotze liknot afarsekim bepachit | הוא רוצה לקנות אפרסקים בפחית |
↑↑↑ | 8 | 1 | fruit juice | mitz perot | מיץ פירות | He does not like to drink fruit juice. | hu lo ohev lishtot mitz perot | הוא לא אוהב לשתות מיץ פירות. |
↑↑↑ | 8 | 2 | apple juice | mitz tapuchim | מיץ תפוחים | She likes to drink apple juice. | hi ohevet lishtot mitz tapochim | היא אוהבת לשתות מיץ תפוחים |
↑↑↑ | 8 | 3 | soft drink | mashke kal | משקה קל | I do not drink soft drinks. | ani lo shote mashka'aot kalim | אני לא שותה משקאות קלים. |
↑↑↑ | 8 | 4 | small | katan | קטן | He wants to drink a small glass of apple juice. | hu rotze lishtot cos ktana shel mitz tapochim | הוא רוצה לשתות כוס קטנה של מיץ תפוחים. |
↑↑↑ | 8 | 5 | to take | lakachat | לקחת | I'll take a small glass of apple juice. | ani akach cos ktana shel mitz tapochim | אני אקח כוס קטנה של מיץ תפוחים. |
↑↑↑ | 8 | 6 | pot | kankan | קנקן | I want to drink a pot of tea. | ani rotze lishtot kankan te | אני רוצה לשתות קנקן תה. |
↑↑↑ | 8 | 7 | hot | cham | חם | This pot of tea is hot. | sir hate haze ksat cham | סיר התה הזה קצת חם |
↑↑↑ | 8 | 8 | cold | kar | קר | This cup of coffee is already cold. | cus hacafe hazot kvar kara | כוס הקפה הזאת כבר קרה |
↑↑↑ | 8 | 9 | a shake | sheyk | שייק | I'll take an apple shake. | ani ekach shake tapoach | אני אקח שייק תפוח. |
↑↑↑ | 8 | 10 | ice | kerach | קרח | She takes apple juice with ice. | hi lakcha mitz tapochim eim kerach | היא לקחה מיץ תפוחים עם קרח |
↑↑↑ | 8 | 11 | big | gadol | גדול | You'll take a big glass of beer. | at tikhi cos gdola shel bira. | את תקחי כוס גדולה של בירה. |
↑↑↑ | 8 | 12 | medium | beinoni | בינוני | He takes a medium-sized cup of coffee. | hu loke'ach cos binonit shel café | הוא לוקח כוס בינונית של קפה |
↑↑↑ | 8 | 13 | beer | bira | בירה | My father drinks coffee but does not drink beer. | aba sheli shote café aval hu lo shote bira | אבא שלי שותה קפה אבל הוא לא שותה בירה. |
↑↑↑ | 8 | 14 | red wine | ya'in adom | יין אדום | I do not drink beer, but I drink red wine. | ani lo shote bira aval ani shote yain adom | אני לא שותה בירה אבל אני שותה יין אדום. |
↑↑↑ | 8 | 15 | white wine | ya'in lavan | יין לבן | She does not want red wine but white wine. | hi lo rotza yain adom ela yain lavan | היא לא רוצה יין אדום אלא יין לבן |
↑↑↑ | 8 | 16 | alcohol | alcohol | אלכוהול | She does not drink alcohol at all. | hi lo shota alcohol bechlal | היא לא שותה אלכוהול בכלל. |
↑↑↑ | 8 | 17 | a bottle | bakbuk | בקבוק | A bottle of beer please! | bakbuk bira bevakasha | בקבוק בירה בבקשה |
↑↑↑ | 8 | 18 | without | bli | בלי | Fruit juice without sugar | mitz perot bli sucar | מיץ פירות בלי סוכר. |
↑↑↑ | 8 | 19 | iced coffee | café kar | קפה קר | He likes a big glass of iced coffee. | hu ohev cos gdola shel ice café | הוא אוהב כוס גדולה של אייס קפה. |
↑↑↑ | 8 | 20 | little | ktzat | קצת | The coffee is a little sweet. | ha'café ktzat ma'tok | הקפה קצת מתוק. |
↑↑↑ | 8 | 21 | very | meod | מאד | The iced coffee is very sweet. | ha'ice café meod ma'tok | האייס קפה מאוד מתוק. |
↑↑↑ | 8 | 22 | lemon tea | te limon | תה לימון | She likes to drink lemon tea without sugar. | hi ohevet te limon bli sucar | היא אוהב תה לימון בלי סוכר. |
↑↑↑ | 8 | 23 | green tea | te yarok | תה ירוק | He likes to drink green tea. | hu ohev lishtot te yarok | הוא אוהב לשתות תה ירוק. |
↑↑↑ | 8 | 24 | milk | chalav | חלב | I do not like to drink milk. | ani lo ohev lishtot chalav | אני לא אוהב לשתות חלב. |
↑↑↑ | 9 | 1 | to come in | lehikanes | להיכנס | Please come in. | bevakasha hikanes | בבקשה היכנס. |
↑↑↑ | 9 | 2 | to sit | lashevet | לשבת | Please sit here. | bevakasha teshev po | בבקשה תשב פה |
↑↑↑ | 9 | 3 | to order | lehazmin | להזמין | Please order food. | bevakasha tazmin ochel | בבקשה תזמין אוכל |
↑↑↑ | 9 | 4 | to wait | lechakot | לחכות | Please wait a moment. | techake rak rega | תחכה רק רגע. |
↑↑↑ | 9 | 5 | a meal | arucha | ארוחה | | | |
↑↑↑ | 9 | 6 | a menu | tafrit. | תפריט | | | |
↑↑↑ | 9 | 7 | to be hungry | ra'ev | רעב | I am very hungry. | ani meod raev | אני מאוד רעב. |
↑↑↑ | 9 | 8 | to be full | save'a | שבע | I am full. | ani save'a | אני שבע |
↑↑↑ | 9 | 9 | to be allergic | alergi | אלרגי | He is allergic to seafood. | hu alergi leperot yam | הוא אלרגי לפירות ים. |
↑↑↑ | 9 | 10 | to be vegetarian | tzimchoni | צמחוני | She is a vegetarian. | hi tzimchonit | היא צמחונית. |
↑↑↑ | 9 | 11 | to be on a diet | dieta | דיאטה | She is on a diet. | hi bedieta | היא בדיאטה. |
↑↑↑ | 9 | 12 | more | od | עוד | I would like to order more food. | ani rotze la'azmin od ochel | אני רוצה להזמין עוד אוכל. |
↑↑↑ | 9 | 13 | a snack | chatif | חטיף | I would like to eat some snacks. | ani rotze le'echol ese chatif | אני רוצה לאכול איזה חטיף. |
↑↑↑ | 9 | 14 | dessert | kinoach | קינוח | I would like to have fruit for dessert. | ani rotze perot lekino'ach | אני רוצה פירות לקינוח. |
↑↑↑ | 9 | 15 | beverage | mashke | משקה | You would like to see the beverage menu. | ata tirtze lirot et tafrit hamashka'ot | אתה תרצה לראות את תפריט המשקאות. |
↑↑↑ | 9 | 16 | ice cream | glida | גלידה | They would like to order ice cream. | hem rotzim lehazmin glida | הם רוצים להזמין גלידה. |
↑↑↑ | 9 | 17 | to pay | leshalem | לשלם | | | |
↑↑↑ | 9 | 18 | a credit card | cartis ashrai | כרטיס אשראי | Can I pay with a credit card? | ani yachol leshalem im cartis ashrai? | אני יכול לשלם עם כרטיס אשראי? |
↑↑↑ | 9 | 19 | to recommend | lehamlitz | להמליץ | Can you recommend a dish? | at yechola le'hamlitz li al mana? | את יכולה להמליץ לי על מנה? |
↑↑↑ | 9 | 20 | to bring | lehavi | להביא | Can you bring me the English menu? | ata yachol lehavi li et hatafrit be'anglit? | אתה יכול להביא לי את התפריט באנגלית |
↑↑↑ | 9 | 21 | a bill | cheshbon | חשבון | Can you please bring me the bill? | at yechola le'havi li et hacheshbon? | את יכולה להביא לי את החשבון? |
↑↑↑ | 9 | 22 | a receipt | kabala | קבלה | Can you please bring me the receipt? | at yechola le'havi li et hakabala | את יכולה להביא לי את הקבלה? |
↑↑↑ | 10 | 1 | under | mitachat | מתחת | The book is under the strawberry box. | hasefer haze mitachat lekufsat hatutim | הספר הזה מתחת לקופסת התותים |
↑↑↑ | 10 | 2 | a room | cheder | חדר | The women's magazine is in the room. | magazin hanashim bacheder | מגזין הנשים בחדר |
↑↑↑ | 10 | 3 | a table | sholchan | שולחן | A table is in the room. | sholchan nimtza bacheder. | שולחן נמצא בחדר. |
↑↑↑ | 10 | 4 | on | al | על | Apples are on the table. | hatapochim al hasholchan | התפוחים על השולחן. |
↑↑↑ | 10 | 5 | a dictionary | milon | מילון | An English dictionary is on the table. | hamilon le'anglit al hashulchan | המילון לאנגלית על השולחן |
↑↑↑ | 10 | 6 | a chair | cise, kise | כיסא | He sits on the chair. | hu yoshev al hakise | הוא יושב על הכיסא. |
↑↑↑ | 10 | 7 | between | bein | בין | The dictionary is between the newspaper and the magazine. | hamilon ben hayiton lamagazin | המילון בין העיתון למגזין |
↑↑↑ | 10 | 8 | a pen | et | עט | The pen is between the glass and the dictionary. | ha'et ben hakos lamilon | העט בין הכוס למילון |
↑↑↑ | 10 | 9 | a classroom | kita | כיתה | There are chairs in the classroom. | yesh kisaot bakita | יש כסאות בכיתה |
↑↑↑ | 10 | 10 | a teacher | mora | מורה | The teacher sits between me and my classmate. | hamore yoshev bini lebain hatalmidim | המורה יושב ביני לבין התלמידים. |
↑↑↑ | 10 | 11 | outside | bachutz | בחוץ | The teacher is outside the classroom. | hamore michotz lakita | המורה מחוץ לכיתה |
↑↑↑ | 10 | 12 | inside | befnim | בפנים | All students are inside the classroom. | kol hatalmidim betoch hakita | כל התלמידים בתוך הכיתה |
↑↑↑ | 10 | 13 | at | be | ב | I am at school. | ani be'bait hasefer | אני בבית הספר. |
↑↑↑ | 10 | 14 | a school | bait sefer | בית ספר | The students are at school. | hatalmidim be'bait hasefer | התלמידים בבית הספר |
↑↑↑ | 10 | 15 | a canteen | kantina | קנטינה | The canteen is in the school. | hakantina betoch bait hasefer | הקנטינה בתוך בית הספר |
↑↑↑ | 10 | 16 | here | po | פה | We are here. | anachno po | אנחנו פה. |
↑↑↑ | 10 | 17 | there | sham | שם | They are there. | hem sham | הם שם. |
↑↑↑ | 10 | 18 | a book store | chanut sfarim | חנות ספרים | You are at the book store. | ata nimsa bechanut hasfarim | אתה נמצא בחנות הספרים. |
↑↑↑ | 10 | 19 | a park | park | פארק | We are in the park. | anachno bapark | אנחנו בפארק. |
↑↑↑ | 10 | 20 | at the corner | bapina | בפינה | The school is on the corner. | bait hasefer hu bapina | בית הספר הוא בפינה |
↑↑↑ | 10 | 21 | opposite to | mul | מול | The book store is opposite the school. | chanot hasfarim hi mimul lebait hasefer | חנות הספרים היא ממול לבית הספר. |
↑↑↑ | 10 | 22 | near | leyad | ליד | The school is near the park. | bait hasefer hu mul hapark | הבית ספר הוא מול הפארק. |
↑↑↑ | 10 | 23 | far | rachok | רחוק | The book store is very far from the park. | chanut hasfarim rechoka meod mehapark | חנות הספרים רחוקה מאד מהפארק |
↑↑↑ | 10 | 24 | toilet | shirutim | שירותים | The toilet is far from here. | hashirutim rechokim mipo | השירותים רחוקים מפה. |
↑↑↑ | 11 | 1 | to go | lalechet | ללכת | I go to school. | ani olech lebait hasefer | אני הולך לבית הספר. |
↑↑↑ | 11 | 2 | a zoo | gan hayot | גן חיות | We go to the zoo. | anachnu holchot lagan hayot | אנחנו הולכות לגן חיות |
↑↑↑ | 11 | 3 | a beach | chof | חוף | You go to the beach. | at holehet lehof hayam. | את הולכת לחוף הים. |
↑↑↑ | 11 | 4 | a restaurant | mis'ada | מסעדה | She goes to the restaurant. | hi olechet lemisada | היא הולכת למסעדה. |
↑↑↑ | 11 | 5 | a market | shuk | שוק | They go to the market. | hem olchim lashuk | הם הולכים לשוק. |
↑↑↑ | 11 | 6 | a museum | moziaon | מוזיאון | Children like to go to the museum. | yeladim ohavim lalechet lamoze'on | ילדים אוהבים ללכת למוזיאון |
↑↑↑ | 11 | 7 | library | sifriya | ספרייה | He reads a book at the library. | hu kore sefer basifriya | הוא קורא ספר בספרייה. |
↑↑↑ | 11 | 8 | swimming pool | brechat schiah | בריכת שחייה | They swim at the swimming pool. | hem shochim bebrechat haschiya | הם שוחים בבריכת השחייה |
↑↑↑ | 11 | 9 | home | bait | בית | I go back home. | ani chozer habaita | אני חוזר הביתה. |
↑↑↑ | 11 | 10 | a supermarket | supermarket | סופרמרקט | She buys bread at the supermarket. | hi kona lechem basupermarket | היא קונה לחם בסופרמרקט |
↑↑↑ | 11 | 11 | a coffee shop | bet café | בית קפה | I go to the coffee shop to buy a cup of coffee. | ani olecht lebait hakafe liknot kos café | אני הולכת לבית הקפה לקנות כוס קפה |
↑↑↑ | 11 | 12 | between | ben | בין | The restaurant is between the market and the school. | hamisada hi ben hashuk lebait hasefer | המסעדה היא בין השוק לבית הספר. |
↑↑↑ | 11 | 13 | in front of | lifney | לפני | The coffee shop is in front of the market. | bait hacafe hu mol hashuk | בית הקפה הוא מול השוק |
↑↑↑ | 11 | 14 | behind | me'achorey | מאחורי | The swimming pool is behind the school. | brechat haschiya hi meachorey bait hasefer | בריכת השחייה היא מאוחרי בית הספר |
↑↑↑ | 11 | 15 | on the left | betzad smol | בצד שמאל | The coffee shop is on the left side of the restaurant. | bait hacafe hu betzad smol shel hamisada | בית הקפה הוא בצד שמאל של המסעדה |
↑↑↑ | 11 | 16 | on the right | betzad yamin | בצד ימין | The school is on the right side of the zoo. | bait hasefer hu betzad yamin shel hasafari | בית הספר הוא בצד ימין של הספארי |
↑↑↑ | 11 | 17 | north | tzafon | צפון | My house is north of the library. | habait sheli hu mitzafon lasifriya | הבית שלי הוא מצפון לספרייה. |
↑↑↑ | 11 | 18 | south | darom | דרום | The coffee shop is on the south side of the market. | bait hacafe hu batzad hadromi shel hashuk | בית הקפה הוא בצד הדרומי של השוק |
↑↑↑ | 11 | 19 | east | mizrach | מזרח | We are going east. | anachnu olchim lekivun mizrach | אנחנו הולכים לכיוון מזרח. |
↑↑↑ | 11 | 20 | west | ma'arav | מערב | We are going west. | anachnu olchim lekivun ma'arav | אנחנו הולכים לכיוון מערב. |
↑↑↑ | 12 | 1 | a car | rechev | רכב | I drive a car to the market. | ani nose'a berechev lashuk | אני נוסע ברכב לשוק. |
↑↑↑ | 12 | 2 | a motorcycle | afanoa | אופנוע | He rides a motorcycle to the zoo. | hu nose'a beofno'a legan hachayot | הוא נוסע באופנוע לגן חיות. |
↑↑↑ | 12 | 3 | a bicycle | ofanaim | אופניים | I ride a bicycle to school. | ani rochev al ofanayim lebait hasefer | אני רוכב על אופניים לבית הספר |
↑↑↑ | 12 | 4 | a bus | autobus | אוטובוס | You go to the market by bus. | ata nose'a lashuk beotobus | אתה נוסע לשוק באוטובוס. |
↑↑↑ | 12 | 5 | a taxi | monit | מונית | She goes to the supermarket by taxi. | hi lokachat monit lasupermarket | היא לוקחת מונית לסופרמרקט. |
↑↑↑ | 12 | 6 | a subway | rakevet | רכבת | We go to school by subway. | anachnu olchim lebait hasefer berakevet | אנחנו הולכים לבית הספר ברכבת. |
↑↑↑ | 12 | 7 | to walk | lalechet | ללכת | I walk to school. | ani olech lebait hasefer | אני הולך לבית הספר. |
↑↑↑ | 12 | 8 | to get on the bus | la'alot lautobus | לעלות לאוטובוס | You get on the bus. | ata ole laotobus | אתה עולה לאוטובוס |
↑↑↑ | 12 | 9 | to get off the bus | laredet meha'autobus | לרדת מהאוטובוס | She gets off the bus. | hi yoredet meha'otobus | היא יורדת מהאוטובוס |
↑↑↑ | 12 | 10 | bus stop | tachanat autobus | תחנת אוטובוס | You walk to the bus stop. | ata olech letachanat haotobus | אתה הולך לתחנת האוטובוס |
↑↑↑ | 12 | 11 | next | haba. | הבא. | He gets off the bus at the next bus stop. | hu yored mehaotobus batachana haba'a | הוא יורד מהאוטובוס בתחנה הבאה. |
↑↑↑ | 12 | 12 | road | derech | דרך. | The bus stop is on the main road. | tachanat haotobus hi bakvish harashi | תחנת האוטובוס היא בכביש הראשי |
↑↑↑ | 12 | 13 | from | maifo, me | מאיפה, מ | You walk from here. | ata olech mipo | אתה הולך מפה. |
↑↑↑ | 12 | 14 | to | le | ל | She walks from here to the bus stop. | hi olechet mipo letachanat haotobus | היא הולכת מפה לתחנת אוטובוס. |
↑↑↑ | 12 | 15 | intersection | zomat | צומת | | | |
↑↑↑ | 12 | 16 | away from | rachok me | רחוק מ | The intersection is 50 meters away from here. | hatzomet hi 50 meter mipo | הצומת היא 50 מטר מפה. |
↑↑↑ | 12 | 17 | to cross | lachtzot | לחצות | I cross the road. | ani chotze et hakvish | אני חוצה את הכביש |
↑↑↑ | 12 | 18 | bridge | gesher | גשר | He crosses the bridge. | hu chotze et hagesher | הוא חוצה את הגשר |
↑↑↑ | 12 | 19 | to turn left | lifnot shmola | לפנות שמאלה | Please turn left. | bevakasha tifne smola | בבקשה תפנה שמאלה. |
↑↑↑ | 12 | 20 | to turn right | lifnot yamina | לפנות ימינה | Please turn right at the corner. | bevakasha tifne yamina bapina | בבקשה תפנה ימינה בפינה. |
↑↑↑ | 12 | 21 | to go straight | lalecht yashar | ללכת ישר | Please go straight to the corner. | bevakasha telech yashar lapina | בבקשה תלך ישר לפינה. |
↑↑↑ | 12 | 22 | to stop | la'atzor | לעצור | Please stop here. | bevakasha ta'atzor po | בבקשה תעצור פה. |
↑↑↑ | 12 | 23 | a traffic light | ramzor | רַמְזוֹר | Please turn left at the traffic light. | bavakasha tifne shmola baramzor | בבקשה תפנה שמאלה ברמזור. |
↑↑↑ | 12 | 24 | slow | aiti | איטי | Please drive slowly. | bevakasha tinhag bezehirot | בבקשה תנהג בזהירות. |
↑↑↑ | 13 | 1 | to work | la'avoda | לעבודה | | | |
↑↑↑ | 13 | 2 | Lawyer | orech din | עורך דין | My father is a lawyer. | aba sheli orech din | אבא שלי עורך דין. |
↑↑↑ | 13 | 3 | Engineer | mehandes | מהנדס | He is an engineer. | hu mehandes | הוא מהנדס. |
↑↑↑ | 13 | 4 | Soldier | chayal | חייל | He does not want to be a soldier. | hu lo rotze lihot chayal | הוא לא רוצה להיות חייל. |
↑↑↑ | 13 | 5 | Police officer | shoter | שוטר | My son wants to be a police officer. | haben sheli rotze lihot shoter | הבן שלי רוצה להיות שוטר. |
↑↑↑ | 13 | 6 | to teach | lelamed | ללמד | He teaches English at a language school. | hu melamd anglit bebait sefer lesafot | הוא מלמד אנגלית בבית ספר לשפות. |
↑↑↑ | 13 | 7 | University | universita | אוניברסיטה | She works at a university. | hi ovedet bauniversita | היא עובדת באוניברסיטה. |
↑↑↑ | 13 | 8 | Professor | professor | פרופסור | This professor teaches Japanese at school. | haprofesor melamed yapanit bebait hasefer | הפרופסור מלמד יפנית בבית הספר. |
↑↑↑ | 13 | 9 | Student | talmid | תלמיד | Students study Chinese with this professor. | hatalmidim lomdim sinit im haprofesor haze | התלמידים לומדים סינית עם הפרופסור הזה. |
↑↑↑ | 13 | 10 | unemployed | muvtal | מובטל | I am unemployed. | ani muvtal | אני מובטל. |
↑↑↑ | 13 | 11 | to be famous | lihot mefursam | להיות מפורסם | He is very famous. | hu meod mefursam | הוא מאד מפורסם |
↑↑↑ | 13 | 12 | Actor | sachkan | שחקן | That actor is really famous. | hashachkan haze mamash mefursam | השחקן הזה ממש מפורסם. |
↑↑↑ | 13 | 13 | Artist | oman | אומן | He is a famous artist. | hu oman mefursam | הוא אמן מפורסם. |
↑↑↑ | 13 | 14 | to meet | lifgosh | לפגוש | | | |
↑↑↑ | 13 | 15 | Journalist | aitonayi | עתונאי | That journalist meets many famous artists. | hayitonai pogesh harbe omanim mefursamim | העיתונאי פוגש הרבה אמנים מפורסמים |
↑↑↑ | 13 | 16 | Photographer | zalam | צלם | This photographer is not famous. | hatzalam haze lo mefursam | הצלם הזה לא מפורסם. |
↑↑↑ | 13 | 17 | Company | chevra | חברה | She works as an engineer in a small company. | hi ovedet kemehandeset bechevra ktana | היא עובדת כמהנדסת בחברה קטנה |
↑↑↑ | 13 | 18 | Businessman | ish asakim | איש עסקים | He is a businessman. | hu ish asakim | הוא איש עסקים. |
↑↑↑ | 13 | 19 | Office worker | oved misrad | עובד משרד | She works as an office worker in a big company. | hi ovedet misrad shel chevra gdola | היא עובדת משרד של חברה גדולה. |
↑↑↑ | 13 | 20 | Secretary | mazkira | מזכירה | I work as a secretary at a company. | ani ovedet betor mazkira bechevra | אני עובדת בתור מזכירה בחברה. |
↑↑↑ | 13 | 21 | Manager | menahel | מנהל | He works as a manager in a company. | hu oved betor menahel bechevra | הוא עובד בתור מנהל בחברה. |
↑↑↑ | 14 | 1 | Family | mishpacha | משפחה | We are a family of five. | anachnu mishpacha shel chamisha | אנחנו משפחה של חמישה. |
↑↑↑ | 14 | 2 | Relatives | krovim | קרובים | Her relatives work in Japan. | hakrovim shela ovdim beyapan | הקרובים שלה עובדים ביפן. |
↑↑↑ | 14 | 3 | Grandparents | savim | סבים | My grandparents like to read books. | saba vesavta sheli ohavim likro sfarim | סבא וסבתא שלי אוהבים לקרוא ספרים |
↑↑↑ | 14 | 4 | Grandchildren | nechadim | נכדים | His grandchildren study at the university in China. | hanechadim shelo lomdim baoniversita besin | הנכדים שלו לומדים באוניברסיטה בסין. |
↑↑↑ | 14 | 5 | Cousin | ben dod | בן דוד | Those two boys are cousins. | shney hayladim ha'alo hem bney dodim | שני הילדים האלו הם בני דודים |
↑↑↑ | 14 | 6 | Husband | ba'al | בעל | Her husband is an engineer for a famous company. | haba'al shela oved bechevrat handasa mefursemet | הבעל שלה עובד בחברת הנדסה מפורסמת. |
↑↑↑ | 14 | 7 | Wife | isha | אישה | His wife is a business woman. | ishto hi eshet asakim | אשתו היא אשת עסקים. |
↑↑↑ | 14 | 8 | Nephew | achyan | אחיין | My nephew wants to be a soldier. | ha'achyan sheli rotze lihot chayal | האחיין שלי רוצה להיות חייל |
↑↑↑ | 14 | 9 | Niece | achyanit | אחינית | Your niece wants to be an actress. | ha'achyanit shelcha rotza lihot shachkanit | האחיינית שלך רוצה להיות שחקנית |
↑↑↑ | 14 | 10 | to be kind | adivot | אדיבות | She is very kind. | hi meod adiva | היא מאוד אדיבה. |
↑↑↑ | 14 | 11 | Aunt | doda | דודה | My aunt is very kind to me. | doda sheli meod adiva clapay | דודה שלי מאד אדיבה כלפיי |
↑↑↑ | 14 | 12 | to be strict | nukshe | נוקשה | That teacher is very strict. | hamore haze meod nukshe | המורה הזה מאוד נוקשה. |
↑↑↑ | 14 | 13 | uncle | dod | דוד | His uncle is strict but kind. | hadod shelo nukshe aval adiv | הדוד שלו נוקשה אבל אדיב. |
↑↑↑ | 14 | 14 | to be calm | ragua | רגוע | Her husband is very calm. | haba'al shela meod rago'a | הבעל שלה מאד רגוע |
↑↑↑ | 14 | 15 | to be friendly | chevruti | חברותי | She is friendly to everyone. | hi meod chevrutit clapay kulam | היא מאוד חברותית כלפי כולם. |
↑↑↑ | 14 | 16 | to feel | leargish | להרגיש | I feel… | ani margish | אני מרגיש... |
↑↑↑ | 14 | 17 | to be happy | lismoach | לשמוח | I feel happy. | ani same'ach | אני שמח. |
↑↑↑ | 14 | 18 | to be sad | atzvot | עצבות | She feels sad. | hi margisha atzova | היא מרגישה עצובה. |
↑↑↑ | 14 | 19 | to be sorry | mitz'taer | מצטער | You feel sorry. | ata mitz'taer | אתה מצטער |
↑↑↑ | 14 | 20 | to be glad | sameach | שמח | They feel glad for their nephew. | hem margishim simcha clapay ha'achyan | הם מרגישים שמחה כלפי האחיין. |
↑↑↑ | 15 | 1 | to draw | letzayer | לצייר | She draws. | hi metzayeret | היא מציירת. |
↑↑↑ | 15 | 2 | circle | igul | עיגול | He draws a circle. | hu metzayer igul | הוא מצייר עיגול. |
↑↑↑ | 15 | 3 | rectangle | malben | מלבן | The swimming pool is a rectangle. | berechat haschiya hi malbenit | בריכת השחייה היא מלבנית |
↑↑↑ | 15 | 4 | paper | niyar | נייר | This is a circle of paper. | ze igul shel niyar | זה עיגול של נייר. |
↑↑↑ | 15 | 5 | white | lavan | לבן | That is a white rectangle of paper. | ze malben lavan shel niyar | זה מלבן לבן של נייר. |
↑↑↑ | 15 | 6 | black | shachor | שחור | A black circle | igul shachor | עיגול שחור. |
↑↑↑ | 15 | 7 | football | kaduregel | כדורגל | A football is white and black in color. | kadur kaduregel betzeva lavan veshachor | כדור פוטבול בצבע לבן ושחור. |
↑↑↑ | 15 | 8 | sphere | cadur | כדור | A football has a sphere shape. | lekaduregel yesh tzora shel kadur | לכדורגל יש צורה של כדור |
↑↑↑ | 15 | 9 | green | yarok | ירוק | A green ball | kadur yarok | כדור ירוק. |
↑↑↑ | 15 | 10 | table | sholchan | שולחן | A round black table. | shulchan shachor agol | שולחן שחור עגול. |
↑↑↑ | 15 | 11 | cube | cubia | קוביה | A box has a cubic shape. | lekufsa yesh tzora shel cubia | לקופסא יש צורה של קוביה |
↑↑↑ | 15 | 12 | tall | gavoa | גבוה | A tall man | ish gavo'a | איש גבוה. |
↑↑↑ | 15 | 13 | short | namoch | נמוך | That man is tall but shorter than that woman. | ha'ish gavo'a aval yoter namuch meha'isha | האיש גבוה אבל נמוך יותר מהאישה. |
↑↑↑ | 15 | 14 | cat | chatul | חתול | A black cat | chatul shachor | חתול שחור. |
↑↑↑ | 15 | 15 | fat | shamen | שמן | A fat cat | chatul shamen | חתול שמן. |
↑↑↑ | 15 | 16 | thin | raze | רזה | The girl is thinner than the boy but she's taller than the boy. | hayalda hazo raza yoter mehayeled vegvo'a mimeno | הילדה הזו רזה יותר מהילד וגבוהה ממנו |
↑↑↑ | 15 | 17 | good shape | cosher | כושר | A good shaped woman. | isha becosher | אישה בכושר |
↑↑↑ | 15 | 18 | smooth | chalak | חלק | Smooth road | derech chalaka | דרך חלקה |
↑↑↑ | 15 | 19 | rough | kashe | קשה | Rough road | derech kasha | דרך קשה |
↑↑↑ | 15 | 20 | soft | rach | רך | A soft cake | uga raka | עוגה רכה |
↑↑↑ | 15 | 21 | hard | kashe | קשה | A hard cookie | ugia kasha | עוגיה קשה |
↑↑↑ | 15 | 22 | red | adom | אדום | A black cat eats the red soft cake. | chatul shachor ochel et ha'uga ha'adoma haraka | חתול שחור אוכל את העוגה האדומה הרכה |
↑↑↑ | 16 | 1 | clothes | bgadim | בגדים | | | |
↑↑↑ | 16 | 2 | shirt | chultza | חולצה | I would like to have a shirt. | ani rotze shetiye li chultza | אני רוצה שתהיה לי חולצה |
↑↑↑ | 16 | 3 | to put on | lilbosh | ללבוש | I put on a shirt. | ani lovesh chultza | אני לובש חולצה |
↑↑↑ | 16 | 4 | to take off | lehorid | להוריד | A boy takes off his clothes himself. | hayeled morid et habgadim shelo be'atzmo | הילד מוריד את הבגדים שלו בעצמו. |
↑↑↑ | 16 | 5 | short sleeves | sharvolim kzarim | שרוולים קצרים | She wears short sleeves. | hi loveshet sharvulim ktzarim | היא לובשת שרוולים קצרים |
↑↑↑ | 16 | 6 | long sleeves | sharvolim harukim | שרוולים ארוכים | I like to wear long sleeves. | ani ohev lilbosh sharvulim arokim | אני אוהב ללבוש שרוולים ארוכים. |
↑↑↑ | 16 | 7 | size | mida | מידה | This shirt comes in three sizes. | hachultza hazo baa beshalosh midot | החולצה הזאת באה בשלוש מידות. |
↑↑↑ | 16 | 8 | to try | lenasot | לנסות | She tries on that black short-sleeved shirt. | hi menasa et hachultza hashchora im hasharvulim haktzarim | היא מנסה את החולצה השחורה עם השרוולים הקצרים |
↑↑↑ | 16 | 9 | trousers | michnasaim | מכנסיים | I tried on a medium size in these trousers. | ani menase et hamichnasayim bemida medium | אני מנסה את המכנסיים במידה מדיום |
↑↑↑ | 16 | 10 | skirt | chatzait | חצאית | I try this skirt in size small | ani menasa chatzayit bemida small | אני מנסה חצאית במידה סמול |
↑↑↑ | 16 | 11 | long | aroch | ארוך | These black trousers are too long. | hamichnasayim hashchorim arocim midai | המכנסים השחורים ארוכים מידי. |
↑↑↑ | 16 | 12 | short | katzar | קצר | This red skirt is too short. | hachatzayit hazot ktzara midai | החצאית הזאת קצרה מידי. |
↑↑↑ | 16 | 13 | dress | simla | שמלה | I wear a black dress. | ani loveshet simla shchora | אני לובשת שמלה שחורה. |
↑↑↑ | 16 | 14 | old | yashan | ישן | This black dress is old. | hasimla hashchora hazot yeshana | השמלה השחורה הזאת ישנה. |
↑↑↑ | 16 | 15 | new | chadash | חדש | A new red skirt. | chatzayit aduma chadasha | חצאית אדומה חדשה |
↑↑↑ | 16 | 16 | expensive | yakar | יקר | That white dress is expensive. | hasimla halevana hazot yekara | השמלה הלבנה הזאת יקרה. |
↑↑↑ | 16 | 17 | to discount | anacha | הנחה | I give you a 10% discount. | aten lech 10% anacha | אתן לך 10% הנחה. |
↑↑↑ | 16 | 18 | cheap | zol | זול | This red skirt is cheap. | hachatzayit ha'adoma hazot zola | החצאית האדומה הזאת זולה. |
↑↑↑ | 16 | 19 | coat | me'il | מעיל | I wear a white coat. | ani lovesh me'il lavan | אני לובש מעיל לבן. |
↑↑↑ | 16 | 20 | raincoat | me'il geshem | מעיל גשם | My father has one raincoat. | leaba sheli yesh me'il geshem echad | לאבא שלי יש מעיל גשם אחד. |
↑↑↑ | 16 | 21 | jacket | jacket | ג'קט | My mother has a small jacket. | leima sheli yesh jacket katan | לאמא שלי יש ג'קט קטן. |
↑↑↑ | 16 | 22 | jeans | jeans | גינס | My friend wants to wear jeans. | chaver sheli rotze lilbosh jeansim | חבר שלי רוצה ללבוש גינסים. |
↑↑↑ | 16 | 23 | to fit | lehat'im | להתאים | | | |
↑↑↑ | 16 | 24 | to be beautiful | yafe | יפה | The coat is beautiful. | hame'il yafe | המעיל יפה |
↑↑↑ | 17 | 1 | to see | lirot | לראות | May I see? | efshar lirot? | אפשר לראות? |
↑↑↑ | 17 | 2 | necklace | sharsheret | שרשרת | May I see the necklace? | efshar lirot et hasharsheret? | אפשר לראות את השרשרת? |
↑↑↑ | 17 | 3 | bracelet | tzamid | צמיד | May I wear the bracelet? | efshar lilbosh et hatzamid? | אפשר ללבוש את הצמיד? |
↑↑↑ | 17 | 4 | ring | taba'at | טבעת | May I have the ring? | efshar et hataba'at? | אפשר את הטבעת? |
↑↑↑ | 17 | 5 | earrings | agil | עגיל | May I try the earrings? | efshar lenasot et ha'agilim | אפשר לנסות את העגילים? |
↑↑↑ | 17 | 6 | brooch | sica | סיכה | May she see the brooch? | hi yechola lirot et hasica? | היא יכולה לראות את הסיכה? |
↑↑↑ | 17 | 7 | watch | shaon | שעון | I want to buy this watch for my parents. | ani rotze liknot et hashaon haze laorim sheli | אני רוצה לקנות את השעון הזה להורים שלי |
↑↑↑ | 17 | 8 | hat | cova | כובע | He wants to buy that hat for his wife. | hu rotze liknot et hacova bishvil ishto | הוא רוצה לקנות את הכובע בשביל אשתו. |
↑↑↑ | 17 | 9 | sunglasses | mishkafey shemesh | משקפי שמש | She wants to buy sunglasses for herself. | hi rotza liknot mishkafey shemesh leatzma | היא רוצה לקנות משקפי שמש לעצמה |
↑↑↑ | 17 | 10 | scarf | tzeif | צעיף | You want to buy a scarf for yourself. | ata rotze liknot tzeif bishvil atzmecha | אתה רצה לקנות צעיף בשביל עצמך. |
↑↑↑ | 17 | 11 | bag | tik | תיק | She does not want a new bag. | hi lo rotza tik chadash | היא לא רוצה תיק חדש. |
↑↑↑ | 17 | 12 | wallet | arnak | ארנק | I want to buy two wallets. | ani rotze liknot shney arnakim | אני רוצה לקנות שני ארנקים. |
↑↑↑ | 17 | 13 | jadestone | even yarkan | אבן ירקן | My bracelet is made of jadestone. | hatzamid sheli asuy me'even yarkan | הצמיד שלי עשוי מאבן ירקן |
↑↑↑ | 17 | 14 | pearl | pnina | פנינה | This pearl necklace is very beautiful. | hasharsheret pnina meod yafa | השרשרת פנינה מאד יפה |
↑↑↑ | 17 | 15 | diamond | yahalom | יהלום | My mother's earrings are made of diamonds. | ha'agilim shel ima sheli asuyim meyahalom | העגילים של אמא שלי עשוים מיהלום. |
↑↑↑ | 17 | 16 | gem | even chen | אבן חן | My ring is made of gems. | hataba'at sheli asuya meaveney chen | הטבעת שלי עשויה מאבני חן. |
↑↑↑ | 17 | 17 | gold | zahav | זהב | I like gold rings. | ani ohev taba'ot zahav | אני אוהב טבעות זהב. |
↑↑↑ | 17 | 18 | silk | meshi | משי | Her dress is made of silk. | hasimla shela asuya mimeshi | השמלה שלה עשויה ממשי. |
↑↑↑ | 17 | 19 | to give | latet | לתת | He gives her a ring. | hu noten la taba'at | הוא נותן לה טבעת. |
↑↑↑ | 17 | 20 | necktie | aniva | עניבה | He wears a silk necktie. | hu lovesh aniva mimeshi | הוא לובש עניבה ממשי |
↑↑↑ | 17 | 21 | leather | or | עור | I have a leather wallet. | yesh li arnak me'or | יש לי ארנק מעור. |
↑↑↑ | 17 | 22 | belt | chagora | חגורה | My father wears a leather belt. | aba sheli lovesh chagorat or | אבא שלי לובש חגורת עור. |
↑↑↑ | 17 | 23 | glove | cfafa | כפכפה | These gloves are made of leather. | hakfafot ha'ele asuyot me'or | הכפפות האלה עשויות מעור |
↑↑↑ | 17 | 24 | socks | garbaim | גרביים | A girl puts on and takes off socks by herself. | hayalda loveshet vemorida garbayim be'atzma | הילדה לובשת ומורידה גרביים בעצמה. |
↑↑↑ | 18 | 1 | shoes | na'alaim | נעליים | She has many pairs of shoes. | yesh la arbe zugot na'alaym | יש לה הרבה זוגות נעליים. |
↑↑↑ | 18 | 2 | sneakers | na'aley sport | נעלי ספורט | He takes off the sneakers. | hu choletz et na'aley hasport | הוא חולץ את נעלי הספורט |
↑↑↑ | 18 | 3 | sandals | sandalim | סנדליים | He wears sandals on the beach. | hu lovesh sandalim lechof hayam | הוא לובש סנדליים לחוף הים. |
↑↑↑ | 18 | 4 | high heels | na'aley akev | נעלי עקב | She wears red high heels. | hi lovesht akevim adomim gvohim | היא לובשת עקבים אדומים גבוהים |
↑↑↑ | 18 | 5 | Shoe shops | chanoyot na'alaim | חנויות נעליים | There are shoe shops here. | yesh po chanuyot na'alaym | יש פה חנויות נעליים. |
↑↑↑ | 18 | 6 | to sell | limcor | למכור | He sells his sneakers. | hu mocher et na'aley hasport | הוא מוכר את נעלי הספורט. |
↑↑↑ | 18 | 7 | leather shoes | na'aley or | נעלי עור | This shoe shop sells leather shoes. | chanut hana'alayim mocheret na'aley or | חנות הנעליים מוכרת נעלי עור. |
↑↑↑ | 18 | 8 | shoe repair store | tikon na'alaim | תיקון נעליים | There is a shoe repair shop here. | yesh chanut letikun na'alahim po | יש חנות לתיקון נעליים פה. |
↑↑↑ | 18 | 9 | to repair | letaken | לתקן | | | |
↑↑↑ | 18 | 10 | shoe sole | sulyat na'al | סולית נעל | I want to repair my shoe's soles. | ani rotze letaken et sulyat hana'al sheli | אני רוצה לתקן את סוליית הנעל שלי. |
↑↑↑ | 18 | 11 | rubber | gumi | גומי | The shoe soles are made of rubber. | sulyat hana'al asuya megumi | סוליית הנעל עשויה מגומי. |
↑↑↑ | 18 | 12 | leather | or | עור | The shoe soles are made of leather. | sulyat hana'al asuya me'or | סוליית הנעל עשויה מעור. |
↑↑↑ | 18 | 13 | shoelace | srochim | שרוכים | I should tie the shoelace. | ani tzarich likshor et hasrochim | אני צריך לקשור את השרוכיים. |
↑↑↑ | 18 | 14 | sport shoes | na'alei sport | נעלי ספורט | You should wear sport shoes here. | keday shetilbash et na'aley hasport kan | כדאי שתלבש את נעלי הספורט כאן |
↑↑↑ | 18 | 15 | to fit | lehatim | להתאים | This pair of shoes fits. | zug hana'alayim haze matim | זוג הנעליים הזה מתאים |
↑↑↑ | 18 | 16 | loose | meshochrar | משוחרר | This pair of high heels is loose. | zug ha'akevim haze meshuchrar | זוג העקבים הזה משוחרר |
↑↑↑ | 18 | 17 | tight | hadok | הדוק | This pair of sneakers is tight. | zug na'aley hasport haze hadok | זוג נעלי הספורט הזה הדוק |
↑↑↑ | 18 | 18 | big | gadol | גדול | This pair of shoes is very big. | hana'alayim meod gdolot | הנעליים מאוד גדולות. |
↑↑↑ | 18 | 19 | small | katan | קטן | This pair of shoes is very small. | zug hana'alayim haze katan | זוג הנעליים הזה קטן |
↑↑↑ | 18 | 20 | foot | regel | רגל | Her feet are very small. | kapot haraglayim shela meod ktanot | כפות הרגליים שלה מאד קטנות |
↑↑↑ | 19 | 1 | Monday | yom sheni | יום שני | I swim every Monday. | ani socha kol yom sheni | אני שוחה כול יום שני. |
↑↑↑ | 19 | 2 | Saturday | yom shabat | יום שבת | I watch a movie with my father on Saturdays. | ani ro'e seret im aba sheli beshabatot | אני רואה סרט עם אבא שלי בשבתות. |
↑↑↑ | 19 | 3 | weekend | sof shavoa | סוף שבוע | We learn to sing every weekend. | anachnu lomdim lshir kol sof shavoa | אנחנו לומדים לשיר כל סוף שבוע |
↑↑↑ | 19 | 4 | evening | erev | ערב | He eats with friends every evening. | hu ochel im hachaverim kol erev | הוא אוכל עם החברים כול ערב. |
↑↑↑ | 19 | 5 | month | chodesh | חודש | She goes shopping at the market every month. | hi olechet lekniyot bashuk kol chodesh | היא הולכת לקניות בשוק כול חודש. |
↑↑↑ | 19 | 6 | every day | col yom | כול יום | I walk to school every day. | ani olech lebait sefer kol yom | אני הולך לבית ספר כול יום. |
↑↑↑ | 19 | 7 | Thursday | yom chamishi | יום חמישי | On Thursdays I usually learn Chinese. | beyemei chamishi, ani bederch klal lomed sinit | בימי חמישי, אני בדרך כלל לומד סינית. |
↑↑↑ | 19 | 8 | Sunday | yom rishon | יום ראשון | On Sundays, I usually go to the coffee shop. | beyemei rishon, ani bederech klal olech lebait café | בימי ראשון, אני בדרך כלל הולך לבית קפה |
↑↑↑ | 19 | 9 | afternoon | achar zohoraim | אחר צהריים | He usually plays football on Sunday afternoon. | hu mesachek caduregel bederech klal beyemei rishon achar hazohoraim | הוא משחק פוטבול בדרך כלל בימי ראשון אחר הצהריים. |
↑↑↑ | 19 | 10 | morning | boker | בוקר | She usually drinks coffee in the morning. | hi bederech klal shota café baboker | היא בדרך כלל שותה קפה בבוקר. |
↑↑↑ | 19 | 11 | appointment | pgisha | פגישה | On Sunday afternoon, I usually have an appointment with my friends. | beyemei rishon achar hazohoraim, bederech klal yesh li pgisha im hachaverim | בימי ראשון אחר צהריים, בדרך כלל יש לי פגישה עם החברים. |
↑↑↑ | 19 | 12 | today | hayom | היום | Today is Monday. | hayom yom sheni | היום יום שני. |
↑↑↑ | 19 | 13 | weekday | yom chol | יום חול | Monday is a weekday. | yom sheni hu yom chol | יום שני הוא יום חול |
↑↑↑ | 19 | 14 | holiday | chag | חג | Today is a holiday. | hayom chag | היום חג |
↑↑↑ | 19 | 15 | January | yanoar | ינואר | January has 31 days. | beyanoar yesh 31 yamim | בינואר יש 31 ימים. |
↑↑↑ | 19 | 16 | next month | chodesh haba | חודש הבא | There are 5 holidays next month. | yesh hamisha chagim chodesh haba | יש 5 חגים חודש הבא. |
↑↑↑ | 19 | 17 | tomorrow | machar | מחר | Tomorrow is Monday. | machar yom sheni | מחר יום שני. |
↑↑↑ | 19 | 18 | New Year's Day | shana chadasha | שנה חדשה | Today is New Year's Day. | hayom matchila shana chadasha | היום מתחילה שנה חדשה. |
↑↑↑ | 19 | 19 | January 1st | rishon le yanoar | ראשון לינואר | New Year's Day is on January 1st. | yom hashana hachadasha hu ba-rishon le'yanoar | יום השנה החדשה הוא ב-1 בינואר. |
↑↑↑ | 19 | 20 | Valentine's day | yom ha'ahava | יום האהבה | Tomorrow is Valentine's day. | machar yom ha'ahava | מחר יום האהבה. |
↑↑↑ | 19 | 21 | February 14th | 14 befebroar | 14 בפברואר | Valentine's Day is on February 14th. | yom ha'ahava hu ba14 lefebroar | יום האהבה הוא ב24 לפברואר |
↑↑↑ | 19 | 22 | Christmas | chag hamolad | חג המולד | Christmas is a holiday. | chag hamolad ze chag | חג המולד זה חג |
↑↑↑ | 19 | 23 | December 25th | 25 bedetzember | 25 בדצמבר. | Christmas is on December 25th. | chag hamolad hu bata'arich 25 bedetzember | חג המולד הוא בתאריך ה25 לדצמבר. |
↑↑↑ | 20 | 1 | 7:00 AM | sheva baboker | 7 בבוקר | It is 7 a.m. | hasha'a 7 baboker | השעה 7 בבוקר. |
↑↑↑ | 20 | 2 | quarter to ... | reva le | רבע ל... | It is a quarter to 7 a.m. | hasha'a reva le7 baboker | השעה רבע ל7 בבוקר. |
↑↑↑ | 20 | 3 | ... half | chetzi | חצי... | She goes to the market at half past 7. | hi olechet lashuk besha'a 7 vachetzi | היא הולכת לשוק בשעה שבע וחצי. |
↑↑↑ | 20 | 4 | quarter past ... | reva sha'a achri | רבע שעה אחרי... | I go to school at a quarter past 7. | ani olech lebait hasefer be7 vareva | אני הולך לבית הספר ב7 ורבע |
↑↑↑ | 20 | 5 | now | achshav | עכשיו | It is exactly 10 o'clock now. | ze bidyuk 10 baboker achshav | זה בדיוק 10 בבוקר עכשיו. |
↑↑↑ | 20 | 6 | to open | liftoach | לפתוח | The museum opens at 9 am. | hamoze'on pote'ach be9 baboker | המוזיאון פותח ב9 בבוקר. |
↑↑↑ | 20 | 7 | to close | lisgor | לסגור | The swimming pool closes exactly at 3 pm. | brechat haschiya sogert be3 batza'araim | בריכת השחיה סוגרת ב3 בצהרים |
↑↑↑ | 20 | 8 | until | ad | עד | The museum opens from 9.30 am until 5.00 pm. | hamoze'on patu'ach me9:30 baboker ad 5 ba'erev | המוזיאון פתוח מ9:30 בבוקר עד 5 בצוהריים. |
↑↑↑ | 20 | 9 | from | me | מ | I work from 10 am until 8 pm. | ani oved me10 baboker ad 8 ba'erev | אני עובד מ10 בבוקר עד 8 בערב. |
↑↑↑ | 20 | 10 | before | lifney | לפני | I go to school before 8 am. | ani olech lebait hasefer lifney 8 baboker | אני הולך לבית הספר לפני 8 בבוקר. |
↑↑↑ | 20 | 11 | after | acharey | אחרי | He comes home after 6 pm. | hu chozer habaita acharey 6 ba'erev | הוא חוזר הבייתה אחרי שש בערב |
↑↑↑ | 20 | 12 | to get up | lakum | לקום | I wake up at 6.30 am. | ani mitorer besha'a 6:30 | אני מתעורר בשעה 6:30. |
↑↑↑ | 20 | 13 | to work | la'avod | לעבוד | She works at the museum. | hi ovedet bemoze'on | היא עובדת במוזיאון. |
↑↑↑ | 20 | 14 | to start | le'atchil | להתחיל | He starts working at 8 o'clock. | hi matchila la'avod besha'a 8 | היא מתחילה לעבוד בשעה 8. |
↑↑↑ | 20 | 15 | to finish | lesayem | לסיים | My roommate finishes his work at 4 pm. | hashutaf sheli mesayem et ha'avoda shelo besha'a 4 batza'araim | השותף שלי מסיים את העבודה שלו בשעה 4 בצוהריים. |
↑↑↑ | 20 | 16 | a break | hafsaca | הפסקה | I take a break for 15 minutes. | ani lokeach hafsaca le15 dakot | אני לוקח הפסקה ל15 דקות. |
↑↑↑ | 20 | 17 | a minute | daka | דקה | 25 minutes | 25 dakot | 25 דקות |
↑↑↑ | 20 | 18 | about | be'erech | בערך | About 15 minutes | be'erech 15 dakot | בערך 15 דקות |
↑↑↑ | 20 | 19 | a second | shnia | שניה | One minute has 60 seconds. | bedaka achat yesh 60 shniyot | בדקה אחת יש 60 שניות. |
↑↑↑ | 20 | 20 | an hour | sha'a | שעה | One hour has 60 minutes. | besha'a achat yesh 60 dakot | בשעה אחת יש 60 דקות. |
↑↑↑ | 20 | 21 | to take | lakachat | לקחת | It takes about 2 hours. | ze loke'ach be'erach sha'ataim | זה לוקח בערך שעתיים. |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Hindi | 1 | 1 | A woman | ek stree | एक स्त्री | I am a woman. | main ek stree hoon. | मैं एक स्त्री हूँ| |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | ek purush | एक पुरुष | You are a man. | aap ek purush hai. | आप एक पुरुष है| |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | ek ladakee | एक लड़की | She is a girl. | vah ek ladakee hai. | वह एक लड़की है| |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | ek ladaka | एक लड़का | He is a boy. | vah ek ladaka hai. | वह एक लड़का है| |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | pachchees | पच्चीस | I am 25 years old. | main pachchees saal kee hoon. | मैं पच्चीस साल की हूँ| |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | baarah | बारह | A boy is twelve years old. | ek ladaka baarah varsh ka hai. | एक लड़का बारह वर्ष का है| |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | chaudah | चौदह | A girl is 14 years old. | ek ladakee chaudah varsh kee hai. | एक लड़की चौदह वर्ष की है| |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | chaalees | चालीस | You are 40 years old. | aap chaalees saal ke hain. | आप चालीस साल के हैं| |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | amereeka | अमेरीका | I am from the USA. | main amereeka kee hoon. | मैं अमेरीका की हूँ| |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | jarmanee | जर्मनी | She comes from Germany. | vah jarmanee se aaee hai. | वह जर्मनी से आई है| |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | cheen | चीन | You are from China. | aap cheen se hain. | आप चीन से हैं| |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | jaapaan | जापान | He comes from Japan. | vah jaapaan ka hai. | वह जापान का है| |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | angrejee | अंग्रेजी | I speak English. | main angrejee bhaasha bolatee hoon. | मैं अंग्रेजी भाषा बोलती हूँ| |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | jarman | जर्मन | You speak German. | aap jarman bhaasha bolate hain. | आप जर्मन भाषा बोलते हैं| |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | cheenee | चीनी | He speaks Chinese. | vah cheenee bhaasha bolata hai. | वह चीनी भाषा बोलता है| |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | jaapaanee | जापानी | She speaks Japanese. | vah jaapaanee bhaasha bolatee hai. | वह जापानी भाषा बोलती है| |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | sona | सोना | He sleeps. | vah sotee hai. | वह सोती है। |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | khareeddaaree karana | खरीददारी करना | I go shopping. | main khareeddaaree karane ja rahee hoon. | मैं खरीददारी करने जा रही हूँ| |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | philm dekhana | फिल्म देखना | You watch a movie. | aap philm dekhie. | आप फिल्म देखिए| |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | baat karana | बात करना | You say. | aap baat keejie. | आप बात कीजिए| |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | daudana | दौड़ना | She runs. | vah daudatee hai. | वह दौड़ती है| |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | kitaab | किताब | A Chinese book | ek cheenee kitaab | एक चीनी किताब |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | khaana | खाना | Japanese food | jaapaanee khaana | जापानी खाना |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | kaafee | कॉफ़ी | Hot coffee | garm kaafee | गर्म कॉफ़ी |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | samaachaar patr | समाचार पत्र | An English newspaper | angrejee samaachaar patr | अंग्रेजी समाचार पत्र |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | hona | होना | I have a Japanese book. | mere paas ek jaapaanee kitaab hai. | मेरे पास एक जापानी किताब है| |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | seekhana | सीखना | I learn German. | main jarman bhaasha seekh rahee hoon. | मैं जर्मन भाषा सीख रही हूँ| |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | khaana | खाना | I eat Japanese food. | main jaapaanee bhojan kha rahee hoon. | मैं जापानी भोजन खा रही हूँ| |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | padhana | पढ़ना | He reads a Chinese book. | vah ek cheenee kitaab padhata hai. | वह एक चीनी किताब पढ़ता है| |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | peena | पीना | She drinks hot coffee. | vah garm kofee peetee hai. | वह गर्म कोफ़ी पीती है| |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | khareedana | ख़रीदना | You buy an English newspaper. | aap angrejee samaachaar patr khareedate hain | आप अंग्रेजी समाचार पत्र खरीदते हैं |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | chaaval | चावल | I eat rice. | main chaaval khaatee hoon. | मैं चावल खाती हूँ| |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | soop | सूप | The boy eats soup. | vah ladaka soop peeta hai. | वह लड़का सूप पीता है| |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | bred | ब्रेड | I buy bread. | main bred khareedatee hoon. | मैं ब्रेड खरीदती हूँ| |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | patrika | पत्रिका | The woman reads a magazine. | vah mahila patrika padhatee hai. | वह महिला पत्रिका पढ़ती है| |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | paanee | पानी | He drinks water. | vah paanee peeta hai. | वह पानी पीता है| |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | laagat | लागत | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | ek | एक | The bread costs one dollar. | bred kee qeemat ek dolar hai. | ब्रेड की क़ीमत एक डॉलर है| |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | teen | तीन | A cup of coffee costs three dollars. | ek kap kofee kee qeemat teen dolar hai. | एक कप कोफ़ी की क़ीमत तीन डॉलर है| |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | paanch | पांच | A magazine costs five dollars. | patrika paanch dolar kee aatee hai. | पत्रिका पांच डॉलर की आती है| |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | das | दस | Soup costs ten dollars. | soop das dolar ka aata hai. | सूप दस डॉलर का आता है| |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | ek seb | एक सेब | I eat three apples. | main teen seb khaatee hoon. | मैं तीन सेब खाती हूँ| |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | ek glaas | एक ग्लास | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | do | दो | A man drinks two cups of water. | ek aadamee do kap paanee peeta hai. | एक आदमी दो कप पानी पीता है| |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | chaar | चार | We buy four English books. | ham chaar angrejee kitaaben khareedate hain. | हम चार अंग्रेजी किताबें खरीदते हैं। |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | saat | सात | They eat seven apples. | vah saat seb khaate hain. | वह सात सेब खाते हैं| |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | parivaar | परिवार | We are a family of four. | hamaara chaar logon ka parivaar hai. | हमारा चार लोगों का परिवार है| |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | pita | पिता | This is my father. | ye mere pita hain | ये मेरे पिता हैं |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | maata | माता | This is my mother. | ye mere maata hain | ये मेरे माता हैं |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | beta | बेटा | That is your son. | ye aapaka beta hai | ये आपका बेटा है |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | betee | बेटी | That is your daughter. | ye aapakee betee hai | ये आपका बेटी है |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | badee bahan | बड़ी बहन | She is his older sister. | vah usakee badee bahan hai. | वह उसकी बड़ी बहन है| |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | bada bhaee | बड़ा भाई | He is her older brother. | vah usaka bada bhaee hai. | वह उसका बड़ा भाई है| |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | chhotee bahan | छोटी बहन | I have two younger sisters. | meree do chhotee bahanen hain. | मेरी दो छोटी बहनें हैं| |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | chhota bhaee | छोटा भाई | You have one younger brother. | aapaka ek chhota bhaee hai. | आपका एक छोटा भाई है| |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | sahodar | सहोदर | They are my siblings. | vah mere sahodar hain. | वह मेरे सहोदर हैं| |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | gyaarah | ग्यारह | This girl is eleven years old. | yah ladakee gyaarah saal kee hai. | यह लड़की ग्यारह साल की है| |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | baarah | बारह | This boy is twelve years old. | yah ladaka baarah saal ka hai. | यह लड़का बारह साल का है| |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | bees | बीस | He is 20 years old. | vah bees saal ka hai. | वह बीस साल का है| |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | tees | तीस | She is 30 years old. | vah tees saal kee hai. | वह तीस साल की है| |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | pachaas | पचास | My mother is 50 years old. | meree maata pachaas saal kee hai. | मेरी माता पचास साल की हैं| |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | jeena | जीना | I live in building 8. | main aathaveen eemaarat mein raheta hoon. | मैं आठवीं ईमारत में रहेता हूँ| |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | manjil | मंजिल | He lives on the third floor. | vah teesaree manjil pe rehata hai. | वह तीसरी मंजिल पे रहता है| |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | terah | तेरह | That girl lives in room number 13. | vah ladakee kamara kramaank terah mein rahatee hai. | वह लड़की कमरा क्रमांक तेरह में रहती है| |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | chaudah | चौदह | That man lives on the 14th floor. | vah aadamee chaudahaveen manjil par rehata hai. | वह आदमी चौदहवीं मंजिल पर रहता है| |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | pandrah | पंद्रह | That building has 15 floors. | us eemaarat mein pandrah manjilen hain. | उस ईमारत में पंद्रह मंजिलें हैं| |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | ghar kramaank | घर क्रमांक | She lives in house number 10. | vah ghar kramaank das mein rahatee hai. | वह घर क्रमांक दस में रहती है| |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | bhaar | भार | I weigh 41 kilograms. | mera bhaar ikataalees kilograam hai. | मेरा भार इकतालीस किलोग्राम है| |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | kilograam | किलोग्राम | My father weighs 85 kilograms. | mere pita ka bhaar pachaasee kilograam hai. | मेरे पिता का भार पचासी किलोग्राम है| |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | oonchaee | ऊंचाई | I am 158 centimeters tall. | meree oonchaee ek sau atthaavan senteemeetar hai. | मेरी ऊंचाई एक सौ अट्ठावन सेंटीमीटर है| |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | senteemeetar | सेंटीमीटर | That woman is 180 centimeters tall. | vah mahila kee oonchaee ek sau assee senteemeetar hai. | वह महिला की ऊंचाई एक सौ अस्सी सेंटीमीटर है| |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | sau | सौ | This girl is 100 centimeters tall. | yah ladakee kee oonchaee sau senteemeetar hai. | यह लड़की की ऊंचाई सौ सेंटीमीटर है| |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | chhaatr | छात्र | A student reads a book. | chhaatr kitaab padhata hai. | छात्र किताब पढता है| |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | ek hazaar | एक हज़ार | One thousand students learn Chinese. | ek hazaar chhaatr cheenee bhaasha seekhate hain. | एक हज़ार छात्र चीनी भाषा सीखते हैं| |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | das hazaar | दस हज़ार | He has fifty thousand dollars. | usake paas pachaas hazaar dolar hain. | उसके पास पचास हज़ार डॉलर हैं| |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | ek sau hajaar | एक सौ हजार | A hundred thousand people live here. | ek sau hazaar log yahaan rahate hain. | एक सौ हज़ार लोग यहाँ रहते हैं| |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | das laakh | दस लाख | Eighty million people live in Germany. | aath karod log jarmanee mein rahate hain. | आठ करोड़ लोग जर्मनी में रहते हैं| |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | gaana | गाना | Japanese song. | jaapaanee gaana | जापानी गाना |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | sunana | सुनना | I listen to a Chinese song. | main ek cheenee gaana sunatee hoon. | मैं एक चीनी गाना सुनती हूँ| |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | gaana | गाना | He sings an English song. | vah ek angrejee gaana gaata hai. | वह एक अंग्रेजी गाना गाता है| |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | naachana | नाचना | We dance to French songs. | ham phrench gaanon pe naachate hai. | हम फ्रेंच गानों पे नाचते है| |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | chitrakaaree karna | चित्रकारी करना | The boy draws an apple. | ladaka seb kheenchata hai. | लड़का सेब खींचता है। |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | pasand karana | पसंद करना | She likes to sing Japanese songs. | use jaapaanee gaanen gaana pasand hai. | उसे जापानी गानें गाना पसंद है| |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | aur | और | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | aapako cheenee gaanen gaana aur chitr banaana pasand hai. | आपको चीनी गानें गाना और चित्र बनाना पसंद है| |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | sangeet | संगीत | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | mujhe jaapaanee sangeet sunana aur jaapaanee gaane gaana pasand hai. | मुझे जापानी संगीत सुनना और जापानी गाने गाना पसंद है| |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | chaahana | चाहना | I want to listen to French music. | mujhe phrench sangeet sunana hai. | मुझे फ्रेंच संगीत सुनना है| |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yog | योग | Her mother likes yoga. | usakee maata ko yog pasand hai. | उसकी माता को योग पसंद है| |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | khelana | खेलना | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | baasketabaal | बास्केटबॉल | I play basketball. | main baasketabol khelatee hoon. | मैं बास्केटबोल खेलती हूँ| |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | tairaakee | तैराकी | I like swimming. | mujhe tairaakee pasand hai. | मुझे तैराकी पसंद है| |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | pasandeeda | पसंदीदा | Favorite song | pasandeeda gaana | पसंदीदा गाना |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | khel | खेल | Your favorite sport is basketball. | aapaka pasandeeda khel baasketabaal hai. | आपका पसंदीदा खेल बास्केटबॉल है| |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | phutabaal | फुटबॉल | My favorite sport is soccer. | mera pasandeeda khel phootabaal hai. | मेरा पसंदीदा खेल फूटबॉल है| |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | saath rahanevaala | साथ रहनेवाला | He plays basketball with his roommate. | vah apane saath rahanevaalon ke saath baasketabaal khelata hai. | वह अपने साथ रहनेवाले के साथ बास्केटबॉल खेलता है| |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | maata-pita | माता-पिता | I go shopping with my parents. | main apane maata-pita ke saath khareeddaaree karane jaatee hoon. | मैं अपने माता-पिता के साथ खरीददारी करने जाती हूँ| |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | sahapaathee | सहपाठी | We play soccer with our classmates. | ham apane sahapaathiyon ke saath phootabol khelate hain. | हम अपने सहपाठियों के साथ फूटबोल खेलते हैं| |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | dost | दोस्त | She wants to listen to German songs with her friends. | vah apane doston ke saath jarman gaane sunana chaahatee hai. | वह अपने दोस्तों के साथ जर्मन गाने सुनना चाहती है| |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | teevee dekhana | टीवी देखना | He likes watching TV with his friends. | use apane doston ke saath teevee dekhana pasand hai. | उसे अपने दोस्तों के साथ टीवी देखना पसंद है| |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Japanese | 1 | 1 | A woman | josei | 女性 | I am a woman. | watashi wa josei da | 私 は 女性 だ |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | dansei | 男性 | You are a man. | anata wa dansei da | あなた は 男性 だ |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | onnanoko | 女の子 | She is a girl. | kanojo wa onnanoko da | 彼女 は 女の子 だ |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | otokonoko | 男の子 | He is a boy. | kare wa otokonoko da | 彼 は 男の子 だ |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | ni-juu-go | 二十五 | I am 25 years old. | watashi wa nijuugo sai da | 私 は 25 歳 だ |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | juu-ni | 十二 | A boy is twelve years old. | otokonoko wa juu-ni sai da | 男の子 は 12 歳 だ |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | juu-yon | 十四 | A girl is 14 years old. | onnanoko wa juu-yon sai da | 女の子 は 14 歳 だ |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | yon-juu | 四十 | You are 40 years old. | anata wa yonjuu sai da | あなた は 40 歳 だ |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | amerika | アメリカ | I am from the USA. | watashi wa amerika kara kita | 私 は アメリカ から 来た |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | doitsu | ドイツ | She comes from Germany. | kanojo wa doitsu kara kita | 彼女 は ドイツ から 来た |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | chuugoku | 中国 | You are from China. | anata wa chuugoku kara kita | あなた は 中国 から 来た |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | nihon | 日本 | He comes from Japan. | kare wa nihon kara kita | 彼 は 日本 から 来た |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | eigo | 英語 | I speak English. | watashi wa eigo wo hanasu | 私 は 英語 を 話す |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | doitsugo | ドイツ語 | You speak German. | anata wa doitsugo o hanasu | あなた は ドイツ語 を 話す |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | chuugokugo | 中国語 | He speaks Chinese. | kare wa chuugoku go wo hanasu | 彼 は 中国 語 を 話す |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | nihongo | 日本語 | She speaks Japanese. | kanojo wa nihon go wo hanasu | 彼女 は 日本 語 を 話す |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | neru | 寝る | He sleeps. | kare wa neru | 彼 は 寝る |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | kaimono | 買い物 | I go shopping. | watashi wa kaimono e iku | 私 は 買い物 へ 行く |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | eiga wo miru | 映画 を 観る | You watch a movie. | anata wa eiga wo miru | あなた は 映画 を 観る |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | iu | 言う | You say. | anata wa iu | あなた は 言う |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | hashiru | 走る | She runs. | kanojo wa hashiru | 彼女 は 走る |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | hon | 本 | A Chinese book | chuugoku go no hon | 中国 語 の 本 |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | ryouri | 料理 | Japanese food | nihon ryouri | 日本 料理 |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | koohii | コーヒー | Hot coffee | hotto koohii | ホット コーヒー |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | shinbunshi | 新聞紙 | An English newspaper | eigo no shinbunshi | 英語 の 新聞-紙 |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | motsu | 持つ | I have a Japanese book. | watashi wa nihon go no hon wo motte iru | 私 は 日本 語 の 本 を 持って いる |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | manabu | 学ぶ | I learn German. | watashi wa doitsu go wo manabu | 私 は ドイツ 語 を 学ぶ |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | taberu | 食べる | I eat Japanese food. | watashi wa nihon ryouri wo taberu | 私 は 日本 料理 を 食べる |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | yomu | 読む | He reads a Chinese book. | kare wa chuugoku go no hon wo yomu | 彼 は 中国 語 の 本 を 読む |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | nomu | 飲む | She drinks hot coffee. | kanojo wa hotto koohii wo nomu | 彼女 は ホット コーヒー を 飲む |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | kau | 買う | You buy an English newspaper. | anata wa eigo no shinbunshi wo kau | あなた は 英語 の 新聞-紙 を 買う |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | okome | お米 | I eat rice. | watashi wa o kome wo taberu | 私 は お 米 を 食べる |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | suupu | スープ | The boy eats soup. | otoko no ko wa suupu wo nomu | 男の子 は スープ を 飲む |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | pan | パン | I buy bread. | watashi wa pan wo kau | 私 は パン を 買う |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | zasshi | 雑誌 | The woman reads a magazine. | josei wa zasshi wo yomu | 女性 は 雑誌 を 読む |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | mizu | 水 | He drinks water. | kare wa mizu wo nomu | 彼 は 水 を 飲む |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | nedan…suru | 値段・・・する | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | ichi | 一 | The bread costs one dollar. | pan wa ichi doru suru | パン は 1 ドル する |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | san | 三 | A cup of coffee costs three dollars. | ippai no koohii wa san doru suru | 一杯 の コーヒー は 3 ドル する |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | go | 五 | A magazine costs five dollars. | zasshi wa go doru suru | 雑誌 は 5 ドル する |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | juu | 十 | Soup costs ten dollars. | suupu wa juu doru suru | スープ は 10 ドル する |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | ringo | りんご | I eat three apples. | watashi wa mittsu no ringo wo taberu | 私 は 3-つ の りんご を 食べる |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | gurasu | グラス | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | ni | 二 | A man drinks two cups of water. | dansei wa ni bai no mizu wo nomu | 男性 は 2 杯 の 水 を 飲む |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | yon | 四 | We buy four English books. | watashitachi wa yon-satsu no eigo no hon wo kau | 私たち は 4-冊 の 英語 の 本 を 買う |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | nana | 七 | They eat seven apples. | karera wa nanatsu no ringo wo taberu | 彼-ら は 7-つ の りんご を 食べる |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | kazoku | 家族 | We are a family of four. | watashitachi wa yo nin kazoku da | 私-たち は 4 人 家族 だ |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | chichi | 父 | This is my father. | kochira wa watashi no chichi da | こちら は 私 の 父 だ |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | haha | 母 | This is my mother. | kochira wa watashi no haha da | こちら は 私 の 母 だ |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | musuko | 息子 | That is your son. | achira wa anata no musuko da | あちら は あなた の 息子 だ |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | musume | 娘 | That is your daughter. | achira wa anata no musume da | あちら は あなた の 娘 だ |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | ane | 姉 | She is his older sister. | kanojo wa kare no ane da | 彼女 は 彼 の 姉 だ |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | ani | 兄 | He is her older brother. | kare wa kanojo no ani da | 彼 は 彼女 の 兄 だ |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | imouto | 妹 | I have two younger sisters. | watashi wa futari no imouto ga iru | 私 は 2-人 の 妹 が いる |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | otouto | 弟 | You have one younger brother. | anata wa hiori no otouto ga iru | あなた は 1-人 の 弟 が いる |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | kyoudai | 兄弟 | They are my siblings. | karera wa watashi no kyoudai da | 彼-ら は 私 の 兄弟 だ |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | juu ichi | 十 一 | This girl is eleven years old. | kono onnanoko wa juu issai da | この 女の子 は 11 歳 だ |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | juu ni | 十 二 | This boy is twelve years old. | kono otokonoko wa juu nisai da | この 男の子 は 12 歳 だ |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | ni juu | 二 十 | He is 20 years old. | kare wa ni juu-sai da | 彼 は 20 歳 だ |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | san juu | 三 十 | She is 30 years old. | kanojo wa san juu-sai da | 彼女 は 30 歳 だ |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | go juu | 五 十 | My mother is 50 years old. | watashi no haha wa go juu-sai da | 私 の 母 は 50 歳 だ |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | sumu | 住む | I live in building 8. | watashi wa biru 8 ni sunde iru | 私 は ビル 8 に 住んで いる |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | kai | 階 | He lives on the third floor. | kare wa san kai ni sunde iru | 彼 は 3 階 に 住んで いる |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | juu san | 十 三 | That girl lives in room number 13. | ano onnanoko wa 13 gō shitsu ni sunde iru | あの 女の子 は 13 号 室 に 住んで いる |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | juu yon | 十 四 | That man lives on the 14th floor. | ano dansei wa 14 kai ni sunde iru | あの 男性 は 14 階 に 住んで いる |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | juu go | 十 五 | That building has 15 floors. | ano tatemono wa juu-go-kai aru | あの 建物 は 15階 ある |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | banchi | 番地 | She lives in house number 10. | kanojo wa juu-banchi ni sunde iru | 彼女 は 10番地 に 住んで いる |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | …aru | ・・・ある | I weigh 41 kilograms. | watashi wa yon-juu-ichi kiroguramu aru | 私 は 41 キログラム ある |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | kiroguramu | キログラム | My father weighs 85 kilograms. | watashi no chichi wa hachi-juu-go kiroguramu aru | 私 の 父 は 85 キログラム ある |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | takai | 高い | I am 158 centimeters tall. | watashi no shinchou wa hyaku-go-juu-hachi senchimeitoru da | 私 の 身長 は 158 センチメートル だ |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | senchimeetoru | センチメートル | That woman is 180 centimeters tall. | ano josei no shinchou wa hyaku-hachi-juu senchimeetoru da | あの女性の身長は180センチメートルだ |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | hyaku | 百 | This girl is 100 centimeters tall. | kono onnanoko no shinchou wa hyaku senchimeetoru da | この 女の子 の 身長 は 100 センチメートル だ |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | gakusei | 学生 | A student reads a book. | gakusei wa hon wo yomu | 学生 は 本 を 読む |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | sen | 千 | One thousand students learn Chinese. | sen-nin no gakusei-tachi ga chuugokugo wo manabu | 千-人 の 学生-達 が 中国語 を 学ぶ |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | man | 万 | He has fifty thousand dollars. | kare wa go man doru motte iru | 彼 は 5 万 ドル もって いる |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | juu man | 十 万 | A hundred thousand people live here. | koko niwa 10 man-ni ga sunde iru | ここ には 10 万-人 が 住んで いる |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | hyaku man | 百 万 | Eighty million people live in Germany. | 8 Sen man-ri no hitobito ga Doitsu ni sunde imasu. | 8 千万 人 の 人々 が ドイツ に 住んで います。 |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | uta | 歌 | Japanese song. | nihon go no kyoku | 日本 語 の 曲 |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | kiku | 聴く | I listen to a Chinese song. | watashi wa chuugoku go no kyoku wo kiku | 私 は 中国 語 の 曲 を 聴く |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | utau | 歌う | He sings an English song. | kare wa eigo no kyoku wo utau | 彼 は 英語 の 曲 を 歌う |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | odoru | 踊る | We dance to French songs. | watashitachi wa huransu go no kyoku de odoru | 私たち は フランス 語 の 曲 で 踊る |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | kaku | 描く | The boy draws an apple. | otokonoko wa ringo wo kaku | 男の子 は りんご を 描く |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | suki | 好き | She likes to sing Japanese songs. | kanojo wa nihon go no kyoku wo utau koto ga suki da | 彼女 は 日本 語 の 曲 を 歌う こと が 好き だ |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | to | と | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | anata wa chuugoku go no kyoku wo utau koto to e wo kaku koto ga suki da | あなた は 中国 語 の 曲 を 歌う こと と 絵 を 描く こと が 好き だ |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | ongaku | 音楽 | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | watashi wa nihon no ongaku wo kiku koto to nihon go no kyoku wo utau koto ga suki da | 私 は 日本 の 音楽 を 聴く こと と 日本 語 の 曲 を 歌う こと が 好き だ |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | shitai | したい | I want to listen to French music. | watashi wa huransu no onagaku wo kikitai | 私 は フランス の 音楽 を 聴きたい |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yoga | ヨガ | Her mother likes yoga. | kanojo no haha wa yoga ga suki da | 彼女 の 母 は ヨガ が 好き だ |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | asobu | 遊ぶ | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | basukettobooru | バスケットボール | I play basketball. | watashi wa basukettobooru wo suru | 私 は バスケットボール を する |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | suiei | 水泳 | I like swimming. | watashi wa suiei ga suki da | 私 は 水泳 が 好き だ |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | okiniiri | お気に入り | Favorite song | okiniiri no kyoku | お気に入り の 曲 |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | supootsu | スポーツ | Your favorite sport is basketball. | anata no okiniiri no supootsu wa basukettobooru da | あなた の お気に入り の スポーツ は バスケットボール だ |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | sakkaa | サッカー | My favorite sport is soccer. | watashi no okiniiri no supootsu wa sakkaa da | 私のお気に入りのスポーツはサッカーだ |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | ruumumeito | ルームメイト | He plays basketball with his roommate. | kare wa kare no ruumumeito to basuketobooru wo suru | 彼 は 彼 の ルームメイト と バスケットボール を する |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | oya | 親 | I go shopping with my parents. | watashi wa ryōshin to kaimono e iku | 私 は 両親 と 買い物 へ 行く |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | kurasumeito | クラスメイト | We play soccer with our classmates. | watashitachi wa watashi tachi no kurasumeito to sakkaa wo suru | 私たち は 私 たち の クラスメイト と サッカー を する |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | tomodachi | 友達 | She wants to listen to German songs with her friends. | kanojo wa kanojo no tomodachi to doitsu no kyoku wo kikitai | 彼女 は 彼女 の 友達 と ドイツ の 曲 を 聴きたい |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | terebi wo miru | テレビ を 観る | He likes watching TV with his friends. | kare wa kare no tomodachi to terebi wo miru koto ga suki da | 彼 は 彼 の 友達 と テレビ を 観る こと が 好き だ |
↑↑↑ | 6 | 1 | breakfast | choushoku | 朝食 | I have breakfast with my sister. | watashi wa watashi no imouto to choushoku wo taberu | 私 は 私 の 妹 と 朝食 を 食べる |
↑↑↑ | 6 | 2 | lunch | chuushoku | 昼食 | He has lunch with his friends. | kare wa kare no tomodachi to chuushoku wo taberu | 彼 は 彼 の 友達 と 昼食 を 食べる |
↑↑↑ | 6 | 3 | dinner | yuuhan | 夕飯 | My parents and I have dinner. | watashi no oya to watashi to yuuhan wo taberu | 私 の 親 と 私 は 夕飯 を 食べる |
↑↑↑ | 6 | 4 | fried egg | tamagoyaki | 卵焼き | I eat fried eggs for breakfast. | watashi wa tamagoyaki wo choushku de taberu | 私 は 卵焼き を 朝食 で 食べる |
↑↑↑ | 6 | 5 | sausage | sooseeji | ソーセージ | They eat sausage for lunch. | kare ra wa sooseeji wo chuushoku de taberu | 彼 ら は ソーセージ を 昼食 で 食べる |
↑↑↑ | 6 | 6 | fried rice | chaahan | チャーハン | We eat fried rice for dinner. | watashitachi wa chaahan wo yuuhan de taberu | 私たち は チャーハン を 夕飯 で 食べる |
↑↑↑ | 6 | 7 | seafood | kaisen | 海鮮 | We don't have seafood. | Shīfūdo wa nai | シーフード は ない |
↑↑↑ | 6 | 8 | meat | niku | 肉 | You don't eat any kind of meat. | anata wa dono shurui no niku demo tabenai | あなた は どの 種類 の 肉 でも 食べない |
↑↑↑ | 6 | 9 | pork | butaniku | 豚肉 | He doesn't like to eat pork. | kare wa butaniku o tabero no ga suki de wa nai | 彼 は 豚肉 を 食べる の が 好き で は ない |
↑↑↑ | 6 | 10 | chicken | toriniku | 鶏肉 | I don't want to eat chicken. | watashi wa toriniku wo tabetakunai | 私 は 鶏肉 を 食べたくない |
↑↑↑ | 6 | 11 | fish | sakana | 魚 | They don't like to eat fish. | kare ra wa sakana wo taberu no ga suki de wa nai | 彼 --ら は 魚 を 食べる の が 好き で は ない |
↑↑↑ | 6 | 12 | tofu | touhu | 豆腐 | This is not tofu. | kore wa toufu de wa nai | これ は 豆腐 で は ない |
↑↑↑ | 6 | 13 | sweet | amai | 甘い | This is very sweet. | kore wa totemo amai | これ は とても 甘い |
↑↑↑ | 6 | 14 | salty | shoppai | しょっぱい | His soup is too salty. | kare no sūpu wa totemo shoppai | 彼 の スープ は とても しょっぱい |
↑↑↑ | 6 | 15 | sour | suppai | 酸っぱい | This apple is very sour. | kono ringo wa totemo suppai | この りんご は とても 酸っぱい |
↑↑↑ | 6 | 16 | bitter | nigai | 苦い | My coffee is very bitter. | watashi no koohii wa totemo nigai | 私 の コーヒー は とても 苦い |
↑↑↑ | 6 | 17 | spicy | karai | 辛い | The food is very spicy. | ryouri ga totemo karai | 料理 が とても 辛い |
↑↑↑ | 6 | 18 | delicious | oishii | 美味しい | It is delicious. | sore wa oishī | それ は 美味しい |
↑↑↑ | 6 | 19 | to put | ireru | 入れる | | | |
↑↑↑ | 6 | 20 | sugar | satou | 砂糖 | She puts sugar in her coffee. | kanojo wa satou wo kanojo no koohii ni ireru | 彼女 は 砂糖 を 彼女 の コーヒー に 入れる |
↑↑↑ | 6 | 21 | salt | shio | 塩 | He puts salt on his fried egg. | kare wa kare no tamgoyaki ni shio wo kakeru | 彼 は 彼 の 卵焼き に 塩 を かける |
↑↑↑ | 6 | 22 | pepper | koshou | 胡椒 | I put pepper in my food. | watashi wa watashi no ryouri ni koshou wo kakeru | 私 は 私 の 料理 に 胡椒 を かける |
↑↑↑ | 6 | 23 | sauce | soosu | ソース | The sauce is very salty. | sōsu wa totemo shoppai | ソース は とても しょっぱい |
↑↑↑ | 6 | 24 | to think | omou | 思う | I think the food is very salty. | kono tabemono wa totemo shoppai to omou | この 食べ物 は とても しょっぱい と 思う |
↑↑↑ | 7 | 1 | vegetables | yasai | 野菜 | We have vegetable soup. | watashitachi wa yasai suupu wo nomu | 私たち は 野菜 スープ を 飲む |
↑↑↑ | 7 | 2 | a carrot | ninjin | にんじん | There is chicken and carrots in the soup. | toriniku to ninjin ga sūpu ni haitte iru | 鶏肉 と にんじん が スープ に 入って いる |
↑↑↑ | 7 | 3 | a potato | jagaimo | じゃがいも | There is pork and potatoes in the food. | butaniku to jagaimo ga ryouri ni haitte iru | 豚肉 と じゃがいも が 料理 に 入って いる |
↑↑↑ | 7 | 4 | a tomato | tomato | トマト | There are tomatoes in the fried rice. | tomato ga chaahan ni haitteru | トマト が チャーハン に 入ってる |
↑↑↑ | 7 | 5 | a mushroom | kinoko | きのこ | There are mushrooms in the sauce. | kinoko ga soosu ni haitteru | きのこ が ソース に 入ってる |
↑↑↑ | 7 | 6 | can | dekiru | できる | I can do it. | watashi wa sore ga dekiru | 私 は それ が できる |
↑↑↑ | 7 | 7 | chili | tougarashi | 唐辛子 | You can eat chili. | anata wa tougarashi wo taberareru | あなた は 唐辛子 を 食べられる |
↑↑↑ | 7 | 8 | garlic | ninniku | にんにく | He can eat garlic. | kare wa ninniku wo taberareru | 彼 は にんにく を 食べられる |
↑↑↑ | 7 | 9 | mint | minto | ミント | I cannot eat mint. | watashi wa minto ga taberarenai | 私 は ミント が 食べられない |
↑↑↑ | 7 | 10 | coriander | koriandaa | コリアンダー | She cannot eat coriander. | kanojo wa koriandaa ga taberarenai | 彼女 は コリアンダー が 食べられない |
↑↑↑ | 7 | 11 | fruit | kudamono | 果物 | | | |
↑↑↑ | 7 | 12 | a peach | momo | 桃 | I want to buy a kilogram of peaches. | watahsi wa ichi kiro no momo wo kaitai | 私 は 1 キロ の 桃 を 買いたい |
↑↑↑ | 7 | 13 | a pear | nashi | 梨 | He wants to eat two pears. | kare wa hutastu no nashi wo tabetai | 彼 は 2つ の 梨 を 食べたい |
↑↑↑ | 7 | 14 | a strawberry | ichigo | いちご | You want to buy two kilograms of strawberries. | anata wa ni kiro no ichigo wo kaitai | あなた は 2 キロ の いちご を 買いたい |
↑↑↑ | 7 | 15 | a watermelon | suika | すいか | The watermelon weighs one kilogram. | suika wa ichi kiro aru | すいか は 1 キロ ある |
↑↑↑ | 7 | 16 | an orange | orenji | オレンジ | Five oranges weigh a kilogram. | itsutsu no orenji no omosa wa ichi-kilo da | 5つのオレンジの重さは1キロだ |
↑↑↑ | 7 | 17 | frozen | reitou | 冷凍 | Frozen strawberries are not delicious. | reitou no ichigo wa oishikunai | 冷凍 の いちご は 美味しくない |
↑↑↑ | 7 | 18 | fresh | shinsen | 新鮮 | Fresh strawberries are very delicious. | shinsen na ichigo wa totemo oishii | 新鮮 な いちご は とても 美味しい |
↑↑↑ | 7 | 19 | dry | dorai | ドライ | Dried peaches are not so delicious. | dorai peechi wa oishikunai | ドライ ピーチ は 美味しくない |
↑↑↑ | 7 | 20 | a box | hako | 箱 | She wants to buy a box of pears. | kanojo wa hitohako no nashi wo kaitai | 彼女 は ひと箱 の 梨 を 買いたい |
↑↑↑ | 7 | 21 | a can | kan | 缶 | He wants to buy peaches in a can. | kare wa kan no momo wo kaitai | 彼 は 缶 の 桃 を 買いたい |
↑↑↑ | 8 | 1 | fruit juice | huruutsu juusu | フルーツ ジュース | He does not like to drink fruit juice. | kare wa huruutsu juusu wo nomu no ga suki de wanai | 彼 は フルーツ ジュース を 飲む の が 好き では ない |
↑↑↑ | 8 | 2 | apple juice | ringo juusu | りんご ジュース | She likes to drink apple juice. | kanojo wa ringo jusu wo nomu no ga suki da | 彼女 は りんご ジュース を 飲む の が 好き だ |
↑↑↑ | 8 | 3 | soft drink | sohuto dorinku | ソフト ドリンク | I do not drink soft drinks. | watashi wa sohuto dorinku wo nomanai | 私 は ソフト ドリンク を 飲まない |
↑↑↑ | 8 | 4 | small | chiisai | 小さい | He wants to drink a small glass of apple juice. | kare wa chiisai gurasu no ringo juusu ga nomitai | 彼 は 小さい グラス の りんご ジュース が 飲みたい |
↑↑↑ | 8 | 5 | to take | ni suru | にする | I'll take a small glass of apple juice. | watashi wa chiisai gurasuno ringo juusu ni shimasu | 私は小さいグラスのリンゴジュースにします。 |
↑↑↑ | 8 | 6 | pot | potto | ポット | I want to drink a pot of tea. | watashi wa potto no ocha ga nomitai | 私 は ポット の お茶 が 飲みたい |
↑↑↑ | 8 | 7 | hot | atsui | 熱い | This pot of tea is hot. | kono potto no ocha wa atsui | この ポット の お茶 は 熱い |
↑↑↑ | 8 | 8 | cold | tsumetai | 冷たい | This cup of coffee is already cold. | kono kappu no koohii ha mou samete iru | この カップ の コーヒー は もう 冷めて いる |
↑↑↑ | 8 | 9 | a shake | sheiku | シェイク | I'll take an apple shake. | watashi wa ringo sheiku ni shimasu | 私はリンゴシェークにします。 |
↑↑↑ | 8 | 10 | ice | koori | 氷 | She takes apple juice with ice. | kanojo wa koori-iri no ringo juusu wo nomu | 彼女 は 氷入り の りんご ジュース を 飲む |
↑↑↑ | 8 | 11 | big | ookii | 大きい | You'll take a big glass of beer. | anata wa ōkī gurasu no bīru o nomu. | あなたは 大きい グラス の ビール を 飲む. |
↑↑↑ | 8 | 12 | medium | midiamu | ミディアム | He takes a medium-sized cup of coffee. | kare wa midiamu saizu no koohii wo nomu | 彼 は ミディアム サイズ の コーヒー を 飲む |
↑↑↑ | 8 | 13 | beer | beeru | ビール | My father drinks coffee but does not drink beer. | watashi no chichi wa kōhī o nomu ga bīru wa nomanai | 私 の 父 は コーヒー を 飲む が ビール は 飲まない |
↑↑↑ | 8 | 14 | red wine | aka wain | 赤 ワイン | I do not drink beer, but I drink red wine. | watashi wa beeru wa nomanai ga aka wain wa nomu | 私 は ビール は 飲まない が 赤 ワイン は 飲む |
↑↑↑ | 8 | 15 | white wine | shiro wain | 白ワ イン | She does not want red wine but white wine. | kanojo wa aka wain wa hoshikunai ga, shiro wain wa hoshii | 彼女 は 赤 ワイン は 欲しくない が、 白 ワイン は 欲しい |
↑↑↑ | 8 | 16 | alcohol | osake | お酒 | She does not drink alcohol at all. | kanojo wa o sake wo issai nomanai | 彼女 は お 酒 を 一切 飲まない |
↑↑↑ | 8 | 17 | a bottle | bin | 瓶 | A bottle of beer please! | bin no biiru wo kudasai | 瓶 の ビール を ください |
↑↑↑ | 8 | 18 | without | nashi | 無し | Fruit juice without sugar | satou nashi no huruutsu juusu | 砂糖 なし の フルーツ ジュース |
↑↑↑ | 8 | 19 | iced coffee | aisu koohii | アイス コーヒー | He likes a big glass of iced coffee. | kare wa ookii saizuno aisu koohii ga sukidesu | 彼は大きいサイズのアイスコーヒーが好きです。 |
↑↑↑ | 8 | 20 | little | sukoshi | 少し | The coffee is a little sweet. | koohii wa sukoshi amai | コーヒー は 少し 甘い |
↑↑↑ | 8 | 21 | very | totemo | とても | The iced coffee is very sweet. | aisu koohii wa totemo amai | アイス コーヒー は とても 甘い |
↑↑↑ | 8 | 22 | lemon tea | remon tee | レモン ティー | She likes to drink lemon tea without sugar. | kanojo wa satou nashi no remon tii wo nomu no ga suki da | 彼女 は 砂糖 なし の レモン ティー を 飲む の が 好き だ |
↑↑↑ | 8 | 23 | green tea | ryokucha | 緑茶 | He likes to drink green tea. | kare wa ryokucha wo nomu no ga suki da | 彼 は 緑茶 を 飲む の が 好き だ |
↑↑↑ | 8 | 24 | milk | gyuunyuu | 牛乳 | I do not like to drink milk. | watashi wa gyuunyuu wo nomu no ga suki de wa nai | 私 は 牛乳 を 飲む の が 好き で は ない |
↑↑↑ | 9 | 1 | to come in | hairu | 入る | Please come in. | douzo naka ni haitte kudasai | どうぞ なか に はいって ください |
↑↑↑ | 9 | 2 | to sit | suwaru | 座る | Please sit here. | douzo koko ni suwatte kudasai | どうぞ ここ に すわって ください |
↑↑↑ | 9 | 3 | to order | chumon suru | 注文する | Please order food. | douzo shokuji wo chuumon shite kudasai | どうぞ しょくじ を ちゅうもん して ください |
↑↑↑ | 9 | 4 | to wait | matsu | 待つ | Please wait a moment. | shou shou o machi kuduasai | しょう しょう お まち ください |
↑↑↑ | 9 | 5 | a meal | shokuji | 食事 | | | |
↑↑↑ | 9 | 6 | a menu | menyuu | メニュー | | | |
↑↑↑ | 9 | 7 | to be hungry | onaka ga suite iru | お腹 が 空いて いる | I am very hungry. | watashi wa totemo onaka ga suite iru | わたし は とても おなか が すいて いる |
↑↑↑ | 9 | 8 | to be full | onaka ga ippai | お腹 が いっぱい | I am full. | watashi wa onaka ga ippai da | わたし は おなか が いっぱい だ |
↑↑↑ | 9 | 9 | to be allergic | arerugii | アレルギー | He is allergic to seafood. | kare wa shīfūdo arerugī da | 彼 は シーフード アレルギー だ |
↑↑↑ | 9 | 10 | to be vegetarian | bejitarian | ベジタリアン | She is a vegetarian. | kanojo wa bejitarian da | かのじょ は ベジタリアン だ |
↑↑↑ | 9 | 11 | to be on a diet | daietto | ダイエット | She is on a diet. | kanojo wa daietto wo shite iru | かのじょ は ダイエット を して いる |
↑↑↑ | 9 | 12 | more | motto | もっと | I would like to order more food. | watashi wa ryouri wo motto tanomitai | わたし は りょうり を もっと たのみたい |
↑↑↑ | 9 | 13 | a snack | keishoku | 軽食 | I would like to eat some snacks. | keishoku ga tabetai desu | 軽食が食べたいです。 |
↑↑↑ | 9 | 14 | dessert | dezaato | デザート | I would like to have fruit for dessert. | watashi wa dezaato ni huruutsu ga tabetai | わたし は デザート に フルーツ を たべたい |
↑↑↑ | 9 | 15 | beverage | nomimono | 飲み物 | You would like to see the beverage menu. | anata wa no mi mono no menyuu wo mitai | あなた は の み もの の メニュー を みたい |
↑↑↑ | 9 | 16 | ice cream | aisukuriimu | アイスクリーム | They would like to order ice cream. | karera wa aisukuriimu wo tanomitai | かれ-ら は アイスクリーム を たのみたい |
↑↑↑ | 9 | 17 | to pay | shiharau | 支払う | | | |
↑↑↑ | 9 | 18 | a credit card | kurejittokaado | クレジットカード | Can I pay with a credit card? | kurejitto kaado de shiharatte mo iidesu ka? | クレジット カード で しはらって も いいです か? |
↑↑↑ | 9 | 19 | to recommend | osusume | おすすめ | Can you recommend a dish? | o susume no ryouri wa arimasu ka? | お すすめ の りょうり は あります か? |
↑↑↑ | 9 | 20 | to bring | mottekuru | 持ってくる | Can you bring me the English menu? | eigo no menyuu wo motte kite kuremasen ka? | えいご の メニュー を もって きて くれません か? |
↑↑↑ | 9 | 21 | a bill | okanjou | お勘定 | Can you please bring me the bill? | o kanjou wo motte kite kuremasen ka? | お かんじょう を もって きて くれません か? |
↑↑↑ | 9 | 22 | a receipt | ryoushusho | 領収書 | Can you please bring me the receipt? | ryoushuusho wo motte kite kuremasen ka? | りょうしゅうしょ を もって きて くれません か? |
↑↑↑ | 10 | 1 | under | shita | 下 | The book is under the strawberry box. | hon wa ichigo no hako no shita ni aru | 本 は いちご の 箱 の 下 に ある |
↑↑↑ | 10 | 2 | a room | heya | 部屋 | The women's magazine is in the room. | josei-shi wa heya ni aru | 女性誌 は 部屋 に ある |
↑↑↑ | 10 | 3 | a table | teeburu | テーブル | A table is in the room. | teeburu wa heya no naka ni aru | テーブル は 部屋 の 中 に ある |
↑↑↑ | 10 | 4 | on | ue | 上 | Apples are on the table. | ringo wa teeburu no ue ni aru | りんご は テーブル の 上 に ある |
↑↑↑ | 10 | 5 | a dictionary | jisho | 辞書 | An English dictionary is on the table. | eigo no jisho wa teeburu no ue ni aru | 英語 の 辞書 は テーブル の 上 に ある |
↑↑↑ | 10 | 6 | a chair | isu | 椅子 | He sits on the chair. | kare wa isu ni suwaru | 彼 は 椅子 に 座る |
↑↑↑ | 10 | 7 | between | aida | 間 | The dictionary is between the newspaper and the magazine. | jisho wa shinbunshi to zasshi no aida ni aru | 辞書 は 新聞-紙 と 雑誌 の 間 に ある |
↑↑↑ | 10 | 8 | a pen | pen | ペン | The pen is between the glass and the dictionary. | pen wa gurasu to jisho no aida ni aru | ペン は グラス と 辞書 の 間 に ある |
↑↑↑ | 10 | 9 | a classroom | kyoushitsu | 教室 | There are chairs in the classroom. | kyoushitsu ni isu ga aru | 教室 に 椅子 が ある |
↑↑↑ | 10 | 10 | a teacher | sensei | 先生 | The teacher sits between me and my classmate. | sensei wa watashi to kurasumeito no aida ni suwaru | 先生 は 私 と クラスメイト の 間 に 座る |
↑↑↑ | 10 | 11 | outside | soto | 外 | The teacher is outside the classroom. | sensei wa kyoushitsu no soto ni iru | 先生 は 教室 の 外 に いる |
↑↑↑ | 10 | 12 | inside | naka | 中 | All students are inside the classroom. | subete no seitotachi ga kyoushitsu no naka ni iru | 全て の 生徒達 が 教室 の 中 に いる |
↑↑↑ | 10 | 13 | at | ni | に | I am at school. | watashi wa gakkou ni iru | 私 は 学校 に いる |
↑↑↑ | 10 | 14 | a school | gakkou | 学校 | The students are at school. | seitotachi wa gakkou ni iru | 生徒達 は 学校 に いる |
↑↑↑ | 10 | 15 | a canteen | shokudou | 食堂 | The canteen is in the school. | shokudou wa gakkou no naka ni aru | 食堂 は 学校 の 中 に ある |
↑↑↑ | 10 | 16 | here | koko | ここ | We are here. | watashitachi wa koko ni iru | 私たち は ここ に いる |
↑↑↑ | 10 | 17 | there | asoko | あそこ | They are there. | karera wa asoko ni imasu | 彼らはあそこにいます。 |
↑↑↑ | 10 | 18 | a book store | shoten | 書店 | You are at the book store. | anata wa shoten ni iru | あなた は 書店 に いる |
↑↑↑ | 10 | 19 | a park | kouen | 公園 | We are in the park. | watashitachi wa kouen ni iru | 私たち は 公園 に いる |
↑↑↑ | 10 | 20 | at the corner | kado | 角 | The school is on the corner. | gakkou wa kado ni aru | 学校 は 角 に ある |
↑↑↑ | 10 | 21 | opposite to | hantaigawa | 反対側 | The book store is opposite the school. | shoten wa gakkou no hantai gawa ni aru | 書店 は 学校 の 反対 側 に ある |
↑↑↑ | 10 | 22 | near | chikai | 近い | The school is near the park. | gakkou wa kouen no chikaku ni aru | 学校 は 公園 の 近く に ある |
↑↑↑ | 10 | 23 | far | tooi | 遠い | The book store is very far from the park. | shoten wa kouen kara totemo tooi | 書店 は 公園 から とても 遠い |
↑↑↑ | 10 | 24 | toilet | toire | トイレ | The toilet is far from here. | toire wa koko kara tooi | トイレ は ここ から 遠い |
↑↑↑ | 11 | 1 | to go | iku | 行く | I go to school. | watashi wa gakkou e iku | 私 は 学校 へ 行く |
↑↑↑ | 11 | 2 | a zoo | doubutsuen | 動物園 | We go to the zoo. | watashitachi wa doubutsuen e iku | 私たち は 動物-園 へ 行く |
↑↑↑ | 11 | 3 | a beach | biichi | ビーチ | You go to the beach. | anata wa biichi e iku | あなた は ビーチ へ 行く |
↑↑↑ | 11 | 4 | a restaurant | resutoran | レストラン | She goes to the restaurant. | kanojo wa resutoran e iku | 彼女 は レストラン へ 行く |
↑↑↑ | 11 | 5 | a market | ichiba | 市場 | They go to the market. | karera wa ichiba e iku | 彼-ら は 市場 へ 行く |
↑↑↑ | 11 | 6 | a museum | bijutsukan | 美術館 | Children like to go to the museum. | kodomotachi wa bijutsukan e iku no ga suki da | 子供たち は 美術-館 へ 行く の が 好き だ |
↑↑↑ | 11 | 7 | library | toshokan | 図書館 | He reads a book at the library. | kare wa toshokan de hon wo yomu | 彼 は 図書-館 で 本 を 読む |
↑↑↑ | 11 | 8 | swimming pool | suiei puuru | 水泳 プール | They swim at the swimming pool. | karera wa suiei puuru de oyogu | 彼-ら は 水泳 プール で 泳ぐ |
↑↑↑ | 11 | 9 | home | ie | 家 | I go back home. | watashi wa ie ni kaeru | 私 は 家 に 帰る |
↑↑↑ | 11 | 10 | a supermarket | suupaamaaketto | スーパーマーケット | She buys bread at the supermarket. | kanojo wa suupaamaaketto de pan wo kau | 彼女 は スーパーマーケット で パン を 買う |
↑↑↑ | 11 | 11 | a coffee shop | kafe | カフェ | I go to the coffee shop to buy a cup of coffee. | watashi wa ippai no koohii wo kau tame ni kafe e iku | 私 は 一杯 の コーヒー を 買う ため に カフェ へ 行く |
↑↑↑ | 11 | 12 | between | aida | 間 | The restaurant is between the market and the school. | resutoran wa shijō to gakkō no aida ni aru | レストラン は 市場 と 学校 の 間 に ある |
↑↑↑ | 11 | 13 | in front of | mae | 前 | The coffee shop is in front of the market. | kafe wa ichiba no mae ni aru | カフェ は 市場 の 前 に ある |
↑↑↑ | 11 | 14 | behind | ushiro | 後ろ | The swimming pool is behind the school. | suiei puuru wa gakkou no ushiro ni aru | 水泳 プール は 学校 の 後ろ に ある |
↑↑↑ | 11 | 15 | on the left | hidari | 左 | The coffee shop is on the left side of the restaurant. | kafe wa resutoran no hidarigawa ni aru | カフェ は レストラン の 左側 に ある |
↑↑↑ | 11 | 16 | on the right | migi | 右 | The school is on the right side of the zoo. | gakkou wa doubutsuen no migigawa ni aru | 学校 は 動物-園 の 右側 に ある |
↑↑↑ | 11 | 17 | north | kita | 北 | My house is north of the library. | watashi no ie wa toshokan no kitagawa ni aru | 私 の 家 は 図書-館 の 北側 に ある |
↑↑↑ | 11 | 18 | south | minami | 南 | The coffee shop is on the south side of the market. | kafe wa ichiba no minamigawa ni aru | カフェ は 市場 の 南側 に ある |
↑↑↑ | 11 | 19 | east | higashi | 東 | We are going east. | watashitachi wa higashi ni iku | 私たち は 東 に 行く |
↑↑↑ | 11 | 20 | west | nishi | 西 | We are going west. | watashitachi wa nishi ni iku | 私たち は 西 に 行く |
↑↑↑ | 12 | 1 | a car | kuruma | 車 | I drive a car to the market. | watashi wa ichiba e kuruma wo unten suru | 私 は 市場 へ 車 を 運転 する |
↑↑↑ | 12 | 2 | a motorcycle | baiku | バイク | He rides a motorcycle to the zoo. | kare wa baiku de dōbutsu-en e iku | 彼はバイクで動物園へ行く |
↑↑↑ | 12 | 3 | a bicycle | jitensha | 自転車 | I ride a bicycle to school. | watashi wa jiten-sha de gakkō e iku | 私 は 自転-車 で 学校 へ 行く |
↑↑↑ | 12 | 4 | a bus | basu | バス | You go to the market by bus. | anata wa basu de ichiba e iku | あなた は バス で 市場 へ 行く |
↑↑↑ | 12 | 5 | a taxi | takushii | タクシー | She goes to the supermarket by taxi. | kanojo wa takushii de suupaamaaketto e iku | 彼女 は タクシー で スーパーマーケット へ 行く |
↑↑↑ | 12 | 6 | a subway | chikatetsu | 地下鉄 | We go to school by subway. | watashitachi wa chikatetsu de gakkou e iku | 私-たち は 地下-鉄 で 学校 へ 行く |
↑↑↑ | 12 | 7 | to walk | aruku | 歩く | I walk to school. | watashi wa aruite gakkō e iku | 私 は 歩いて 学校 へ 行く |
↑↑↑ | 12 | 8 | to get on the bus | basu ni noru | バス に 乗る | You get on the bus. | anata wa basu ni noru | あなた は バス に 乗る |
↑↑↑ | 12 | 9 | to get off the bus | basu kara oriru | バス から 降りる | She gets off the bus. | kanojo wa basu kara oriru | 彼女 は バス から 降りる |
↑↑↑ | 12 | 10 | bus stop | basutei | バス停 | You walk to the bus stop. | anata wa aruite basu-tei e iku | あなた は 歩いて バス停 へ 行く |
↑↑↑ | 12 | 11 | next | tsugi | 次 | He gets off the bus at the next bus stop. | kare wa tsugi no basutei de basu kara oriru | 彼 は 次 の バス-停 で バス から 降りる |
↑↑↑ | 12 | 12 | road | michi | 道 | The bus stop is on the main road. | basutei wa hondou ni aru | バス停 は 本道 に ある |
↑↑↑ | 12 | 13 | from | kara | から | You walk from here. | anata wa koko kara aruku | あなた は ここ から 歩く |
↑↑↑ | 12 | 14 | to | e | へ | She walks from here to the bus stop. | kanojo wa koko kara basutei e aruku | 彼女 は ここ からバス- 停 へ 歩く |
↑↑↑ | 12 | 15 | intersection | kousaten | 交差点 | | | |
↑↑↑ | 12 | 16 | away from | hanareteiru | 離れている | The intersection is 50 meters away from here. | kousaten wa koko kara go-juu meetoru hanarete iru | 交差点 は ここ から 50 メートル 離れて いる |
↑↑↑ | 12 | 17 | to cross | wataru | 渡る | I cross the road. | watashi wa douro wo wataru | 私 は 道路 を 渡る |
↑↑↑ | 12 | 18 | bridge | hashi | 橋 | He crosses the bridge. | kare wa hashi wo wataru | 彼 は 橋 を 渡る |
↑↑↑ | 12 | 19 | to turn left | hidari ni magaru | 左 に 曲がる | Please turn left. | hidari ni magatte kudasai | 左 に 曲がって ください |
↑↑↑ | 12 | 20 | to turn right | migi ni magaru | 右 に 曲がる | Please turn right at the corner. | kado wo migi ni magatte kudasai | 角 を 右 に 曲がって 下さい |
↑↑↑ | 12 | 21 | to go straight | massugu iku | 真っ直ぐ 行く | Please go straight to the corner. | kado made massugu ni itte kudasai | 角 まで まっすぐ に 行って ください |
↑↑↑ | 12 | 22 | to stop | tomaru | 止まる | Please stop here. | koko de tomatte kudasai | ここ で 止まって ください |
↑↑↑ | 12 | 23 | a traffic light | shingouki | 信号機 | Please turn left at the traffic light. | shingouki wo hidari ni magatte kudasai | 信号機 を 左 に 曲がって ください |
↑↑↑ | 12 | 24 | slow | osoi | 遅い | Please drive slowly. | yukkuri unten shite kudasai | ゆっくり 運転 して ください |
↑↑↑ | 13 | 1 | to work | hataraku | 働く | | | |
↑↑↑ | 13 | 2 | Lawyer | bengoshi | 弁護士 | My father is a lawyer. | watashi no chichi wa bengoshi da | 私 の 父 は 弁護-士 だ |
↑↑↑ | 13 | 3 | Engineer | gijutsusha | 技術者 | He is an engineer. | kare wa gijutsusha da | 彼 は 技術-者 だ |
↑↑↑ | 13 | 4 | Soldier | heishi | 兵士 | He does not want to be a soldier. | kare wa heishi ni naritakunai | 彼 は 兵士 に なりたくない |
↑↑↑ | 13 | 5 | Police officer | keisatsukan | 警察官 | My son wants to be a police officer. | watashi no musuko wa keisatsukan ni naritai | 私 の 息子 は 警察-官 に なりたい |
↑↑↑ | 13 | 6 | to teach | oshieru | 教える | He teaches English at a language school. | kare wa gogaku gakkou de eigo wo oshiete iru | 彼 は 語学 学校 で 英語 を 教えて いる |
↑↑↑ | 13 | 7 | University | daigaku | 大学 | She works at a university. | kanojo wa daigaku de hataraite iru | 彼女 は 大学 で 働いて いる |
↑↑↑ | 13 | 8 | Professor | kyouju | 教授 | This professor teaches Japanese at school. | kono kyōju wa gakkō de nihingo o oshiete iru | この 教授 は 学校 で 日本語 を 教えて いる |
↑↑↑ | 13 | 9 | Student | gakusei | 学生 | Students study Chinese with this professor. | gakusei wa kono kyouju to chuugokugo wo manabu | 学生 は この 教授 と 中国語 を 学ぶ |
↑↑↑ | 13 | 10 | unemployed | mushoku | 無職 | I am unemployed. | watashi wa mushoku da | 私 は 無職 だ |
↑↑↑ | 13 | 11 | to be famous | yuumei | 有名 | He is very famous. | kare wa totemo yuumei da | 彼 は とても 有名 だ |
↑↑↑ | 13 | 12 | Actor | yakusha | 役者 | That actor is really famous. | ano yakusha wa totemo yuumei da | あの 役者 は とても 有名 だ |
↑↑↑ | 13 | 13 | Artist | geijutsuka | 芸術家 | He is a famous artist. | kare wa yuumei na geijutsuka da | 彼 は 有名 な 芸術家 だ |
↑↑↑ | 13 | 14 | to meet | au | 会う | | | |
↑↑↑ | 13 | 15 | Journalist | jaanarisuto | ジャーナリスト | That journalist meets many famous artists. | ano jaanarisuto wa takusan no yuumei na geijutsuka to au | あの ジャーナリスト は たくさん の 有名 な 芸術家 と 会う |
↑↑↑ | 13 | 16 | Photographer | shashinka | 写真家 | This photographer is not famous. | kono shashinka wa yuumei de wa nai | この 写真-家 は 有名 で は ない |
↑↑↑ | 13 | 17 | Company | kaisha | 会社 | She works as an engineer in a small company. | kanojo wa chiisai kaisha de gijutsusha to shite hataraite iru | 彼女 は 小さい 会社 で 技術-者 と して 働いて いる |
↑↑↑ | 13 | 18 | Businessman | bijinesuman | ビジネスマン | He is a businessman. | kare wa bijinesumanda | 彼 は ビジネスマンだ |
↑↑↑ | 13 | 19 | Office worker | kaishain | 会社員 | She works as an office worker in a big company. | kanojo wa ookii kaisha de kaishain toshite hataraite iru | 彼女 は 大きい 会社 で 会社-員 として 働いている |
↑↑↑ | 13 | 20 | Secretary | hisho | 秘書 | I work as a secretary at a company. | watashi wa kaisha no hisho to shite hataraite iru | 私 は 会社 の 秘書 と して 働いて いる |
↑↑↑ | 13 | 21 | Manager | bucho | 部長 | He works as a manager in a company. | kare wa kaisha no bucho to shite hataraite iru | 彼 は 会社 の 部長 として 働いて いる |
↑↑↑ | 14 | 1 | Family | kazoku | 家族 | We are a family of five. | watashitachi wa go-nin kagoku da | 私-たち は 5人 家族 だ |
↑↑↑ | 14 | 2 | Relatives | shinseki | 親戚 | Her relatives work in Japan. | kanojo no shinseki wa nihon de hataraite iru | 彼女 の 親戚 は 日本 で 働いて いる |
↑↑↑ | 14 | 3 | Grandparents | sohubo | 祖父母 | My grandparents like to read books. | watashi no sohubo wa hon wo yomu no ga suki da | 私 の 祖父母 は 本 を 読む の が 好き だ |
↑↑↑ | 14 | 4 | Grandchildren | mago | 孫 | His grandchildren study at the university in China. | kare no mago wa chuugoku no daigaku de benkyou wo shite iru | 彼 の 孫 は 中国 の 大学 で 勉強 を して いる |
↑↑↑ | 14 | 5 | Cousin | itoko | いとこ | Those two boys are cousins. | sono futari no otokonoko wa itokoda | その 2人 の 男の子 は いとこだ |
↑↑↑ | 14 | 6 | Husband | otto | 夫 | Her husband is an engineer for a famous company. | kanojo no otto wa yuumei na kaisha no gijutsusha da | 彼女 の 夫 は 有名 な 会社 の 技術-者 だ |
↑↑↑ | 14 | 7 | Wife | tsuma | 妻 | His wife is a business woman. | kare no tsuma wa bijinesu uuman da | 彼 の 妻 は ビジネス ウーマン だ |
↑↑↑ | 14 | 8 | Nephew | oi | 甥 | My nephew wants to be a soldier. | watashi no oi wa heishi ni naritai | 私 の 甥 は 兵士 に なりたい |
↑↑↑ | 14 | 9 | Niece | mei | 姪 | Your niece wants to be an actress. | anata no mei wa joyuu ni naritai | あなた の 姪 は 女優 に なりたい |
↑↑↑ | 14 | 10 | to be kind | yasashii | 優しい | She is very kind. | kanojo wa totemo yasashii | 彼女 は とても 優しい |
↑↑↑ | 14 | 11 | Aunt | oba | 叔母 | My aunt is very kind to me. | watashi no oba wa watashi ni totemo yasashii | 私 の 叔母 は 私 に とても 優しい |
↑↑↑ | 14 | 12 | to be strict | kibishii | きびしい | That teacher is very strict. | ano sensei wa totemo kibishii | あの 先生 は とても 厳しい |
↑↑↑ | 14 | 13 | uncle | oji | 叔父 | His uncle is strict but kind. | kare no oji wa kibishii ga yasashii | 彼 の 叔父 は 厳しい が 優しい |
↑↑↑ | 14 | 14 | to be calm | ochitsuiteru | 落ち着いている | Her husband is very calm. | kanojo no otto wa totemo ochitsuite iru | 彼女 の 夫 は とても 落ち着いて いる |
↑↑↑ | 14 | 15 | to be friendly | furendorii | フレンドリー | She is friendly to everyone. | kanojo wa minna ni hurendorii da | 彼女 は みんな に フレンドリー だ |
↑↑↑ | 14 | 16 | to feel | kanjiru | 感じる | I feel… | watashi wa … kanjiru | 私 は ・・・ 感じる |
↑↑↑ | 14 | 17 | to be happy | tanoshii | 楽しい | I feel happy. | watashi wa tanoshiku kanjiru | 私 は 楽しく 感じる |
↑↑↑ | 14 | 18 | to be sad | kanashii | 悲しい | She feels sad. | kanojo wa kanashiku kanjiru | 彼女は悲しく感じる |
↑↑↑ | 14 | 19 | to be sorry | kinodoku ni omou | 気の毒 に 思う | You feel sorry. | anata wa kinodoku ni omou | あなた は 気の毒 に 思う |
↑↑↑ | 14 | 20 | to be glad | ureshii | 嬉しい | They feel glad for their nephew. | karera wa karera no oi no koto de ureshiku omou | 彼-ら は 彼-ら の 甥 の こと で 嬉しく 思う |
↑↑↑ | 15 | 1 | to draw | egaku | 描く | She draws. | kanojo wa egaku | 彼女 は 描く |
↑↑↑ | 15 | 2 | circle | en | 円 | He draws a circle. | kare wa en wo egaku | 彼 は 円 を 描く |
↑↑↑ | 15 | 3 | rectangle | chouhoukei | 長方形 | The swimming pool is a rectangle. | kono suiei puuru wa chou houkei da | この 水泳 プール は 長 方形 だ |
↑↑↑ | 15 | 4 | paper | kami | 紙 | This is a circle of paper. | kore wa marui kami da | これ は 丸い 紙 だ |
↑↑↑ | 15 | 5 | white | shiro | 白 | That is a white rectangle of paper. | are wa shiroi chou houkei no kami da | あれ は 白い 長 方形 の 紙 だ |
↑↑↑ | 15 | 6 | black | kuro | 黒 | A black circle | kuroi en | 黒い 円 |
↑↑↑ | 15 | 7 | football | sakkaa | サッカー | A football is white and black in color. | sakkaa booru wa shiro to kuro da | サッカー ボール は 白 と 黒 だ |
↑↑↑ | 15 | 8 | sphere | kyuu | 球 | A football has a sphere shape. | sakkā bōru wa kyūkei da | サッカー ボール は 球形 だ |
↑↑↑ | 15 | 9 | green | midori | 緑 | A green ball | midori no kyuu | 緑 の 球 |
↑↑↑ | 15 | 10 | table | teeburu | テーブル | A round black table. | kuroi marui teeburu | 黒い 丸い テーブル |
↑↑↑ | 15 | 11 | cube | rippoutai | 立方体 | A box has a cubic shape. | hako wa rippoutai no katachi wo shiteimasu | 箱は立方体の形をしています。 |
↑↑↑ | 15 | 12 | tall | takai | 高い | A tall man | se no takai dansei | 背 の 高い 男性 |
↑↑↑ | 15 | 13 | short | hikui | 低い | That man is tall but shorter than that woman. | ano dansei wa se wa takai ga ano josei yori hikui | あの 男性 は 背 は 高い が あの 女性 より 低い |
↑↑↑ | 15 | 14 | cat | neko | 猫 | A black cat | kuroi neko | 黒い 猫 |
↑↑↑ | 15 | 15 | fat | hutoi | 太い | A fat cat | hutoi neko | 太い 猫 |
↑↑↑ | 15 | 16 | thin | hosoi | 細い | The girl is thinner than the boy but she's taller than the boy. | onnanoko wa otokonoko yori hosoiga otokonoko yori se ga takai | 女の子 は 男の子 より 細いが 男の子 より 背 が 高い |
↑↑↑ | 15 | 17 | good shape | suitarugaii | スタイルが良い | A good shaped woman. | suitaru ga ii josei | スタイル が 良い 女性 |
↑↑↑ | 15 | 18 | smooth | heitan | 平坦 | Smooth road | heitan na douro | 平坦 な 道路 |
↑↑↑ | 15 | 19 | rough | dekoboko | でこぼこ | Rough road | dekoboko na douro | でこぼこ な 道路 |
↑↑↑ | 15 | 20 | soft | yawarakai | 柔らかい | A soft cake | yawarakai keeki | 柔らかい ケーキ |
↑↑↑ | 15 | 21 | hard | katai | 固い | A hard cookie | katai kukkii | 固い クッキー |
↑↑↑ | 15 | 22 | red | akai | 赤い | A black cat eats the red soft cake. | kuroi neko wa akai yarawakai keeki wo taberu | 黒い 猫 は 赤い 柔らかい ケーキ を 食べる |
↑↑↑ | 16 | 1 | clothes | huku | 服 | | | |
↑↑↑ | 16 | 2 | shirt | shatsu | シャツ | I would like to have a shirt. | watashi wa shatsu ga hoshii | 私 は シャツ が 欲しい |
↑↑↑ | 16 | 3 | to put on | kiru | 着る | I put on a shirt. | watashi wa shatsu wo kiru | 私 は シャツ を 着る |
↑↑↑ | 16 | 4 | to take off | nugu | 脱ぐ | A boy takes off his clothes himself. | otokonoko wa jibun de huku wo nugu | 男の子 は 自分 で 服 を 脱ぐ |
↑↑↑ | 16 | 5 | short sleeves | hansode | 半袖 | She wears short sleeves. | kanojo wa hansode wo kiru | 彼女 は 半袖 を 着る |
↑↑↑ | 16 | 6 | long sleeves | nagasode | 長袖 | I like to wear long sleeves. | watashi wa nagasode wo kiru no ga suki da | 私 は 長袖 を 着る の が 好き だ |
↑↑↑ | 16 | 7 | size | saizu | サイズ | This shirt comes in three sizes. | kono shatsu wa saizu ga mittsu aru | この シャツ は サイズ が 3つ ある |
↑↑↑ | 16 | 8 | to try | tamesu | 試す | She tries on that black short-sleeved shirt. | kanojo wa ano kuroi hansode no shatsu o tamesu | 彼女 は あの 黒い 半袖 の シャツ を 試す |
↑↑↑ | 16 | 9 | trousers | zubon | ズボン | I tried on a medium size in these trousers. | watashi wa M saizu no kono zubon o tamesu | 私 は M サイズ の この ズボン を 試す |
↑↑↑ | 16 | 10 | skirt | sukaato | スカート | I try this skirt in size small | watashi wa S saizu no sakaato wo tamesu | 私 は S サイズ の スカート を 試す |
↑↑↑ | 16 | 11 | long | nagai | 長い | These black trousers are too long. | kono kuroi zubon wa naga sugiru | この 黒い ズボン は 長 すぎる |
↑↑↑ | 16 | 12 | short | mijikai | 短い | This red skirt is too short. | kono akai sukaato wa mijika sugiru | この 赤い スカート は 短 すぎる |
↑↑↑ | 16 | 13 | dress | doresu | ドレス | I wear a black dress. | watashi wa kuroi doresu wo kiru | 私 は 黒い ドレス を 着る |
↑↑↑ | 16 | 14 | old | hurui | 古い | This black dress is old. | kono kuroi doresu wa hurui | この 黒い ドレス は 古い |
↑↑↑ | 16 | 15 | new | atarashii | 新しい | A new red skirt. | atarashī akai sukāto | 新しい 赤い スカート |
↑↑↑ | 16 | 16 | expensive | takai | 高い | That white dress is expensive. | ano shiroi doresu wa takai | あの 白い ドレス は 高い |
↑↑↑ | 16 | 17 | to discount | waribiki suru | 割引 する | I give you a 10% discount. | watashi wa anata ni juu paasento waribiki shimasu | 私 は あなた に 10 パーセント 割引 します |
↑↑↑ | 16 | 18 | cheap | yasui | 安い | This red skirt is cheap. | kono akai sukaato wa yasui | この 赤い スカート は 安い |
↑↑↑ | 16 | 19 | coat | kooto | コート | I wear a white coat. | watashi wa shiroi kooto wo kiru | 私 は 白い コート を 着る |
↑↑↑ | 16 | 20 | raincoat | reinkooto | レインコート | My father has one raincoat. | watashi no chichi wa rein kooto wo ichi chaku motte iru | 私 の 父 は レイン コート を 一 着 持って いる |
↑↑↑ | 16 | 21 | jacket | jaketto | ジャケット | My mother has a small jacket. | watashi no haha wa S saizu no jaketto wo motte iru | 私 の 母 は S サイズ の ジャケット を 持って いる |
↑↑↑ | 16 | 22 | jeans | jeenzu | ジーンズ | My friend wants to wear jeans. | watashi no tomodachi wa jeenzu wo kitai | 私 の 友達 は ジーンズ を 着たい |
↑↑↑ | 16 | 23 | to fit | pittari | ぴったり | | | |
↑↑↑ | 16 | 24 | to be beautiful | kirei | 綺麗 | The coat is beautiful. | kono kooto wa kirei da | この コート は 綺麗 だ |
↑↑↑ | 17 | 1 | to see | miru | 見る | May I see? | mite mo iidesu ka? | 見て も いいです か? |
↑↑↑ | 17 | 2 | necklace | nekkuresu | ネックレス | May I see the necklace? | nekkuresu wo mite mo iidesu ka? | ネックレス を 見て も いいです か? |
↑↑↑ | 17 | 3 | bracelet | buresuretto | ブレスレット | May I wear the bracelet? | kono buresuretto wo tukete mo iidesu ka? | この ブレスレット を つけて も いいです か? |
↑↑↑ | 17 | 4 | ring | yubiwa | 指輪 | May I have the ring? | yubiwa wo motte mite mo iidesu ka? | 指輪 を 持って みて も いいです か? |
↑↑↑ | 17 | 5 | earrings | iyaringu | イヤリング | May I try the earrings? | kono iyaringu wo tameshite mo iidesu ka? | この イヤリング を 試して も いいです か? |
↑↑↑ | 17 | 6 | brooch | buroochi | ブローチ | May she see the brooch? | kanojo ga burōchi o mite mo īdesu ka? | 彼女 が ブローチ を 見て も いいです か? |
↑↑↑ | 17 | 7 | watch | tokei | 時計 | I want to buy this watch for my parents. | watashi wa kono tokei o ryōshin no tame ni kaitai | 私 は この 時計 を 両親 の ため に 買いたい |
↑↑↑ | 17 | 8 | hat | boushi | 帽子 | He wants to buy that hat for his wife. | kare wa ano boushi wo kare no tsuma no tame ni kaitai | 彼 は あの 帽子 を 彼 の 妻 の ため に 買いたい |
↑↑↑ | 17 | 9 | sunglasses | sangurasu | サングラス | She wants to buy sunglasses for herself. | kanojo wa jibun no tame ni sangurasu wo kaitai | 彼女 は 自分 の ため に サングラス を 買いたい |
↑↑↑ | 17 | 10 | scarf | sukaafu | スカーフ | You want to buy a scarf for yourself. | anata wa jibun no tame ni sukaahu wo kaitai | あなた は 自分 の ため に スカーフ を 買いたい |
↑↑↑ | 17 | 11 | bag | baggu | バッグ | She does not want a new bag. | kanojo wa atarashii baggu wo hoshikunai | 彼女 は 新しい バッグ を 欲しくない |
↑↑↑ | 17 | 12 | wallet | saihu | 財布 | I want to buy two wallets. | watashi wa hutasu no saihu wo kaitai | 私 は 二-つ の 財布 を 買いたい |
↑↑↑ | 17 | 13 | jadestone | hisui | 翡翠 | My bracelet is made of jadestone. | watashi no buresuretto wa hisui de dekite iru | 私 の ブレスレット は 翡翠 で 出来て いる |
↑↑↑ | 17 | 14 | pearl | paaru | パール | This pearl necklace is very beautiful. | kono paaru no rekkuresu wo totemo kirei da | この パール の ネックレス は とても 綺麗 だ |
↑↑↑ | 17 | 15 | diamond | daiyamondo | ダイヤモンド | My mother's earrings are made of diamonds. | watashi no haha no iyaringu wa daiyamondo de dekite iru | 私 の 母 の イヤリング は ダイヤモンド で 出来て いる |
↑↑↑ | 17 | 16 | gem | houseki | 宝石 | My ring is made of gems. | watashi no yubiwa wa houseki de dekite iru | 私 の 指輪 は 宝石 で 出来て いる |
↑↑↑ | 17 | 17 | gold | kin | 金 | I like gold rings. | watashi no kin no yubiwa ga suki da | 私 は 金 の 指輪 が 好き だ |
↑↑↑ | 17 | 18 | silk | shiruku | シルク | Her dress is made of silk. | kanojo no doresu wa shiruku de dekite iru | 彼女 の ドレス は シルク で 出来て いる |
↑↑↑ | 17 | 19 | to give | ageru | あげる | He gives her a ring. | kare wa kanojo ni yubiwa wo agemashita | 彼は彼女に指輪をあげました。 |
↑↑↑ | 17 | 20 | necktie | nekutai | ネクタイ | He wears a silk necktie. | kare wa shiruku no nekutai wo tsukeru | 彼 は シルク の ネクタイ を 着ける |
↑↑↑ | 17 | 21 | leather | rezaa | レザー | I have a leather wallet. | watashi wa rezaa no saihu wo motte iru | 私 は レザー の 財布 を 持って いる |
↑↑↑ | 17 | 22 | belt | beruto | ベルト | My father wears a leather belt. | watashi no chichi wa rezaa no beruto wo tsukete iru | 私 の 父 は レザー の ベルト を 着けて いる |
↑↑↑ | 17 | 23 | glove | tebukuro | 手袋 | These gloves are made of leather. | kono tebukuro wa rezaa de dekite iru | この 手袋 は レザー で 出来て いる |
↑↑↑ | 17 | 24 | socks | kutsushita | 靴下 | A girl puts on and takes off socks by herself. | onnanoko wa jibun de kutsushita wo ki tari nui dari suru | 女の子 は 自分 で 靴下 を 着 たり 脱い だり する |
↑↑↑ | 18 | 1 | shoes | kutsu | 靴 | She has many pairs of shoes. | kanojo wa kutsu wo ippai motte iru | 彼女 は 靴 を いっぱい 持って いる |
↑↑↑ | 18 | 2 | sneakers | suniikaa | スニーカー | He takes off the sneakers. | kare wa suniikaa wo nugu | 彼 は スニーカー を 脱ぐ |
↑↑↑ | 18 | 3 | sandals | sandaru | サンダル | He wears sandals on the beach. | kare wa biichi de sandaru wo haku | 彼 は ビーチ で サンダル を 履く |
↑↑↑ | 18 | 4 | high heels | haiheeru | ハイヒール | She wears red high heels. | kanojo wa akai hai hiiru wo haku | 彼女 は 赤い ハイ ヒール を 履く |
↑↑↑ | 18 | 5 | Shoe shops | kutsuya | 靴屋 | There are shoe shops here. | koko ni kutsuya ga aru | ここ に 靴屋 が ある |
↑↑↑ | 18 | 6 | to sell | uru | 売る | He sells his sneakers. | kare wa kare no suniika wo uru | 彼 は 彼 の スニーカー を 売る |
↑↑↑ | 18 | 7 | leather shoes | rezaashuuzu | レザーシューズ | This shoe shop sells leather shoes. | kono kutsuya wa rezaa shuuzu wo uru | この 靴屋 は レザー シューズ を 売る |
↑↑↑ | 18 | 8 | shoe repair store | kutsu no shuuriya | 靴 の 修理屋 | There is a shoe repair shop here. | koko ni kutsu no shuriya ga aru | ここ に 靴 の 修理-屋 が ある |
↑↑↑ | 18 | 9 | to repair | shuuri suru | 修理 する | | | |
↑↑↑ | 18 | 10 | shoe sole | kutuzoko | 靴底 | I want to repair my shoe's soles. | watashi wa kutsuzoko o shūri shitai | 私 は 靴底 を 修理 したい |
↑↑↑ | 18 | 11 | rubber | gomu | ゴム | The shoe soles are made of rubber. | kutsuzoko wa gomu de dekiteimasu | 靴底はゴムでできています。 |
↑↑↑ | 18 | 12 | leather | rezaa | レザー | The shoe soles are made of leather. | kutsuzoko wa rezaa de dekite iru | 靴底 は レザー で 出来て いる |
↑↑↑ | 18 | 13 | shoelace | kutsuhimo | 靴ひも | I should tie the shoelace. | watashi wa kutsuhimo o musubu beki da | 私 は 靴ひも を 結ぶ べき だ |
↑↑↑ | 18 | 14 | sport shoes | undougutsu | 運動靴 | You should wear sport shoes here. | kokode wa undougutsu wo hakubekidesu | ここでは運動靴を履くべきです。 |
↑↑↑ | 18 | 15 | to fit | pittari | ぴったり | This pair of shoes fits. | koku kutsu wa pittari da | この 靴 は ぴったり だ |
↑↑↑ | 18 | 16 | loose | yuttari | ゆったり | This pair of high heels is loose. | kono hai hiiru wa yuttari shite iru | この ハイ ヒール は ゆったり して いる |
↑↑↑ | 18 | 17 | tight | kitsui | きつい | This pair of sneakers is tight. | kono suniikaa wa kitsui | この スニーカー は きつい |
↑↑↑ | 18 | 18 | big | ookii | 大きい | This pair of shoes is very big. | kono kutsu wa totemo ookii | この 靴 は とても 大きい |
↑↑↑ | 18 | 19 | small | chiisai | 小さい | This pair of shoes is very small. | kono kutsu wa totemo chiisai | この 靴 は とても 小さい |
↑↑↑ | 18 | 20 | foot | ashi | 足 | Her feet are very small. | kanojo wa ashi wa totemo chiisai | 彼女 の 足 は とても 小さい |
↑↑↑ | 19 | 1 | Monday | getsuyoubi | 月曜日 | I swim every Monday. | watashi wa maishuu getuyoubi ni suiei wo suru | 私 は 毎週 月曜日 に 水泳 を する |
↑↑↑ | 19 | 2 | Saturday | doyoubi | 土曜日 | I watch a movie with my father on Saturdays. | watashi wa doyoubi ni watashi no chichi to eiga wo miru | 私 は 土曜日 に 私 の 父 と 映画 を 観る |
↑↑↑ | 19 | 3 | weekend | shuumatsu | 週末 | We learn to sing every weekend. | watashitachi ha maishuu matsu utau no wo naratte iru | 私たち は 毎週 末 歌う の を 習って いる |
↑↑↑ | 19 | 4 | evening | yoru | 夜 | He eats with friends every evening. | kare wa maiban tomodachi to issho ni taberu | 彼 は 毎晩 友達 と 一緒 に 食べる |
↑↑↑ | 19 | 5 | month | tsuki | 月 | She goes shopping at the market every month. | kanojo wa maitsuki ichiba de kaimono wo suru | 彼女 は 毎月 市場 で 買い物 を する |
↑↑↑ | 19 | 6 | every day | mainichi | 毎日 | I walk to school every day. | watashi wa mainichi gakkou e aruku | 私 は 毎日 学校 へ 歩く |
↑↑↑ | 19 | 7 | Thursday | mokuyoubi | 木曜日 | On Thursdays I usually learn Chinese. | watashi wa tsuujou mokuyoubi ni chuugokugo wo manabu | 私 は 通常 木曜日 に 中国語 を 学ぶ |
↑↑↑ | 19 | 8 | Sunday | nichiyoubi | 日曜日 | On Sundays, I usually go to the coffee shop. | watashi wa tsuujou nichiyoubi ni kafe e iku | 私 は 通常 日曜日 に カフェ へ 行く |
↑↑↑ | 19 | 9 | afternoon | gogo | 午後 | He usually plays football on Sunday afternoon. | kare wa tsuujou nichiyoubi no gogo ni sakkaa wo suru | 彼 は 通常 日曜日 の 午後 に サッカー を する |
↑↑↑ | 19 | 10 | morning | asa | 朝 | She usually drinks coffee in the morning. | kanojo wa tsuujou asa ni koohii wo nomu | 彼女 は 通常 朝 に コーヒー を 飲む |
↑↑↑ | 19 | 11 | appointment | yakusoku | 約束 | On Sunday afternoon, I usually have an appointment with my friends. | watashi wa nichiyoubi no gogo ni tsuujou tomodachi to yakusoku wo suru | 私 は 日曜日 の 午後 に 通常 友達 と 約束 を する |
↑↑↑ | 19 | 12 | today | kyou | 今日 | Today is Monday. | kyou wa getsuyoubi da | 今日 は 月曜日 だ |
↑↑↑ | 19 | 13 | weekday | heijitsu | 平日 | Monday is a weekday. | getsuyoubi wa heijitsu da | 月曜日 は 平日 だ |
↑↑↑ | 19 | 14 | holiday | kyuujitsu | 休日 | Today is a holiday. | kyou wa kyuujitsu da | 今日 は 休日 だ |
↑↑↑ | 19 | 15 | January | ichigatsu | 一月 | January has 31 days. | ichigatsu wa san juu ichi nichi aru | 一 月 は 三十 一 日 ある |
↑↑↑ | 19 | 16 | next month | raigetsu | 来月 | There are 5 holidays next month. | raigetsu ni wa itsu kakan no kyuujitsu ga aru | 来月 に は 五 日間 の 休日 が ある |
↑↑↑ | 19 | 17 | tomorrow | ashita | 明日 | Tomorrow is Monday. | ashita wa getsuyoubi da | 明日 は 月曜日 だ |
↑↑↑ | 19 | 18 | New Year's Day | shinnen | 新年 | Today is New Year's Day. | kyou wa shinnen da | 今日 は 新年 だ |
↑↑↑ | 19 | 19 | January 1st | ichi gatsu tsui tachi | 一 月 一 日 | New Year's Day is on January 1st. | gantan wa ichigatsu tsuitachi da | 元旦 は 一月 一日 だ |
↑↑↑ | 19 | 20 | Valentine's day | barentaindee | バレンタインデー | Tomorrow is Valentine's day. | ashita wa barentain deeda | 明日 は バレンタインデー だ |
↑↑↑ | 19 | 21 | February 14th | ni gatsu juuyon ka | 二 月 十四 日 | Valentine's Day is on February 14th. | barentaindee wa nigastu juuyonka da | バレンタインデー は 二月 十四日 だ |
↑↑↑ | 19 | 22 | Christmas | kurisumasu | クリスマス | Christmas is a holiday. | kurisumasu wa kyuujitsu da | クリスマス は 休日 だ |
↑↑↑ | 19 | 23 | December 25th | juu-ni gatsu ni-juu-go nichi | 十二 月 二十五 日 | Christmas is on December 25th. | kurisumasu wa juunigatsu nijuugonichi da | クリスマス は 十二月 二十五日 だ |
↑↑↑ | 20 | 1 | 7:00 AM | gozen shichi ji | 午前 7 時 | It is 7 a.m. | gozen shichi ji da | 午前 7 時 だ |
↑↑↑ | 20 | 2 | quarter to ... | … juu-go hun mae | ・・・ 15 分 前 | It is a quarter to 7 a.m. | ato juugo hun de gozen shichi ji ni narimasu | あと15分で午前7時になります。 |
↑↑↑ | 20 | 3 | ... half | han | ・・・半 | She goes to the market at half past 7. | kanojo wa shichi ji han ni ichiba e iku | 彼女 は 7 時 半 に 市場 へ 行く |
↑↑↑ | 20 | 4 | quarter past ... | … juu-go hun | ・・・ 15 分 | I go to school at a quarter past 7. | watashi wa shichi ji juugo hu ni gakkou e iku | 私 は 7 時 15 分 に 学校 へ 行く |
↑↑↑ | 20 | 5 | now | ima | 今 | It is exactly 10 o'clock now. | ima wa chodo juu ji da | 今 は ちょうど 10 時 だ |
↑↑↑ | 20 | 6 | to open | hiraku | 開く | The museum opens at 9 am. | bijutsukan wa gozen ku ji ni hiraku | 美術-館 は 午前 9 時 に 開く |
↑↑↑ | 20 | 7 | to close | shimaru | 閉まる | The swimming pool closes exactly at 3 pm. | suiei puuru wa gogo san ji choodo ni shimaru | 水泳 プール は 午後 3 時 ちょうど に 閉まる |
↑↑↑ | 20 | 8 | until | made | まで | The museum opens from 9.30 am until 5.00 pm. | mijutsukan wa gozen ku ji han kara gogo go ji made hiraite iru | 美術館 は 午前 9 時 半 から 午後 5 時 まで 開いて いる |
↑↑↑ | 20 | 9 | from | kara | から | I work from 10 am until 8 pm. | watashi wa gozen juu ji kara gogo hachi ji made hataraku | 私 は 午前 10 時 から 午後 8 時 まで 働く |
↑↑↑ | 20 | 10 | before | mae | 前 | I go to school before 8 am. | watashi wa hachi ji mae ni gakkou e iku | 私 は 8 時 前 に 学校 へ 行く |
↑↑↑ | 20 | 11 | after | ato | 後 | He comes home after 6 pm. | kare wa 6 ji-sugi ni kitaku suru | 彼 は 6 時 過ぎ に 帰宅 する |
↑↑↑ | 20 | 12 | to get up | okiru | 起きる | I wake up at 6.30 am. | watashi wa gozen roku ji han ni okiru | 私 は 午前 6 時 半 に 起きる |
↑↑↑ | 20 | 13 | to work | hataraku | 働く | She works at the museum. | kanojo wa bijutsuka de hataraite iru | 彼女 は 美術-館 で 働いて いる |
↑↑↑ | 20 | 14 | to start | hajimeru | 始める | He starts working at 8 o'clock. | kare wa hachi ji kara hataraki hajimeru | 彼 は 八 時 から 働き 始める |
↑↑↑ | 20 | 15 | to finish | owaru | 終わる | My roommate finishes his work at 4 pm. | watashi no ruumumeito wa gogo yon ji ni kare no shigoto ga owaru | 私 の ルームメイト は 午後 4 時 に 彼 の 仕事 が 終わる |
↑↑↑ | 20 | 16 | a break | kyuukei | 休憩 | I take a break for 15 minutes. | watashi wa juugo hun kan no kyuukei wo toru | 私 は 1 5 分間 の 休憩 を 取る |
↑↑↑ | 20 | 17 | a minute | hun | 分 | 25 minutes | nijuugo hun | 25 分 |
↑↑↑ | 20 | 18 | about | daitai | 大体 | About 15 minutes | daitai juugo hun | 大体 15 分 |
↑↑↑ | 20 | 19 | a second | byou | 秒 | One minute has 60 seconds. | ippun wa roku juu byou aru | 1 分 は 60 秒 ある |
↑↑↑ | 20 | 20 | an hour | jikan | 時間 | One hour has 60 minutes. | ichi jikan wa rokujun pun aru | 一 時間 は 60 分 ある |
↑↑↑ | 20 | 21 | to take | kakaru | かかる | It takes about 2 hours. | kore ni wa yaku ni jikan kakaru | これ に は 約 2 時間 かかる |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Korean | 1 | 1 | A woman | yeoja | 여자 | I am a woman. | naneun yeoja imnida | 나는 여자 입니다 |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | namja | 남자 | You are a man. | dangsineun namja imnida | 당신은 남자 입니다 |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | sonyeo | 소녀 | She is a girl. | geunyeoneun sonyeo imnida | 그녀는 소녀 입니다 |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | sonyeon | 소년 | He is a boy. | geuneun sonyeon imnida | 그는 소년 입니다 |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | isibo/seumuldaseot | 이십오/스물다섯 | I am 25 years old. | naneun seumuldaseot sarimnida | 나는 스물다섯 살입니다 |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | sibi/yeoldul | 십이/열둘 | A boy is twelve years old. | sonyeoneun yeoldu sarimnida | 소년은 열두 살입니다 |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | sipsa/yeollet | 십사/열넷 | A girl is 14 years old. | sonyeoneun yeolle sarimnida | 소녀는 열네 살입니다 |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | sasip/maheun | 사십/마흔 | You are 40 years old. | dangsineun maheun sarimnida | 당신은 마흔 살입니다 |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | miguk | 미국 | I am from the USA. | naneun migugeseo watseumnida | 나는 미국에서 왔습니다 |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | dogil | 독일 | She comes from Germany. | geunyeoneun dogireseo watseumnida | 그녀는 독일에서 왔습니다 |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | jungguk | 중국 | You are from China. | dangsineun junggugeseo watseumnida | 당신은 중국에서 왔습니다 |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | ilbon | 일본 | He comes from Japan. | geuneun ilboneseo watseumnida | 그는 일본에서 왔습니다 |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | yeongeo | 영어 | I speak English. | naneun yeongeoreul hamnida | 나는 영어를 합니다 |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | dogireo | 독일어 | You speak German. | dangsineun dogireoreul hamnida | 당신은 독일어를 합니다 |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | junggugeo | 중국어 | He speaks Chinese. | geuneun junggugeoreul hamnida | 그는 중국어를 합니다 |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | ilboneo | 일본어 | She speaks Japanese. | geunyeoneun ilboneoreul hamnida | 그녀는 일본어를 합니다 |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | jada | 자다 | He sleeps. | geuneun jamnida | 그는 잡니다 |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | syopinghada | 쇼핑하다 | I go shopping. | naneun syopinghareo gamnida | 나는 쇼핑하러 갑니다 |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | yeonghwareul boda | 영화를 보다 | You watch a movie. | dangsineun yeonghwareul bomnida | 당신은 영화를 봅니다 |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | malhada | 말하다 | You say. | dangsineun malhamnida | 당신은 말합니다 |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | dallida | 달리다 | She runs. | geunyeoneun dallimnida | 그녀는 달립니다 |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | chaek | 책 | A Chinese book | jungguk chaek | 중국 책 |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | eumsik | 음식 | Japanese food | ilbon eumsik | 일본 음식 |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | keopi | 커피 | Hot coffee | tteugeoun keopi | 뜨거운 커피 |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | sinmun | 신문 | An English newspaper | yeongeo sinmun | 영어 신문 |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | gajigo itda | 가지고 있다 | I have a Japanese book. | naneun ilbon chaegeul gajigo itseumnida | 나는 일본 책을 가지고 있습니다 |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | baeuda | 배우다 | I learn German. | naneun dogireoreul baeumnida | 나는 독일어를 배웁니다 |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | meokda | 먹다 | I eat Japanese food. | naneun ilbon eumsigeul meokseumnida | 나는 일본 음식을 먹습니다 |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | ikda | 읽다 | He reads a Chinese book. | geuneun junggung chaegeul ikseumnida | 그는 중국 책을 읽습니다 |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | masida | 마시다 | She drinks hot coffee. | geunyeoneun tteugeoun keopireul masimnida | 그녀는 뜨거운 커피를 마십니다 |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | sada | 사다 | You buy an English newspaper. | dangsineun yeongeo sinmuneul samnida | 당신은 영어 신문을 삽니다 |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | ssal | 쌀 | I eat rice. | naneun ssareul meokseumnida | 나는 쌀을 먹습니다 |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | supeu | 수프 | The boy eats soup. | sonyeoneun supeureul meokseumnida | 소년은 수프를 먹습니다 |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | ppang | 빵 | I buy bread. | naneun ppangeul samnida | 나는 빵을 삽니다 |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | japji | 잡지 | The woman reads a magazine. | yeoja-ga japjireul ikseumnida | 여자가 잡지를 읽습니다 |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | mul | 물 | He drinks water. | geuneun mureul masimnida | 그는 물을 마십니다 |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | gagyeok | 가격 | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | il/hana | 일/하나 | The bread costs one dollar. | ppang gagyeogeun il dalleoimnida | 빵 가격은 일 달러입니다 |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | sam/set | 삼/셋 | A cup of coffee costs three dollars. | keopi han jan gagyeogeun sam dalleoimnida | 커피 한 잔 가격은 삼 달러입니다 |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | o/daseot | 오/다섯 | A magazine costs five dollars. | japji gagyeogeun o dalleoimnida | 잡지 가격은 오 달러입니다 |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | sip/yeol | 십/열 | Soup costs ten dollars. | supeu gagyeogeun sip dalleoimnida | 수프 가격은 십 달러입니다 |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | sagwa | 사과 | I eat three apples. | naneun sagwa se gaereul meokseumnida | 나는 사과 세 개를 먹습니다 |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | yu-ri | 유리 | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | i/dul | 이/둘 | A man drinks two cups of water. | namja-ga mul du janeul masimnida | 남자가 물 두 잔을 마십니다 |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | sa/net | 사/넷 | We buy four English books. | urineun yeongeochaek ne gwoneul samnida | 우리는 영어책 네 권을 삽니다 |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | chil/ilgop | 칠/일곱 | They eat seven apples. | geudeureun sagwa ilgop gaereul meokseumnida | 그들은 사과 일곱 개를 먹습니다 |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | gajok | 가족 | We are a family of four. | uri gajogeun ne myeongimnida | 우리 가족은 네 명입니다 |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | abeoji | 아버지 | This is my father. | i sarameun naui abeojiimnida | 이 사람은 나의 아버지입니다 |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | eomeoni | 어머니 | This is my mother. | i sarameun naui eomeoniimnida | 이 사람은 나의 어머니입니다 |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | adeul | 아들 | That is your son. | dangsinui adeurimnida | 당신의 아들입니다 |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | ttal | 딸 | That is your daughter. | dangsinui ttarimnida | 당신의 딸입니다 |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | nuna/eonni | 누나/언니 | She is his older sister. | geunyeoneun geuui nunaimnida | 그녀는 그의 누나입니다 |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | hyeong/oppa | 형/오빠 | He is her older brother. | geuneun geunyeoui oppaimnida | 그는 그녀의 오빠입니다 |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | yeodongsaeng | 여동생 | I have two younger sisters. | naneun yeodongsaeng du myeongi itseumnida | 나는 여동생 두 명이 있습니다 |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | namdongsaeng | 남동생 | You have one younger brother. | dangsineun namdongsaeng han myeongi itseumnida | 당신은 남동생 한 명이 있습니다 |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | hyeongje/jamae/nammae | 형제/자매/남매 | They are my siblings. | geudeureun naui hyeongje jame imnida | 그들은 나의 형제, 자매 입니다 |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | sibil/yeolhana | 십일/열하나 | This girl is eleven years old. | i sonyeoneun yeolhan sarimnida | 이 소녀는 열한 살입니다 |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | sibi/yeoldul | 십이/열둘 | This boy is twelve years old. | i sonyeoneun yeoldu sarimnida | 이 소년은 열두 살입니다 |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | isip/seumul | 이십/스물 | He is 20 years old. | geuneun seumu sarimnida | 그는 스무 살입니다 |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | samsip/seoreun | 삼십/서른 | She is 30 years old. | geunyeoneun seoreun sarimnida | 그녀는 서른 살입니다 |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | osip/swin | 오십/쉰 | My mother is 50 years old. | naui eommaneun swin sarimnida | 나의 엄마는 쉰 살입니다 |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | salda | 살다 | I live in building 8. | naneun palbeon bildinge samnida | 나는 팔번 빌딩에 삽니다 |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | cheung | 층 | He lives on the third floor. | geuneun samcheunge samnida | 그는 삼층에 삽니다 |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | sipsam/yeolset | 십삼/열셋 | That girl lives in room number 13. | jeo sonyeoneun sipsambeon bange samnida | 저 소녀는 십삼번 방에 삽니다 |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | sipsa/yeollet | 십사/열넷 | That man lives on the 14th floor. | geu namjaneun sipsa (14) cheunge samnida | 그 남자는 십사 (14) 층에 삽니다 |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | sibo/yeoldaseot | 십오/열다섯 | That building has 15 floors. | geu geonmureun sibo(15) cheungimnida | 그 건물은 십오(15) 층입니다 |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | jim beonho, beonji | 집 번호, 번지 | She lives in house number 10. | geunyeoneun jip beonjie samnida | 그녀는 십 번지에 삽니다 |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | mommugega ~mommuge | 몸무게가 ~몸무게 | I weigh 41 kilograms. | naui mommugeneun sasibil(41) killogeuraemimnida | 나의 몸무게는 사십일(41) 킬로그램입니다 |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | killogeuraem | 킬로그램 | My father weighs 85 kilograms. | naui abeojineun palsibo(85) killogeuraemimnida | 나의 아버지는 팔십오(85) 킬로그램입니다 |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | ki | 키 | I am 158 centimeters tall. | naui kineun baegosippal(158) sentimiteoimnida | 나의 키는 백오십팔(158) 센티미터입니다 |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | sentimiteo | 센티미터 | That woman is 180 centimeters tall. | geu yeojaui kineun baekpalsip(180) sentimiteoimnida | 그 여자의 키는 백팔십(180) 센티미터입니다 |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | baek | 백 | This girl is 100 centimeters tall. | i yeojaui kineun baek(100) sentimiteoimnida | 이 여자의 키는 백(100) 센티미터입니다 |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | haksaeng | 학생 | A student reads a book. | haksaengi chaegeul ikseumnida | 학생이 책을 읽습니다 |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | cheon | 천 | One thousand students learn Chinese. | cheon myeongui haksaengdeuri junggugeoreul baeumnida | 천 명의 학생들이 중국어를 배웁니다 |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | man | 만 | He has fifty thousand dollars. | geuneun 5(o)man dalleoreul gajigo itseumnida | 그는 5(오)만 달러를 가지고 있습니다 |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | simman | 십만 | A hundred thousand people live here. | yeogieneun 10(sip)man myeongi salgo itseumnida | 여기에는 10(십)만 명이 살고 있습니다 |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | baengman/palbaengman myeongui~ | 백만/팔백만 명의~ | Eighty million people live in Germany. | dogireneun 8(pal)cheonman myeongui saramdeuri salgo itseumnida | 독일에는 8(팔)천만 명의 사람들이 살고 있습니다 |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | norae | 노래 | Japanese song. | ilbon norae | 일본 노래 |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | deutda | 듣다 | I listen to a Chinese song. | naneun jungguk noraereul deutseumnida | 나는 중국 노래를 듣습니다 |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | noraehada/bureuda | 노래하다/부르다 | He sings an English song. | geuneun yeongeo noraereul bureumnida | 그는 영어 노래를 부릅니다 |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | chumchuda | 춤추다 | We dance to French songs. | urineun peurangseu noraee chumchumnida | 우리는 프랑스 노래에 춤춥니다 |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | geurida | 그리다 | The boy draws an apple. | sonyeoneun sagwareul geurimnida | 소년은 사과를 그립니다 |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | joahada | 좋아하다 | She likes to sing Japanese songs. | geunyeoneun ilbon noraere bureumgireul joahamnida | 그녀는 일본 노래 부르기를 좋아합니다 |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | geurigo | 그리고 | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | dangsineun jungguk noraere bureugireul joahamnida.geurigo geurim geurigireul johahamnida | 당신은 중국 노래 부르기를 좋아합니다.그리고 그림 그리기를 좋아합니다. |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | eumak | 음악 | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | naneun ilbon eumak deutgireul joahamnida.geurigo ilbon norae bureugireul joahamnida. | 나는 일본 음악 듣기를 좋아합니다.그리고 일본 노래 부르기를 좋아합니다. |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | wonhada | 원하다 | I want to listen to French music. | naneun peurangseu eumakeul deutgo sipseumnida | 나는 프랑스 음악을 듣고 싶습니다 |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yoga | 요가 | Her mother likes yoga. | geunyeoui eomeonineun yogareul joahamnida | 그녀의 어머니는 요가를 좋아합니다 |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | nolda/hada | 놀다/하다 | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | nonggu | 농구 | I play basketball. | naneun nonggureul hamnida | 나는 농구를 합니다 |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | suyeong | 수영 | I like swimming. | naneun suyeongeul joahamnida | 나는 수영을 좋아합니다 |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | gajang joahaneun | 가장 좋아하는 | Favorite song | gajang joahaneun norae | 가장 좋아하는 노래 |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | undong | 운동 | Your favorite sport is basketball. | dangsini gajang joahaneun undongeun nongguimnida | 당신이 가장 좋아하는 운동은 농구입니다 |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | chukgu | 축구 | My favorite sport is soccer. | nae-ga gajang joahaneun undongeun chukguimnida | 내가 가장 좋아하는 운동은 축구입니다 |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | rummeiteu | 룸메이트 | He plays basketball with his roommate. | geuneun rummeiteuwa nonggureul hamnida | 그는 룸메이트와 농구를 합니다 |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | bumonim | 부모님 | I go shopping with my parents. | naneun naui bumonimgwa syoping hareo gamnida | 나는 나의 부모님과 쇼핑 하러 갑니다 |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | ban chingudeul | 반 친구들 | We play soccer with our classmates. | urineun ban chingudeulgwa chukgureul hamnida | 우리는 반 친구들과 축구를 합니다 |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | chingu | 친구 | She wants to listen to German songs with her friends. | geunyeoneun chinguwa hamkke dogil norae deutgireul wonhamnida | 그녀는 친구와 함께 독일 노래 듣기를 원합니다 |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | tv boneun geot | TV 보는 것 | He likes watching TV with his friends. | geuneun chingudeulgwa tv boneun geoseul joahamnida | 그는 친구들과 TV 보는 것을 좋아합니다 |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Persian | 1 | 1 | A woman | yek zan | یک زن | I am a woman. | man yek zan hastam | من یک زن هستم. |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | yek mard | یک مرد | You are a man. | šomâ yek mard hastid. | شما یک مرد هستید. |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | yek dokhtar | یک دختر | She is a girl. | Ou yek dokhtar ast. | او یک دختر است. |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | yek pesar | یک پسر | He is a boy. | u yek pesar ast. | او یک پسر است. |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | bast w penj | بیست و پنج | I am 25 years old. | man bisto panj sâl eh hastam. | من بیست و پنج ساله هستم. |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | davâzdah | دوازده | A boy is twelve years old. | yek pesare davâzdah sâleh ast. | یک پسر دوازده ساله است. |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | chehârdah | چهارده | A girl is 14 years old. | yek dokhtare chehârdah sâleh ast. | یک دختر چهارده ساله است. |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | Chehel | چهل | You are 40 years old. | Shoma chehel saleh hastid | شما چهل ساله هستید. |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | eyâlate mottahedeye a âmrikâ | ایالت متحده ی آمریکا | I am from the USA. | man ahle eyâlate mot tahedeye âmrikâ hastam. | من اهل ایالت متحده ی آمریکا هستم. |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | âlmân | آلمان | She comes from Germany. | u ahle âlmân ast. | او اهل آلمان است. |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | chin | چین | You are from China. | šomâ ahle chin hastid. | شما اهل چین هستید. |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | žâpon | ژاپن | He comes from Japan. | ou ahle žâpon ast. | او اهل ژاپن است. |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | englis | انگلیس | I speak English. | man englisi sohbat mikonam. | من انگلیسی صحبت میکنم. |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | âlmâni | آلمانی | You speak German. | shoma almani sohbat mikonid. | شما آلمانی صحبت میکنید. |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | chini | چینی | He speaks Chinese. | Ou chini sohbat mikonad. | او چینی صحبت میکند. |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | žâponi | ژاپنی | She speaks Japanese. | ou žâponi sohbat mikonad. | او ژاپنی صحبت میکند. |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | khâbidan | خوابیدن | He sleeps. | ou mikhâbad. | او میخوابد. |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | kharid kardan | خرید کردن | I go shopping. | Miravam be kharid | میروم به خرید. |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | film tamâšâ kardan | فیلم تماشا کردن | You watch a movie. | šomâ yek film tamâša mikonid. | شما یک فیلم تماشا میکنید. |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | goftan | گفتن | You say. | šomâ goftid. | شما گفتید. |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | davidan | دویدن | She runs. | u midavad. | او میدود. |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | ketâb | کتاب | A Chinese book | yek ketâbe chini | یک کتاب چینی |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | ghazâ | غذا | Japanese food | ghazâye zhâponi | غذای ژاپنی |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | ghahveh | قهوه | Hot coffee | ghahvehye dâgh | قهوهٔ داغ |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | ruznâmeh | روزنامه | An English newspaper | yek ruznâmehye englisi | یک روزنامهٔ انگلیسی |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | dâštan | داشتن | I have a Japanese book. | man yek ketâbe zhaponi dâram. | من یک کتاب ژاپنی دارم. |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | yâd gereftan | یاد گرفتن | I learn German. | man âlmâni yâd migiram. | من آلمانی یاد میگیرم. |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | khordan | خوردن | I eat Japanese food. | man ghazâye zhâponi mikhoram. | من غذای ژاپنی میخورم. |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | khândan | خواندن | He reads a Chinese book. | u yek ketâbe chini mikhânad. | او یک کتاب چینی میخواند. |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | nušidan | نوشیدن | She drinks hot coffee. | u ghahvehye dâgh minušad. | او قهوهٔ داغ مینوشد. |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | kharidan | خریدن | You buy an English newspaper. | šoma yek ruznâmehye englisi mikharid. | شما یک روزنامهٔ انگلیسی میخرید. |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | berenj | برنج | I eat rice. | man berenj mikhoram. | من برنج میخورم. |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | sup | سوپ | The boy eats soup. | pesar sup mikhorad. | پسر سوپ میخورد. |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | nân | نان | I buy bread. | man nân kharidam. | من نان خریدم. |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | majjaleh | مجله | The woman reads a magazine. | zan yek majaleh mikhânad. | زن یک مجله میخواند. |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | âb | آب | He drinks water. | u âb minušad. | او آب مینوشد. |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | gheymat dâštan | قیمت داشتن | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | yek | یک | The bread costs one dollar. | nân yek dolâr gheymat dârad. | نان یک دلار قیمت دارد. |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | seh | سه | A cup of coffee costs three dollars. | yek fenjân ghahveh seh dolâr gheymat dârad. | یک فنجان قهوه سه دلار قیمت دارد. |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | panj | پنج | A magazine costs five dollars. | yek majalleh panj dolâr gheymat dârad. | یک مجله پنج دلار قیمت دارد. |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | dah | ده | Soup costs ten dollars. | sup dah dolâr gheymat dârad. | سوپ ده دلار قیمت دارد. |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | yek sib | یک سیب | I eat three apples. | man še ta sib mikhoram. | من سه تا سیب میخورم. |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | yek livân | یک لیوان | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | do | دو | A man drinks two cups of water. | yek mard do fenjan âb minoošad. | یک مرد دو فنجان آب مینوشد. |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | chehâr | چهار | We buy four English books. | ma char ketab englisimikharim. | ما چهار کتاب انگلیسی میخریم. |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | haft | هفت | They eat seven apples. | ânhâ haft adad sib mikhorand. | آنها هفت عدد سیب میخورند. |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | khânevâdeh | خانواده | We are a family of four. | mâ yekkhânevâdehye chehâr nafareh hastim. | ما یک خانوادهٔ چهار نفره هستیم. |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | pedar | پدر | This is my father. | in pedare man ast | این پدر من است. |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | mâdar | مادر | This is my mother. | in mâdare man ast. | این مادر من است. |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | farzande pesar | فرزند پسر | That is your son. | in pesare šomâ ast. | این پسر شما است. |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | farzande dokhtar | فرزند دختر | That is your daughter. | in dokhtare šomâ ast. | این دختر شما است. |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | khâhare bozorgtar | خواهر بزرگتر | She is his older sister. | ou khâhare bozorgtaraš ast. | او خواهر بزرگترش است. |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | barâdare bozorgtar | برادر بزرگتر | He is her older brother. | ou badârare bozorgtaraš ast. | او برادر بزرگترش است. |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | khâhare kuchektar | خواهر کوچکتر | I have two younger sisters. | man dotâ khâhare kuchektar dâram. | من دوتا خواهر کوچکتر دارم. |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | barâdare kuchektar | برادر کوچکتر | You have one younger brother. | šomâ yek barâdare kuchektar dârid. | شما یک برادر کوچکتر دارید. |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | khâhar va barâdar | خواهر و برادر | They are my siblings. | ânhâ khâhar vabaradarhâye manhastand. | آنها خواهرو برادرهای من هستند. |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | yâzdah | یازده | This girl is eleven years old. | in dokhtar yâzdah sâl dârad. | این دختر یازده سال دارد. |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | davâzdah | دوازده | This boy is twelve years old. | in pesar davâzdah sâleh ast. | این پسر دوازده ساله است. |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | bist | بیست | He is 20 years old. | ou bist sâleh ast. | او ۲۰ ساله است. |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | si | سی | She is 30 years old. | ou si sâleh ast. | او ۳۰ ساله است. |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | panjâh | پنجاه | My mother is 50 years old. | mâdare man panjâh sâleh ast. | مادر من ۵۰ ساله است. |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | zendegi kardan | زندگی کردن | I live in building 8. | man dar sâkhtemâne hašt zendegi mikonam. | من در ساختمان هشت زندگی میکنم. |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | tabagheh | طبقه | He lives on the third floor. | man dar tabgha heye sevvom zendegi mikonam. | من در طبقهٔ سوم زندگی زندگی میکنم. |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | sizdah | سیزده | That girl lives in room number 13. | ân dokhtar dar otâghe šomâ reye sizdah zen degi mikonad. | آن دختر در اتاق شماره ی سیزده زندگی می کند. |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | chehârdah | چهارده | That man lives on the 14th floor. | ân mard dar tabaghehye chehâ rdahom zendegi mikonad. | آن مرد در طبقهٔ ۱۴ (چهاردهم) زندگی میکند. |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | pânzdah | پانزده | That building has 15 floors. | ân sâkhtemân pânzdah taba gheh dârad. | آن ساختمان ۱۵ (پانزده) طبقه دارد. |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | pelâke khâneh | پلاک خانه | She lives in house number 10. | ou pelâke khân eye dah zend egi mikonad. | او در خانه پلاک ۱۰ زندگی می کند. |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | vazn dâštan | وزن داشتن | I weigh 41 kilograms. | man chehlo yek kilug eram vazn dâram. | من چهل و یک کیلوگرم وزن دارم. |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | kilugeram | کیلوگرم | My father weighs 85 kilograms. | pedare man haštâdo panj kiluge ram vazn dârad. | پدر من هشتاد و پنج کیلوگرم وزن دارد. |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | boland, ghad | بلند، قد | I am 158 centimeters tall. | gha dde man sado panjâ ho hašt santimetr ast. | قد من صد و پنجاه و هشت سانتیمتر است. |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | sântimetr | سانتیمتر | That woman is 180 centimeters tall. | ghadde ân zan sado ha štâd sântimetr ast. | قد آن زن صد و هشتاد سانتیمتر است. |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | sad | صد | This girl is 100 centimeters tall. | ghadde in dokhtar sad sântimetr ast. | قد این دختر صد سانتیمتر است. |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | dâneš âmuz | دانش آموز | A student reads a book. | yek dâneš âmuz ketâb mik hânad. | یک دانش آموز یک کتاب میخواند. |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | yek hezâr | یک هزار | One thousand students learn Chinese. | yek hezâr dâneš âmuze chini yad migirand. | یک هزار دانش آموز چینی یاد میگیرند. |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | dah hezâr | ده هزار | He has fifty thousand dollars. | ou panjâh hezâr dolâr dârad. | او پنجاه هزار دلار دارد. |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | yeksad hezâr | یکصد هزار | A hundred thousand people live here. | yeksad hezâr nafar injâ zendegi mikonand. | یکصد هزار نفر اینجا زندگی میکنند. |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | yek miliyon | یک میلیون | Eighty million people live in Germany. | haštâd miliyon nafar dar âlmân zendegi mikonand. | هشتاد میلیون نفر در آلمان زندگی میکنند. |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | âvâz | آواز | Japanese song. | âhange žâponi | آهنگ ژاپنی |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | gugh kardan | گوش کردن | I listen to a Chinese song. | man be âvâze chini guš mideham. | من به آواز چینی گوش میدهم. |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | âvâz khândan | آواز خواندن | He sings an English song. | ou yek âvâze englisi mikhânad. | او یک آواز انگلیسی میخواند. |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | raghsidan | رقصیدن | We dance to French songs. | mâ bâ âhang hâye farânsavi miraghsim. | ما با آهنگ های فرانسوی میرقصیم. |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | naghâši kardan | نقاشی کردن | The boy draws an apple. | pesar yek sib râ naghâši mikešad. | پسر یک سیب را ترسیم میکند. |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | dust dâštan | دوست داشتن | She likes to sing Japanese songs. | u dust dârad âvâzhâye žâponi bekhânad. | او دوست دارد آوازهای ژاپنی بخواند. |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | va | و | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | ou dust dârad âvâzhâye chini bekhâ nad va naghâši bekešad. | او دوست دارد آواز های چینی بخواند و نقاشی بکشد. |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | musighi | موسیقی | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | man dust dâra m be musighiye žâp oni guš bedeham va âvâzhaye žâponi bekhânam.. | من دوست دارم به موسیقی ژاپنی گوش بدهم و آواز های ژاپنی بخوانم. |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | khâstan | خواستن | I want to listen to French music. | man mikhâham be musighiye farânsavi guš bedeham. | من میخواهم به موسیقی فرانسوی گوش بدهم. |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yugâ | یوگا | Her mother likes yoga. | mâdare man yuga dust dârad. | مادر او یوگا دوست دارد. |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | bâzi kardan | بازی کردن | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | basketbâl | بسکتبال | I play basketball. | man basketbâl bâzi mikonam. | من بسکتبال بازی میکنم. |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | šenâ | شنا | I like swimming. | man šenâ dust dâram. | من شنا دوست دارم. |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | morede alâgheh | مورد علاقه | Favorite song | âvâze morede alâgheh | آواز مورد علاقه |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | varzeš | ورزش | Your favorite sport is basketball. | varzeše morede alâghehye to basketbâl ast. | ورزش مورد علاقهٔ تو بسکتبال است. |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | futbâl | فوتبال | My favorite sport is soccer. | varzeše morede alâghehye man futbâl ast. | ورزش مورد علاقهٔ من فوتبال است. |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | ham otâghi | هم اتاقی | He plays basketball with his roommate. | u bâ ham otâg hiyaš basketbâl bâzi mik onad. | او با هم اتاقی اش بسکتبال بازی می کند. |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | vâledeyn | والدین | I go shopping with my parents. | man bâ vâledeynam be kharid miravam. | من با والدینم به خرید میروم. |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | hamkelâsi | همکلاسی | We play soccer with our classmates. | mâ bâ hamkelâsi hâyemân futbâl bâzi mikonim. | ما با همکلاسی هایمان فوتبال بازی میکنیم. |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | dustân | دوستان | She wants to listen to German songs with her friends. | ou mikhâhad bâ dustâ naš beh âvâzhâye âlmâni guš bedehad. | او می خواهد با دوستانش به آواز های آلمانی گوش بدهد. |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | televiziyon tamâšâ kardan | تلویزیون تماشا کردن | He likes watching TV with his friends. | ou televizion tamâšâ kardan bâ dustânaš ra dust dârad. | او تلویزیون تماشا کردن با دوستانش را دوست دارد. |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Russian | 1 | 1 | A woman | zhèn'shchina | женщина | I am a woman. | Ya zhèn'shchina. | Я женщина. |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | muzhchìna | мужчина | You are a man. | Ty muzhchìna. | Ты мужчина. |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | dèvachka | девочка | She is a girl. | Anà dèvachka. | Она девочка. |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | màl'chik | мальчик | He is a boy. | On màl'chik. | Он мальчик. |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | dvàdtsat' pyàt' | двадцать пять | I am 25 years old. | Mne dvàdtsat' pyàt' let. | Мне двадцать пять лет. |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | dvinàtsat' | двенадцать | A boy is twelve years old. | Màl'chiku dvinàtsat' let. | Мальчику двенадцать лет. |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | chetýrnadtsat' | четырнадцать | A girl is 14 years old. | Dèvachke chetýrnadtsat' let. | Девочке четырнадцать лет. |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | sòrak | сорок | You are 40 years old. | Tebè sòrak let. | Тебе сорок лет. |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | SESHEA | США | I am from the USA. | Ya iz seshea. | Я из США. |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | Germània | Германия | She comes from Germany. | Anà ròdam iz Germànii | Она родом из Германии. |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | Kitài | Китай | You are from China. | Ty is Kitaya. | Ты из Китая. |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | Yapònia | Япония | He comes from Japan. | On ròdam iz Yapònii. | Он родом из Японии. |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | anglìiskii | английский | I speak English. | Ya gavariù pa-anglìiskii. | Я говорю по-английски. |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | nemètskii | немецкий | You speak German. | Ty gavarìsh' pa-nemètskii. | Ты говоришь по-немецки. |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | kitàiskii | китайский | He speaks Chinese. | On gavarìt pa-kitaiskiì. | Он говорит по-китайски. |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | yapònskii | японский | She speaks Japanese. | Anà gavarìt pa-yapònskii. | Она говорит по-японски. |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | spat' | спать | He sleeps. | On spit. | Он спит. |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | paitì za pakùpkami | пойти за покупками | I go shopping. | Ya idù za pakùpkami. | Я иду за покупками. |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | smatrèt' fil'm | смотреть фильм | You watch a movie. | Ty smòtrish' fil'm. | Ты смотришь фильм. |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | gavarit' | говорить | You say. | Ty gavarìsh'. | Ты говоришь. |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | bègat' | бегать/бежать | She runs. | Anà bizhìt. | Она бежит. |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | knìga | книга | A Chinese book | Knìga na kitàiskam | Книга на китайском |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | edà | еда | Japanese food | Yapònskaya eda | японская еда |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | kòfe | кофе | Hot coffee | Garyàchii kòfe | горячий кофе |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | gazèta | газета | An English newspaper | Anglìiskaya gazèta | английская газета |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | imèt' | иметь | I have a Japanese book. | U menya est' yapònskaya knìga. | У меня есть японская книга. |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | uchìt' | учить | I learn German. | Ya uchù nemètskii. | Я учу немецкий. |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | est' | есть | I eat Japanese food. | Ya em yapònskuiu edù. | Я ем японскую еду. |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | chitàt' | читать | He reads a Chinese book. | On chitàet knìgu na kitàiskam. | Он читает книгу на китайском. |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | pit' | пить | She drinks hot coffee. | Anà p'et garyàchii kòfe. | Она пьет горячий кофе. |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | pakupàt' | покупать | You buy an English newspaper. | Ty pakupàesh' anglìiskuiu gazètu. | Ты покупаешь английскую газету. |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | ris | рис | I eat rice. | Ya em ris. | Я ем рис. |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | sup | суп | The boy eats soup. | Màl'chik est sup. | Мальчик ест суп. |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | khlep | хлеб | I buy bread. | Ya pakupàiu khlep. | Я покупаю хлеб. |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | zhurnàl | журнал | The woman reads a magazine. | Zhèn'shchina chitàet zhurnàl. | Женщина читает журнал. |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | vadà | вода | He drinks water. | On p'yet vòdu. | Он пьет воду. |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | stòit' | стоить | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | adìn | один | The bread costs one dollar. | Khleb stoit odin dollar. | Хлеб стоит один доллар. |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | tri | три | A cup of coffee costs three dollars. | Chàshka kòfe stòit tri dòllara. | Чашка кофе стоит три доллара. |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | pyàt' | пять | A magazine costs five dollars. | Jurnal stoit pyat dollarov | Журнал стоит пять долларов. |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | dèsyat' | десять | Soup costs ten dollars. | Sup stòit dèsyat' dòllarof. | Суп стоит десять долларов. |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | yàblako | яблоко | I eat three apples. | Ya em tri yàblaka. | Я ем три яблока. |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | stakàn | стакан | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | dva | два | A man drinks two cups of water. | Muzhchìna p'yet dva stakàna vòdy. | Мужчина пьет два стакана воды. |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | chetýre | четыре | We buy four English books. | My pakupàem chetýre knìgi na anglìiskam. | Мы покупаем четыре книги на английском. |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | sem' | семь | They eat seven apples. | Anì edyàt sem' yàblak. | Они едят семь яблок. |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | sem'yà | семья | We are a family of four. | Moya sem'ya sostoit iz chetyrekh chelovek. | Моя семья состоит из четырех человек. |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | pàpa | папа | This is my father. | Èta mòi pàpa. | Это мой папа. |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | màma | мама | This is my mother. | Èta mayà màma. | Это моя мама. |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | syn | сын | That is your son. | Èta tvòi syn. | Это твой сын. |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | doch' | дочь | That is your daughter. | Èta tvayà doch'. | Это твоя дочь. |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | stàrshaya sistrà | старшая сестра | She is his older sister. | Anà ivò stàrshaya sistrà. | Она его старшая сестра. |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | stàrshyi bràt | старший брат | He is her older brother. | On iè stàrshyi bràt. | Он ее старший брат. |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | mlàdshaya sistrà | младшая сестра | I have two younger sisters. | U menya yest' dve mladshiye sestry. | У меня есть две младшие сестры. |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | mlàdshyi brat | младший брат | You have one younger brother. | U tebya est' adin mladshiy brat. | У тебя есть один младший брат. |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | radnòi brat/radnàya sistrà | родной брат / родная сестра | They are my siblings. | Anì maì brat i sistrà. | Они мои брат и сестра. |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | adìnatsat' | одинадцать | This girl is eleven years old. | Etai devachke adinatsat' let. | Этой девочке одиннадцать лет. |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | dvinàtsat' | двенадцать | This boy is twelve years old. | Etamu mal'chiku dvenatsat' let. | Этому мальчику двенадцать лет. |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | dvàtsat' | двадцать | He is 20 years old. | Imù dvàtsat' let. | Ему двадцать лет. |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | trìtsat' | тридцать | She is 30 years old. | Èi trìtsat' let. | Ей тридцать лет. |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | pyat'desyát | пятьдесят | My mother is 50 years old. | Maèi màme pyat'desyát let. | Моей маме пятьдесят лет. |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | zhit' | жить | I live in building 8. | Ya zhivù v dome nòmer 8. | Я живу в доме номер 8. |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | etazh | этаж | He lives on the third floor. | On zhivèt na trèt'em etazhè. | Он живет на третьем этаже. |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | trinàtsat' | тринадцать | That girl lives in room number 13. | Èta dèvachka zhivèt v kòmnate nòmer trinàtsat'. | Эта девочка живет в комнате номер тринадцать. |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | chetyrnatsat' | четырнадцать | That man lives on the 14th floor. | Ètat muzhchìna zhivèt na zchetyrnatsatom etazhè. | Этот мужчина живет на четырнадцатом этаже. |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | pyatnàtsat' | пятнадцать | That building has 15 floors. | V ètam zdànii pyatnàtsat' etazhèi. | В этом здании пятнадцать этажей. |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | nòmir dòma | номер дома | She lives in house number 10. | Anà zhivèt v dome nòmer 10. | Она живет в здании номер 10. |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | vèsit' | весить | I weigh 41 kilograms. | Ya vèshu 41 kilagràm. | Я вешу 41 килограмм. |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | kilagràm | килограмм | My father weighs 85 kilograms. | Mòi pàpa vesit 85 kilagràm. | Мой папа весит 85 килограмм. |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | rost | рост | I am 158 centimeters tall. | Mòi rost sastavlyàet 158 santimètrof. | Мой рост составляет 158 сантиметров. |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | santimètr | сантиметр | That woman is 180 centimeters tall. | Rost ètoy zhèn'shchiny sastavlyàet 180 santimètrof. | Рост этой женщины составляет 180 сантиметров. |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | sto | сто | This girl is 100 centimeters tall. | Rost ètoy dèvachki sastavlyàet 100 santimètrof. | Рост этой девочки составляет 100 сантиметров. |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | studènt | студент | A student reads a book. | Studènt chitàet knìgu. | Студент читает книгу. |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | týsyacha | тысяча | One thousand students learn Chinese. | Týsyacha studèntaf ùchat kitàiskii yazýk. | Тысяча студентов учат китайский язык. |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | dèsyat' týsyach | десять тысяч | He has fifty thousand dollars. | U nivò est' pyat'desyàt týsyach dòllaraf. | У него есть пятьдесят тысяч долларов. |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | sto týsyach | сто тысяч | A hundred thousand people live here. | Zdès' zhyvùt sto týsyach chelavèk. | Здесь живут сто тысяч человек. |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | miliòn | миллион | Eighty million people live in Germany. | Vòsem'desyat miliònof chelavèk zhivùt v Germànii. | Восемьдесят миллионов человек живут в Германии. |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | pèsnya | песня | Japanese song. | yapònskaya pèsnya | японская песня |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | slùshat' | слушать | I listen to a Chinese song. | Ya slùshayu kitàiskuiu pèsniu. | Я слушаю китайскую песню. |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | pet' | петь | He sings an English song. | On paèt anglìiskuiu pèsniu. | Он поет английскую песню. |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | tantsevàt' | танцевать | We dance to French songs. | My tantsùem pot frantsùzkui pèsniu. | Мы танцуем под французскую песню. |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | risavàt' | рисовать | The boy draws an apple. | Màl'chik risùet yàblako. | Мальчик рисует яблоко. |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | nràvit'sya | нравиться | She likes to sing Japanese songs. | Èi nràvitsya pet' yapònskie pèsni. | Ей нравится петь японские песни. |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | i | и | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | Tebè nràvit'sya pet' kitàiskie pèsni i risàvat' kartìny. | Тебе нравится петь китайские песни и рисовать картины. |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | muzyka | музыка | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | Mnè nràvit'sya slùshat' yapònskuiu muzyku I pet' yapònskie pèsni. | Мне нравится слушать японскую музыку и петь японские песни. |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | khatèt' | хотеть | I want to listen to French music. | Ya khachù paslùshat' frantsùzkuiu mùsyku. | Я хочу послушать французскую музыку. |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | iòga | йога | Her mother likes yoga. | Eè màme nràvitsyà iòga. | Ее маме нравится йога. |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | igràt' | играть | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | basketbòl | баскетбол | I play basketball. | Yà igràiu v basketbòl. | Я играю в баскетбол. |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | plàvanie | плавание | I like swimming. | Mnè nràvit'sya plàvan'e. | Мне нравится плавание. |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | liubìmyi | любимый | Favorite song | liubìmaya pèsnya | любимая песня |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | sport | спорт | Your favorite sport is basketball. | Tvòi liubìmyi sport basketbòl. | Твой любимый спорт баскетбол. |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | Futbol | Футбол | My favorite sport is soccer. | Moy lubimiy sport - futbol | Мой любимый спорт - футбол |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | sasèt pa kòmnate | сосед по комнате | He plays basketball with his roommate. | On igràet v basketbòl so svaìm sasèdam pa kòmnate. | Он играет в баскетбол со своим соседом по комнате. |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | radìteli | родители | I go shopping with my parents. | Ya idù za pakùpkami so svaìmi radìtelyami. | Я иду за покупками со свoими родителями. |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | adnaklàsnik | одноклассник | We play soccer with our classmates. | My igràem v futbòl s nàshimi odnoklàssnikami. | Мы играем в футбол с нашими одноклассниками. |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | druz'yà | друзья | She wants to listen to German songs with her friends. | Ona khòchet paslùshat' nemètskuiu mùzyky s druz'yàmi. | Она хочет послушать немецкую музыку с друзьями. |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | smatrèt' televìzar | смотреть телевизор | He likes watching TV with his friends. | Emù nràvitsya smatrèt' televìzar s druz'yàmi. | Ему нравится смотреть телевизор с друзьями. |
↑↑↑ | 6 | 1 | breakfast | zàftrak | завтрак | I have breakfast with my sister. | Ya zàftrakaiu s sestròi. | Я завтракаю с сестрой. |
↑↑↑ | 6 | 2 | lunch | abèt | обед | He has lunch with his friends. | On abèdaet s druz'yàmi. | Он обедает с друзьями. |
↑↑↑ | 6 | 3 | dinner | ùzhin | ужин | My parents and I have dinner. | Ya ùzhinaiu s radìtelyami. | Я ужинаю с родителями. |
↑↑↑ | 6 | 4 | fried egg | zhàrenoe yaitsò | жареное яйцо | I eat fried eggs for breakfast. | Ya em zhàrenye yàitsa na zàftrak. | Я ем жареные яйца на завтрак. |
↑↑↑ | 6 | 5 | sausage | kalbasà | колбаса | They eat sausage for lunch. | Anì edyàt kalbasù na abèt. | Они едят колбасу на обед. |
↑↑↑ | 6 | 6 | fried rice | zhàrenyi ris | жареный рис | We eat fried rice for dinner. | My edìm zhàrenyi ris na ùzhin. | Мы едим жареный рис на ужин. |
↑↑↑ | 6 | 7 | seafood | morepradùkty | морепродукты | We don't have seafood. | U nas net morepradùktaf. | У нас нет морепродуктов. |
↑↑↑ | 6 | 8 | meat | myàsa | мясо | You don't eat any kind of meat. | Ty ne yesh' myàsa. | Ты не ешь какой то вид мяса. |
↑↑↑ | 6 | 9 | pork | svinìna | свинина | He doesn't like to eat pork. | Emy ne nràvitsya yest' svinìnu. | Ему не нравится есть свинину. |
↑↑↑ | 6 | 10 | chicken | kùritsa | курица | I don't want to eat chicken. | Ya ne khachù yest' kùritsu. | Я не хочу есть курицу. |
↑↑↑ | 6 | 11 | fish | ryba | рыба | They don't like to eat fish. | Im ne nràvitsya yest' rybu. | Им не нравится есть рыбу. |
↑↑↑ | 6 | 12 | tofu | tofu | тофу | This is not tofu. | Èta ne tòfu. | Это не тофу. |
↑↑↑ | 6 | 13 | sweet | slàdkii | сладкий | This is very sweet. | Èta òchen' slàdka. | Это очень сладко. |
↑↑↑ | 6 | 14 | salty | salènyi | соленый | His soup is too salty. | Evò sup òchen' salènyi. | Его суп очень соленый. |
↑↑↑ | 6 | 15 | sour | kìslyi | кислый | This apple is very sour. | Èta yàblaka òchen' kìslae. | Это яблоко очень кислое. |
↑↑↑ | 6 | 16 | bitter | gòr'kii | горький | My coffee is very bitter. | Mòi kòfe òchen' gòr'kii. | Мой кофе очень горький. |
↑↑↑ | 6 | 17 | spicy | òstryi | острый | The food is very spicy. | Edà òchen' òstraya. | Еда очень острая. |
↑↑↑ | 6 | 18 | delicious | vkùsnyi | вкусный | It is delicious. | Èta fkùsna. | Это вкусно. |
↑↑↑ | 6 | 19 | to put | klast'/palazhìt' | класть/положить | | | |
↑↑↑ | 6 | 20 | sugar | sàkhar | сахар | She puts sugar in her coffee. | Anà kladèt sàkhar v kòfe. | Она кладет сахар в кофе. |
↑↑↑ | 6 | 21 | salt | sol' | соль | He puts salt on his fried egg. | On dabavlyàet sol' v yaìchnitsu | Он добавляет соль в яичницу |
↑↑↑ | 6 | 22 | pepper | pèrets | перец | I put pepper in my food. | Ya dabavlyàiu pèrets v edù. | Я добавляю перец в еду. |
↑↑↑ | 6 | 23 | sauce | sòus | соус | The sauce is very salty. | Sòus òchen' salènyi. | Соус очень соленый. |
↑↑↑ | 6 | 24 | to think | dùmat' | думать | I think the food is very salty. | Ya dùmaiu shto edà òchen' salènaya. | Я думаю, что еда очень соленая. |
↑↑↑ | 7 | 1 | vegetables | òvashchi | овощи | We have vegetable soup. | U nas est' avashchnòi sup. | У нас есть овощной суп. |
↑↑↑ | 7 | 2 | a carrot | markòf' | морковь | There is chicken and carrots in the soup. | Cup prigatòvlen iz kùritsy I markòvi. | Суп приготовлен из курицы и моркови. |
↑↑↑ | 7 | 3 | a potato | kartòfel' | картофель | There is pork and potatoes in the food. | Bliùda prigatòvleno iz svinìny i kartòfelya. | Блюдо приготовлено из свинины и картофеля. |
↑↑↑ | 7 | 4 | a tomato | pamidòr | помидор | There are tomatoes in the fried rice. | V zhàrenyi ris dabàvleny pamidòry. | В жареный рис добавлены помидоры. |
↑↑↑ | 7 | 5 | a mushroom | grip | гриб | There are mushrooms in the sauce. | Sòus prigatòvlen iz gribòf. | Соус приготовлен из грибов. |
↑↑↑ | 7 | 6 | can | moch' / umet' | мочь/уметь | I can do it. | Ya magù sdèlat' èta. | Я могу сделать это. |
↑↑↑ | 7 | 7 | chili | chìli | чили | You can eat chili. | Ty mòzhesh' est' chìli. | Ты можешь есть чили. |
↑↑↑ | 7 | 8 | garlic | chisnòk | чеснок | He can eat garlic. | On mòzhet est' chesnòk. | Он может есть чеснок. |
↑↑↑ | 7 | 9 | mint | miàta | мята | I cannot eat mint. | Ya ne magù est' myàtu. | Я не могу есть мяту. |
↑↑↑ | 7 | 10 | coriander | kòriandr | кориандр | She cannot eat coriander. | Anà ne mòzhet est' kariàndr. | Она не может есть кориандр. |
↑↑↑ | 7 | 11 | fruit | frukt | фрукт | | | |
↑↑↑ | 7 | 12 | a peach | pèrsik | персик | I want to buy a kilogram of peaches. | Ya khachù kupìt' kilagràm pèrsikaf. | Я хочу купить килограмм персиков. |
↑↑↑ | 7 | 13 | a pear | grùsha | груша | He wants to eat two pears. | On khòchet s'est' dve grùshi. | Он хочет съесть две груши. |
↑↑↑ | 7 | 14 | a strawberry | klubnìka | клубника | You want to buy two kilograms of strawberries. | Ty khòchesh' kupìt' dva kilagràma klubnìki. | Ты хочешь купить два килограмма клубники. |
↑↑↑ | 7 | 15 | a watermelon | arbùs | арбуз | The watermelon weighs one kilogram. | Arbùz vèsit adìn kilagràm. | Арбуз весит один килограмм. |
↑↑↑ | 7 | 16 | an orange | apil'sìn | апельсин | Five oranges weigh a kilogram. | Pyàt' apelsìnaf vèsyat kilagràm. | Пять апельсинов весят килограмм. |
↑↑↑ | 7 | 17 | frozen | zamaròzhenyi | замороженый | Frozen strawberries are not delicious. | Zamaròzhenaya klubnìka ne vkùsnaya. | Замороженная клубника не вкусная. |
↑↑↑ | 7 | 18 | fresh | svèzhyi | свежий | Fresh strawberries are very delicious. | Svèzhaya klubnìka òchen' vkùsnaya. | Свежая клубника очень вкусная. |
↑↑↑ | 7 | 19 | dry | sukhoi/sushonyi | сухой/сушеный | Dried peaches are not so delicious. | Sushènye pèrsiki ne òchen' vkùsnye. | Сушеные персики не очень вкусные. |
↑↑↑ | 7 | 20 | a box | yàshchik | ящик | She wants to buy a box of pears. | Anà khòchet kupìt' yàshchik grùsh. | Она хочет купить ящик груш. |
↑↑↑ | 7 | 21 | a can | kansèrvnaya bànka | консервная банка | He wants to buy peaches in a can. | On khòchet kupìt' kanservìravanye pèrsiki. | Он хочет купить консервированные персики. |
↑↑↑ | 8 | 1 | fruit juice | fruktòvyi sok | фруктовый сок | He does not like to drink fruit juice. | Emu ne nràvitsya pit' fruktòvyi sok. | Ему не нравится пить фруктовый сок. |
↑↑↑ | 8 | 2 | apple juice | yàblachnyi sok | яблочный сок | She likes to drink apple juice. | èi nràvitsya pit' yàblachnyi sok. | Ей нравится пить яблочный сок. |
↑↑↑ | 8 | 3 | soft drink | bezalkagòl'nyi napìtak | безалкогольный напиток | I do not drink soft drinks. | Ya ne p'iu bezalkagòl'nye napìtki. | Я не пью безалкогольные напитки. |
↑↑↑ | 8 | 4 | small | màlen'kii | маленький | He wants to drink a small glass of apple juice. | On khòchet vypit' màlen'kii stakàn yàblachnava sòka. | Он хочет выпить маленький стакан яблочного сока. |
↑↑↑ | 8 | 5 | to take | brat'/vzyat' | брать/взять | I'll take a small glass of apple juice. | Ya vaz'mù màlen'kii stakàn yàblachnava sòka. | Я возьму маленький стакан яблочного сока. |
↑↑↑ | 8 | 6 | pot | chàinik | чайник | I want to drink a pot of tea. | Ya hochu vypit' chaynik chaya. | Я хочу выпить чайник чая. |
↑↑↑ | 8 | 7 | hot | garyàchii | горячий | This pot of tea is hot. | Ètat chàinik chàya garyàchii. | Этот чайник чая горячий. |
↑↑↑ | 8 | 8 | cold | khalòdnyi | холодный | This cup of coffee is already cold. | Èta chàshka kòfe uzhè khalòdnaya. | Эта чашка кофе уже холодная. |
↑↑↑ | 8 | 9 | a shake | sheik | шейк | I'll take an apple shake. | Ya vaz'mù yàblachnyi sheik. | Я возьму яблочный шейк. |
↑↑↑ | 8 | 10 | ice | led | лед | She takes apple juice with ice. | Àna vaz'mèt yàblachnyi sòk sa l'dom. | Она возьмет яблочный сок со льдом. |
↑↑↑ | 8 | 11 | big | bal'shòi | большой | You'll take a big glass of beer. | Ty vaz'mèsh bal'shùiu krùzhku pìva. | Ты возьмешь большую кружку пива. |
↑↑↑ | 8 | 12 | medium | srèdnii | средний | He takes a medium-sized cup of coffee. | On vaz'mèt srèdniuiu chàshku kòfe. | Он возьмет среднюю чашку кофе. |
↑↑↑ | 8 | 13 | beer | pìva | пиво | My father drinks coffee but does not drink beer. | Moy otec p'et kofe, no ne p'et pivo. | Мой отец пьёт кофе, но не пьёт пиво. |
↑↑↑ | 8 | 14 | red wine | kràsnae vinò | красное вино | I do not drink beer, but I drink red wine. | Ya ne p'iu pìvo no p'iu kràsnae vinò. | Я не пью пиво, но пью красное вино. |
↑↑↑ | 8 | 15 | white wine | bèlae vinò | белое вино | She does not want red wine but white wine. | Onà khòchet ne kràsnoye vinò, a bèloye vinò. | Она хочет не красное вино, а белое вино. |
↑↑↑ | 8 | 16 | alcohol | alkagòl' | алкоголь | She does not drink alcohol at all. | Àna savsèm ne p'et alkagòl'. | Она совсем не пьет алкоголь. |
↑↑↑ | 8 | 17 | a bottle | bùtylka | бутылка | A bottle of beer please! | Bùtylku pìva, pazhàlusta! | Бутылку пива, пожалуйста! |
↑↑↑ | 8 | 18 | without | bez | без | Fruit juice without sugar | fruktòvyi sok bez sàkhara | Фруктовый сок без сахара |
↑↑↑ | 8 | 19 | iced coffee | khalòdnyi kòfe | холодный кофе | He likes a big glass of iced coffee. | Èmu nràvitsya khalòdnyi kòfe v bal'shòi krùzhke. | Ему нравится холодный кофе в большой кружке. |
↑↑↑ | 8 | 20 | little | màlen'kii/nemnòga | маленький/немного | The coffee is a little sweet. | Kòfe nemnòga slàdkii. | Кофе немного сладкий. |
↑↑↑ | 8 | 21 | very | òchen' | очень | The iced coffee is very sweet. | Khalòdnyi kòfe òchen' slàdkii. | Холодный кофе очень сладкий. |
↑↑↑ | 8 | 22 | lemon tea | chài s limònam | чай с лимоном | She likes to drink lemon tea without sugar. | èi nràvitsya pit' chài s limònam bez sàkhara. | Ей нравится пить чай с лимоном без сахара. |
↑↑↑ | 8 | 23 | green tea | zelènyi chài | зеленый чай | He likes to drink green tea. | Èmu nràvitsya pit' zelènyi chài. | Ему нравится пить зеленый чай. |
↑↑↑ | 8 | 24 | milk | malakò | молоко | I do not like to drink milk. | Mne ne nràvitsya pit' malakò. | Мне не нравится пить молоко. |
↑↑↑ | 9 | 1 | to come in | vkhadìt' | входить | Please come in. | Pazhàlusta, prakhadìte. | Пожалуйста, проходите. |
↑↑↑ | 9 | 2 | to sit | sidèt' | сидеть | Please sit here. | Prisàzhivaites' siudà, pazhàlusta. | Присаживайтесь сюда, пожалуйста. |
↑↑↑ | 9 | 3 | to order | zakàzyvat' | заказывать | Please order food. | Pozhaluysta,mozhete sdelat' zakaz. | Пожалуйста,можете сделать заказ. |
↑↑↑ | 9 | 4 | to wait | zhdàt' | ждать | Please wait a moment. | Pazhàlusta, padazhdìte. | Пожалуйста, подождите. |
↑↑↑ | 9 | 5 | a meal | edà | еда | | | |
↑↑↑ | 9 | 6 | a menu | miniù | меню | | | |
↑↑↑ | 9 | 7 | to be hungry | byt' galòdnym | быть голодным | I am very hungry. | Ya òchin' golòdnaya. | Я очень голодная. |
↑↑↑ | 9 | 8 | to be full | byt' sytym | быть сытым | I am full. | Ya sytaya. | Я сытая. |
↑↑↑ | 9 | 9 | to be allergic | stradàt' ot allergìi | страдать от аллергии | He is allergic to seafood. | U nivò allergìya na morepradùkty. | У него аллергия на морепродукты. |
↑↑↑ | 9 | 10 | to be vegetarian | byt' vegetariàntsem | быть вегетарианцем | She is a vegetarian. | On vegetariànka. | Она вегетарианка |
↑↑↑ | 9 | 11 | to be on a diet | sidèt' na diète | сидеть на диете | She is on a diet. | Àna na diète. | Она на диете. |
↑↑↑ | 9 | 12 | more | bòl'she | больше | I would like to order more food. | Ya by hatela zakazat' eshhjo edy. | Я бы хотела заказать ещё еды. |
↑↑↑ | 9 | 13 | a snack | zakùska | закуска | I would like to eat some snacks. | Ya by khatèla poèst' zakùski. | Я бы хотела поесть закуски. |
↑↑↑ | 9 | 14 | dessert | desèrt | десерт | I would like to have fruit for dessert. | Ya by hatela frukty na desert. | Я бы хотела фрукты на десерт. |
↑↑↑ | 9 | 15 | beverage | napìtak | напиток | You would like to see the beverage menu. | Ty by khatèl miniu s napìtkami. | Ты бы хотел меню с напитками. |
↑↑↑ | 9 | 16 | ice cream | maròzhenae | мороженое | They would like to order ice cream. | Anì khatyàt zakazàt' maròzhenoe. | Они хотят заказать мороженое. |
↑↑↑ | 9 | 17 | to pay | platìt' | платить | | | |
↑↑↑ | 9 | 18 | a credit card | kredìtnaya kàrta | кредитная карта | Can I pay with a credit card? | Magù ya aplatìt' kredìtnai kàrtai? | Могу я оплатить кредитной картой? |
↑↑↑ | 9 | 19 | to recommend | rekamendavàt' | рекомендовать | Can you recommend a dish? | Vy mòzhite parikamendavàt' bliùda? | Вы можете порекомендовать блюдо? |
↑↑↑ | 9 | 20 | to bring | prinasìt' | приносить | Can you bring me the English menu? | Vy mòzhite prines'ti mne miniù na anglìiskam? | Вы можете принести мне меню на английском? |
↑↑↑ | 9 | 21 | a bill | shchèt | счет | Can you please bring me the bill? | Prinesìte, pazhàlusta, shchèt. | Принесите, пожалуйста, счет. |
↑↑↑ | 9 | 22 | a receipt | chek | чек | Can you please bring me the receipt? | Prinesìte, pazhàlusta, chek. | Принесите, пожалуйста, чек. |
↑↑↑ | 10 | 1 | under | pot | под | The book is under the strawberry box. | Kniga nakhoditsya pod yashchikom klubniki. | Книга находится под ящиком клубники. |
↑↑↑ | 10 | 2 | a room | kòmnata | комната | The women's magazine is in the room. | Zhènskii zhurnàl nakhòditsya v kòmnate. | Женский журнал находится в комнате. |
↑↑↑ | 10 | 3 | a table | stol | стол | A table is in the room. | Stol nakhòditsya v kòmnate. | Стол находится в комнате. |
↑↑↑ | 10 | 4 | on | na | на | Apples are on the table. | Yàblaki lizhàt na stalè. | Яблоки лежат на столе. |
↑↑↑ | 10 | 5 | a dictionary | slavàr' | словарь | An English dictionary is on the table. | Anglìiskii slavàr' lizhìt na stalè. | Английский словарь лежит на столе. |
↑↑↑ | 10 | 6 | a chair | stùl | стул | He sits on the chair. | On sidìt na stùle. | Он сидит на стуле. |
↑↑↑ | 10 | 7 | between | mèzhdu | между | The dictionary is between the newspaper and the magazine. | Slavàr' lizhìt mèzhdu gazètoi I zhurnàlam. | Словарь лежит между газетой и журналом. |
↑↑↑ | 10 | 8 | a pen | rùchka | ручка | The pen is between the glass and the dictionary. | Ruchka lezhit mezhdu stakanom i slovarem. | Ручка лежит между стаканом и словарем. |
↑↑↑ | 10 | 9 | a classroom | klas | класс | There are chairs in the classroom. | V klàsse stayàt stùl'ya. | В классе стоят стулья. |
↑↑↑ | 10 | 10 | a teacher | uchìtel' | учитель | The teacher sits between me and my classmate. | Uchìtel' sidìt mèzhdu mnòi i maìm adnaklàsanikam. | Учитель сидит между мной и моим одноклассником. |
↑↑↑ | 10 | 11 | outside | snarùzhi | снаружи. | The teacher is outside the classroom. | Uchìtel' nakhòditsya snarùzhi klàssa. | Учитель находится снаружи класса. |
↑↑↑ | 10 | 12 | inside | vnutrì | внутри | All students are inside the classroom. | Vse uchenikì v klàsse. | Все ученики в классе. |
↑↑↑ | 10 | 13 | at | v | в | I am at school. | Ya v shkòle. | Я в школе. |
↑↑↑ | 10 | 14 | a school | shkòla | школа | The students are at school. | Uchenikì v shkòle. | Ученики в школе. |
↑↑↑ | 10 | 15 | a canteen | stalòvaya | столовая | The canteen is in the school. | Stalòvaya v shkòle. | Столовая в школе. |
↑↑↑ | 10 | 16 | here | zdes' | здесь | We are here. | My zdes'. | Мы здесь. |
↑↑↑ | 10 | 17 | there | tam | там | They are there. | Anì tam. | Они там. |
↑↑↑ | 10 | 18 | a book store | knìzhnyi magazìn | книжный магазин | You are at the book store. | Ty v knìzhnam magazìne. | Ты в книжном магазине. |
↑↑↑ | 10 | 19 | a park | park | парк | We are in the park. | My v pàrke. | Мы в парке. |
↑↑↑ | 10 | 20 | at the corner | na uglù | на углу | The school is on the corner. | Shkòla nakhòditsya na uglù. | Школа находится на углу. |
↑↑↑ | 10 | 21 | opposite to | napròtiv | напротив | The book store is opposite the school. | Knìzhnyi magazìn raspalòzhen napròtiv shkòly. | Книжный магазин расположен напротив школы. |
↑↑↑ | 10 | 22 | near | vòzle | возле | The school is near the park. | Shkòla vòzle pàrka. | Школа возле парка. |
↑↑↑ | 10 | 23 | far | dalekò | далеко | The book store is very far from the park. | Knìzhnyi magazìn òchin' dalekò ot pàrka. | Книжный магазин очень далеко от парка. |
↑↑↑ | 10 | 24 | toilet | tualèt | туалет | The toilet is far from here. | Tualèt dalekò atsiùda. | Туалет далеко отсюда. |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Thai | 1 | 1 | A woman | pûu-yǐing | ผู้หญิง | I am a woman. | chǎn bpen pûu-yǐing | ฉัน เป็น ผู้หญิง |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | pûu-chaai | ผู้ชาย | You are a man. | kun bpen pûu-chaai | คุณ เป็น ผู้ชาย |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | dèk-pûu-yǐng | เด็กผู้หญิง | She is a girl. | təə bpen dèk-pûu-yǐng | เธอ เป็น เด็กผู้หญิง |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | dèk-pûu-chaai | เด็กผู้ชาย | He is a boy. | kǎo bpen dèk-pûu-chaai | เขา เป็น เด็กผู้ชาย |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | yîi-sìp-hâa | ยี่สิบห้า | I am 25 years old. | chǎn aa-yú yîi-sìp-hâa bpii | ฉัน อายุ 25 ปี |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | sìp-sɔ̌ɔng | สิบสอง | A boy is twelve years old. | dèk-pûu-chaai aa-yú sìp-sɔ̌ɔng bpii | เด็กผู้ชาย อายุ 12 ปี |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | sìp-sìi | สิบสี่ | A girl is 14 years old. | dèk-pûu-yǐng aa-yú sìp-sìi bpii | เด็กผู้หญิง อายุ 14 ปี |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | sìi-sìp | สี่สิบ | You are 40 years old. | kun aa-yú sìi-sìp bpii | คุณ อายุ 40 ปี |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | bprà-têt-sà-hà-rát-à-me-rí-gaa | ประเทศสหรัฐอเมริกา | I am from the USA. | chǎn maa jàak bprà-têt-sà-hà-rát-à-me-rí-gaa | ฉัน มา จาก ประเทศสหรัฐอเมริกา |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | bprà-têt-yəə-rá-má-nii | ประเทศเยอรมนี | She comes from Germany. | təə maa jàak bprà-têt-yəə-rá-má-nii | เธอ มา จาก ประเทศเยอรมนี |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | bprà-têt-jiin | ประเทศจีน | You are from China. | kun maa jàak bprà-têt-jiin | คุณ มา จาก ประเทศจีน |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | bprà-têt-yîi-bpùn | ประเทศญี่ปุ่น | He comes from Japan. | kǎo maa jàak bprà-têt-yîi-bpùn | เขา มา จาก ประเทศญี่ปุ่น |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | ang-grìt | อังกฤษ | I speak English. | chǎn pûut paa-sǎa ang-grìt | ฉัน พูด ภาษา อังกฤษ |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | yəə-rá-man | เยอรมัน | You speak German. | kun pûut paa-sǎa yəə-rá-man | คุณ พูด ภาษา เยอรมัน |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | jiin | จีน | He speaks Chinese. | kǎo pûut paa-sǎa jiin | เขา พูด ภาษา จีน |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | yîi-bpùn | ญี่ปุ่น | She speaks Japanese. | təə pûut paa-sǎa yîi-bpùn | เธอ พูด ภาษา ญี่ปุ่น |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | nɔɔn | นอน | He sleeps. | kǎo nɔɔn | เขา นอน |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | sʉ́ʉ-kɔ̌ɔng | ซื้อของ | I go shopping. | chǎn bpai sʉ́ʉ-kɔ̌ɔng | ฉัน ไป ซื้อของ |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | duu-nǎng | ดูหนัง | You watch a movie. | kun duu-nǎng | คุณ ดูหนัง |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | pûut | พูด | You say. | kun pûut | คุณ พูด |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | wîng | วิ่ง | She runs. | təə wîng | เธอ วิ่ง |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | nǎng-sʉ̌ʉ | หนังสือ | A Chinese book | nǎng-sʉ̌ʉ paa-sǎa jiin | หนังสือ ภาษา จีน |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | aa-hǎan | อาหาร | Japanese food | aa-hǎan yîi-bpùn | อาหาร ญี่ปุ่น |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | gaa-fɛɛ | กาแฟ | Hot coffee | gaa-fɛɛ rɔ́ɔn | กาแฟ ร้อน |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | nǎng-sʉ̌ʉ-pim | หนังสือพิมพ์ | An English newspaper | nǎng-sʉ̌ʉ-pim paa-sǎa ang-grìt | หนังสือพิมพ์ ภาษา อังกฤษ |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | mii | มี | I have a Japanese book. | chǎn mii nǎng-sʉ̌ʉ paa-sǎa-yîi-bpùn | ฉัน มี หนังสือ ภาษาญี่ปุ่น |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | riian | เรียน | I learn German. | chǎn riian paa-sǎa yəə-rá-man | ฉัน เรียน ภาษา เยอรมัน |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | taan | ทาน | I eat Japanese food. | chǎn taan aa-hǎan yîi-bpùn | ฉัน ทาน อาหาร ญี่ปุ่น |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | àan | อ่าน | He reads a Chinese book. | kǎo àan nǎng-sʉ̌ʉ paa-sǎa jiin | เขา อ่าน หนังสือ ภาษา จีน |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | dʉ̀ʉm | ดื่ม | She drinks hot coffee. | təə dʉ̀ʉm gaa-fɛɛ rɔ́ɔn | เธอ ดื่ม กาแฟ ร้อน |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | sʉ́ʉ | ซื้อ | You buy an English newspaper. | kun sʉ́ʉ nǎng-sʉ̌ʉ-pim paa-sǎa ang-grìt | คุณ ซื้อ หนังสือพิมพ์ ภาษา อังกฤษ |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | kâao | ข้าว | I eat rice. | chǎn taan kâao | ฉัน ทาน ข้าว |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | súp | ซุป | The boy eats soup. | dèk-pûu-chaai taan súp | เด็กผู้ชาย ทาน ซุป |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | kà-nǒm-bpang | ขนมปัง | I buy bread. | chǎn sʉ́ʉ kà-nǒm-bpang | ฉัน ซื้อ ขนมปัง |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | nít-dtà-yá-sǎan | นิตยสาร | The woman reads a magazine. | pûu-yǐng àan nít-dtà-yá-sǎn | ผู้หญิง อ่าน นิตยสาร |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | nám | น้ำ | He drinks water. | kǎo dʉ̀ʉm nám | เขา ดื่ม น้ำ |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | raa-kaa | ราคา | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | nʉ̀ng | หนึ่ง | The bread costs one dollar. | kà-nǒm-bpang raa-kaa nʉ̀ng dɔɔn-lâa | ขนมปัง ราคา 1 ดอลล่าร์ |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | sǎam | สาม | A cup of coffee costs three dollars. | gaa-fɛɛ raa-kaa sâam dɔɔn-lâa | กาแฟ ราคา 3 ดอลลาร์ |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | hâa | ห้า | A magazine costs five dollars. | nít-dtà-yá-sǎan raa-kaa hâa dɔɔn-lâa | นิตยสาร ราคา 5 ดอลลาร์ |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | sìp | สิบ | Soup costs ten dollars. | súp raa-kaa sìp dɔɔn-lâa | ซุป ราคา 10 ดอลลาร์ |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | ɛ́ɛp-pə̂ən | แอปเปิ้ล | I eat three apples. | chǎn taan ɛ́ɛp-bpə̂n sǎam lûuk | ฉัน ทาน แอปเปิ้ล 3 ลูก |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | gɛ̂ɛo | แก้ว | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | sɔ̌ɔng | สอง | A man drinks two cups of water. | pûu-chaai dʉ̀ʉm nám sɔ̌ɔng gɛ̂ɛo | ผู้ชาย ดื่ม น้ำ 2 แก้ว |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | sìi | สี่ | We buy four English books. | pûak-rao sʉ́ʉ nǎng-sʉ̌ʉ-paa-sǎa-ang-grìt sìi lêm | พวกเรา ซื้อ หนังสือภาษาอังกฤษ 4 เล่ม |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | jèt | เจ็ด | They eat seven apples. | pûak-kǎo taan ɛ́ɛp-bpə̂ən jèt lûuk | พวกเขา ทาน แอปเปิ้ล 7 ลูก |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | krɔ̂ɔp-kruua | ครอบครัว | We are a family of four. | krɔ̂ɔp-kruua kɔ̌ɔng-chǎn mii sìi kon | ครอบครัว ของฉัน มี 4 คน |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | pɔ̂ɔ | พ่อ | This is my father. | nîi kʉʉ pɔ̂ɔ kɔ̌ɔng-chǎn | นี่ คือ พ่อ ของฉัน |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | mɛ̂ɛ | แม่ | This is my mother. | nîi kʉʉ mɛ̂ɛ kɔ̌ɔng-chǎn | นี่ คือ แม่ ของฉัน |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | lûuk-chaai | ลูกชาย | That is your son. | nân kʉʉ lûuk-chaai kɔ̌ɔng-kun | นั่น คือ ลูกชาย ของคุณ |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | lúuk-sǎao | ลูกสาว | That is your daughter. | nân kʉʉ lûuk-sǎao kɔ̌ɔng-kun | นั่น คือ ลูกสาว ของคุณ |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | pîi-sǎao | พี่สาว | She is his older sister. | təə bpen pîi-sǎao kɔ̌ɔng-kǎo | เธอ เป็น พี่สาว ของเขา |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | pîi-chaai | พี่ชาย | He is her older brother. | kǎo bpen pîi-chaai kɔ̌ɔng-təə | เขา เป็น พี่ชาย ของเธอ |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | nɔ́ɔng-sǎao | น้องสาว | I have two younger sisters. | chǎn mii nɔ́ɔng-sǎao sɔ̌ɔng kon | ฉัน มี น้องสาว 2 คน |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | nɔ́ɔng-chaai | น้องชาย | You have one younger brother. | kun mii nɔ́ɔng-chaai nʉ̀ng kon | คุณ มี น้องชาย 1 คน |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | pîi-nɔ́ɔng | พี่น้อง | They are my siblings. | pûak-kǎo bpen pîi-nɔ́ɔng kɔ̌ɔng-chǎn | พวกเขา เป็น พี่น้อง ของฉัน |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | sìp-èt | สิบเอ็ด | This girl is eleven years old. | dèk-pûu-yǐng kon níi aa-yú sìp-èt bpii | เด็กผู้หญิง คน นี้ อายุ 11 ปี |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | sìp-sɔ̌ɔng | สิบสอง | This boy is twelve years old. | dèk-pûu-chaai kon níi aa-yú sìp-sɔ̌ɔng bpii | เด็กผู้ชาย คน นี้ อายุ 12 ปี |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | yîi-sìp | ยี่สิบ | He is 20 years old. | kǎo aa-yú yîi-sìp bpii | เขา อายุ 20 ปี |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | sǎam-sìp | สามสิบ | She is 30 years old. | təə aa-yúu sǎm-sìp bpii | เธอ อายุ 30 ปี |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | hâa-sìp | ห้าสิบ | My mother is 50 years old. | mɛ̂ɛ kɔ̌ɔng-chǎn aa-yú hâa-sìp bpii | แม่ ของฉัน อายุ 50 ปี |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | aa-sǎi | อาศัย | I live in building 8. | chǎn aa-sǎi yùu tîi dtʉ̀k bpɛ̀ɛt | ฉัน อาศัย อยู่ ที่ ตึก แปด |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | chán | ชั้น | He lives on the third floor. | kǎo aa-sǎi yùu tîi chán sǎam | เขา อาศัย อยู่ ที่ ชั้น 3 |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | sìp-sǎam | สิบสาม | That girl lives in room number 13. | dèk-pûu-yǐng kon nán aa-sǎi yùu tîi hɔ̂ɔng bəə sìp-sǎam | เด็กผู้หญิง คน นั้น อาศัย อยู่ ที่ ห้อง เบอร์ 13 |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | sìp-sìi | สิบสี่ | That man lives on the 14th floor. | pûu-chaai kon nán aa-sǎi yùu tîi chán sìp-sìi | ผู้ชาย คน นั้น อาศัย อยู่ ที่ ชั้น 14 |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | sìp-hâa | สิบห้า | That building has 15 floors. | dtʉ̀k mii sìp-hâa chán | ตึก มี 15 ชั้น |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | bâan-lêk-tîi | บ้านเลขที่ | She lives in house number 10. | təə aa-sǎi yùu bâan-lêk-tîi sìp | เธอ อาศัย อยู่ บ้านเลขที่ 10 |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | nàk | หนัก | I weigh 41 kilograms. | chǎn nàk sì-sìp-èt gì-loo-gram | ฉัน หนัก 41 กิโลกรัม |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | gì-loo-gram | กิโลกรัม | My father weighs 85 kilograms. | pɔ̂ɔ kɔ̌ɔng-chǎn nàk bpɛ̀ɛt-sìp-hâa gì-loo-gram | พ่อ ของฉัน หนัก 85 กิโลกรัม |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | sǔung | สูง | I am 158 centimeters tall. | chǎn sǔung nʉ̀ng-rɔ́ɔi-hâa-sìp-bpɛ̀ɛt sen-tì-mét | ฉัน สูง 158 เซนติเมตร |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | sen-dtì-mét | เซนติเมตร | That woman is 180 centimeters tall. | pûu-yǐng kon nán sǔung nʉ̀ng-rɔ́ɔi-bpɛ̀ɛt-sìp sen-tì-mét | ผู้หญิง คน นั้น สูง 180 เซนติเมตร |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | nʉ̀ng-rɔ́ɔi | หนึ่งร้อย | This girl is 100 centimeters tall. | dèk-pûu-yǐng kon níi sǔung nʉ̀ng-rɔ́ɔi sen-tì-mét | เด็กผู้หญิง คน นี้ สูง 100 เซนติเมตร |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | nák-riian | นักเรียน | A student reads a book. | nák-riian àan nǎng-sʉ̌ʉ | นักเรียน อ่าน หนังสือ |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | nʉ̀ng-pan | หนึ่งพัน | One thousand students learn Chinese. | nák-riian nʉ̀ng-pan kon riian paa-sǎa-jiin | นักเรียน หนึ่งพัน คน เรียน ภาษาจีน |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | nʉ̀ng-mʉ̀ʉn | หนึ่งหมื่น | He has fifty thousand dollars. | kǎo mii ngən hâa mʉ̀ʉn dɔɔn-lâa | เขา มี เงิน ห้า หมื่น ดอลลาร์ |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | nʉ̀ng-sɛ̌ɛn | หนึ่งแสน | A hundred thousand people live here. | kon nʉ̀ng-sɛ̌ɛn kon aa-sǎi yùu tîi-nîi | คน หนึ่งแสน คน อาศัย อยู่ ที่นี่ |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | nʉ̀ng-láan | หนึ่งล้าน | Eighty million people live in Germany. | kon bpɛ̀ɛt-sìp láan kon aa-sǎi yùu tîi bprà-têt-yəə-rá-má-nii | คน แปดสิบ ล้าน คน อาศัย อยู่ ที่ ประเทศเยอรมนี |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | pleeng | เพลง | Japanese song. | pleeng yîi-bpùn | เพลง ญี่ปุ่น |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | fang | ฟัง | I listen to a Chinese song. | chǎn fang pleeng jiin | ฉัน ฟัง เพลง จีน |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | rɔ́ɔng | ร้อง | He sings an English song. | kǎo rɔ́ɔng pleeng ang-gr̀it | เขา ร้อง เพลง อังกฤษ |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | dtên | เต้น | We dance to French songs. | rao dtên pleeng fá-ràng-sèt | เรา เต้น เพลง ฝรั่งเศส |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | wâat | วาด | The boy draws an apple. | dèk-pûu-chaai wâat-rûup ɛ́ɛp-bpə̂ən | เด็กผู้ชาย วาดรูป แอปเปิ้ล |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | chɔ̂ɔp | ชอบ | She likes to sing Japanese songs. | təə chɔ̂ɔp rɔ́ɔng pleeng yîi-bpùn | เธอ ชอบ ร้อง เพลง ญี่ปุ่น |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | lɛ́ | และ | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | kun chɔ̂ɔp rɔ́ɔng pleeng jiin lɛ́ chɔ̂ɔp wât-pâap | คุณ ชอบ ร้อง เพลง จีน และ ชอบ วาดภาพ |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | don-dtrii | ดนตรี | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | chǎn chɔ̂ɔp fang don-dtrii yîi-bpùn lɛ́ chɔ̂ɔp rɔ́ɔng-pleeng yîi-bpùn | ฉัน ชอบ ฟัง ดนตรี ญี่ปุ่น และ ชอบ ร้องเพลง ญี่ปุ่น |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | dtɔ̂ɔng-gaan | ต้องการ | I want to listen to French music. | chǎn dtɔ̂ɔng-gaan fang pleeng fá-ràng-sèt | ฉัน ต้องการ ฟัง เพลง ฝรั่งเศส |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yoo-ká | โยคะ | Her mother likes yoga. | mɛ̂ɛ kɔ̌ɔng-təə chɔ̂ɔp yoo-ká | แม่ ของเธอ ชอบ โยคะ |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | lên | เล่น | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | bát-sà-gét-bɔɔn | บาสเก็ตบอล | I play basketball. | chǎn lên bát-sà-gét-bɔɔn | ฉัน เล่น บาสเก็ตบอล |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | wâai-nám | ว่ายน้ำ | I like swimming. | chǎn chɔ̂ɔp wâai-nám | ฉัน ชอบ ว่ายน้ำ |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | bpròot | โปรด | Favorite song | pleeng-bpròot | เพลงโปรด |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | gii-laa | กีฬา | Your favorite sport is basketball. | gii-laa bpròt kɔ̌ɔng-kun kʉʉ bát-sà-gét-bɔɔn | กีฬา โปรด ของคุณ คือ บาสเก็ตบอล |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | fút-bɔɔn | ฟุตบอล | My favorite sport is soccer. | gii-laa bpròɔt kɔ̌ɔng-chǎn kʉʉ fút-bɔɔn | กีฬา โปรด ของฉัน คือ ฟุตบอล |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | pʉ̂ʉan-rûuam-hɔ̂ɔng | เพื่อนร่วมห้อง | He plays basketball with his roommate. | kǎo lên bát-sà-gét-bɔɔn gàp pʉ̂ʉan-rûuam-hɔ̂ɔng kɔ̌ɔng-kǎo | เขา เล่น บาสเก็ตบอล กับ เพื่อนร่วมห้อง ของเขา |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | pɔ̂ɔ-mɛ̂ɛ | พ่อแม่ | I go shopping with my parents. | chǎn bpai sʉ́ʉ-kɔ̌ɔng gàp pɔ̂ɔ-mɛ̂ɛ | ฉัน ไป ซื้อของ กับ พ่อแม่ |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | pʉ̂ʉan-rûuam-chán | เพื่อนร่วมชั้น | We play soccer with our classmates. | pûak-rao lên fút-bɔɔn gàp pʉ̂ʉan-rûuam-chán kɔ̌ɔng-pûak-rao | พวกเรา เล่น ฟุตบอล กับ เพื่อนร่วมชั้น ของพวกเรา |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | pʉ̂ʉan | เพื่อน | She wants to listen to German songs with her friends. | təə dtɔ̂ɔng-gaan fang pleeng yəə-rá-man gàp pʉ̂ʉan kɔ̌ɔng-təə | เธอ ต้องการ ฟัง เพลง เยอรมัน กับ เพื่อน ของเธอ |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | duu tii-wii | ดู ทีวี | He likes watching TV with his friends. | kǎo chɔ̂ɔp duu tii-wii gàp pʉ̂ʉan kɔ̌ɔng-kǎo | เขา ชอบ ดู ทีวี กับ เพื่อน ของเขา |
↑↑↑ | 6 | 1 | breakfast | aa-hǎan-cháo | อาหารเช้า | I have breakfast with my sister. | chǎn taan aa-hǎan-cháo gàp pîi-sǎo/nɔ́ɔng-sǎao kɔ̌ɔng-chǎn | ฉัน ทาน อาหารเช้า กับ พี่สาว/น้องสาว ของฉัน |
↑↑↑ | 6 | 2 | lunch | aa-hǎan-glaang-wan | อาหารกลางวัน | He has lunch with his friends. | kǎo taan aa-hǎan-glaang-wan gàp pʉ̂ʉan | เขา ทาน อาหารกลางวัน กับ เพื่อน |
↑↑↑ | 6 | 3 | dinner | aa-hǎan-yen | อาหารเย็น | My parents and I have dinner. | chǎn lɛ́ pɔ̂ɔ-mɛ̂ɛ taan aa-hǎan-yen | ฉัน และ พ่อแม่ ทาน อาหารเย็น |
↑↑↑ | 6 | 4 | fried egg | kài-daao | ไข่ดาว | I eat fried eggs for breakfast. | chǎn taan kài-daao bpen aa-hǎan-cháo | ฉัน ทาน ไข่ดาว เป็น อาหารเช้า |
↑↑↑ | 6 | 5 | sausage | sâi-grɔ̀ɔk | ไส้กรอก | They eat sausage for lunch. | pûak-kǎo taan sâi-grɔ̀ɔk bpen aa-hǎan-glaang-wan | พวกเขา ทาน ไส้กรอก เป็น อาหารกลางวัน |
↑↑↑ | 6 | 6 | fried rice | kâo-pàt | ข้าวผัด | We eat fried rice for dinner. | pûak-rao taan kâo-pàt bpen aa-hǎan-yen | พวกเรา ทาน ข้าวผัด เป็น อาหารเย็น |
↑↑↑ | 6 | 7 | seafood | aa-hǎan-tá-lee | อาหารทะเล | We don't have seafood. | rao mâi mii aa-hǎan-tá-lee | เรา ไม่ มี อาหารทะเล |
↑↑↑ | 6 | 8 | meat | nʉ́ʉa-sàt | เนื้อสัตว์ | You don't eat any kind of meat. | kun mâi taan nʉ́ʉa-sàt | คุณ ไม่ ทาน เนื้อสัตว์ |
↑↑↑ | 6 | 9 | pork | nʉ́ʉa-mǔu | เนื้อหมู | He doesn't like to eat pork. | kǎo mâi chɔ̂ɔp taan nʉ́ʉa-mǔu | เขา ไม่ ชอบ ทาน เนื้อหมู |
↑↑↑ | 6 | 10 | chicken | nʉ́ʉa-gài | เนื้อไก่ | I don't want to eat chicken. | chǎn mâi yàak taan nʉ́ʉa-gài | ฉัน ไม่ อยาก ทาน เนื้อไก่ |
↑↑↑ | 6 | 11 | fish | bplaa | ปลา | They don't like to eat fish. | pûak-kǎo mâi chɔ̂ɔp taan bplaa | พวกเขา ไม่ ชอบ ทาน ปลา |
↑↑↑ | 6 | 12 | tofu | dtâo-hûu | เต้าหู้ | This is not tofu. | nîi mâi-châi dtâo-hûu | นี่ ไม่ใช่ เต้าหู้ |
↑↑↑ | 6 | 13 | sweet | wǎan | หวาน | This is very sweet. | nîi wǎan mâak | นี่ หวาน มาก |
↑↑↑ | 6 | 14 | salty | kem | เค็ม | His soup is too salty. | súp kɔ̌ɔng-kǎo kem gəən-bpai | ซุป ของเขา เค็ม เกินไป |
↑↑↑ | 6 | 15 | sour | bprîiao | เปรี้ยว | This apple is very sour. | ɛ́ɛp-bpə̂ən lûuk-níi bprîiao mâak | แอปเปิ้ล ลูกนี้ เปรี้ยว มาก |
↑↑↑ | 6 | 16 | bitter | kǒm | ขม | My coffee is very bitter. | gaa-fɛɛ kɔ̌ɔng-chǎn kǒm mâak | กาแฟ ของฉัน ขม มาก |
↑↑↑ | 6 | 17 | spicy | pèt | เผ็ด | The food is very spicy. | aa-hǎan pèt mâak | อาหาร เผ็ด มาก |
↑↑↑ | 6 | 18 | delicious | à-rɔ̀ɔi | อร่อย | It is delicious. | à-rɔ̀ɔi | อร่อย |
↑↑↑ | 6 | 19 | to put | sài | ใส่ | | | |
↑↑↑ | 6 | 20 | sugar | nám-dtaan | น้ำตาล | She puts sugar in her coffee. | təə sài nám-dtann nai gaa-fɛɛ | เธอ ใส่ น้ำตาล ใน กาแฟ |
↑↑↑ | 6 | 21 | salt | glʉʉa | เกลือ | He puts salt on his fried egg. | kǎo sài glʉʉa nai kài-daao kɔ̌ɔng-kǎo | เขา ใส่ เกลือ ใน ไข่ดาว ของเขา |
↑↑↑ | 6 | 22 | pepper | prík-tai | พริกไทย | I put pepper in my food. | chǎn sài prík-tai nai aa-hǎan kɔ̌ɔng-chǎn | ฉัน ใส่ พริกไทย ใน อาหาร ของฉัน |
↑↑↑ | 6 | 23 | sauce | sɔ́ɔt | ซอส | The sauce is very salty. | sɔ́ɔt kem mâak | ซอส เค็ม มาก |
↑↑↑ | 6 | 24 | to think | kít | คิด | I think the food is very salty. | chǎn kít-wâa aa-hǎan kem mâak | ฉัน คิดว่า อาหาร เค็ม มาก |
↑↑↑ | 7 | 1 | vegetables | pàk | ผัก | We have vegetable soup. | rao mii súp pàk | เรา มี ซุป ผัก |
↑↑↑ | 7 | 2 | a carrot | kɛɛ-rɔ̀ɔt | แครอท | There is chicken and carrots in the soup. | súp mii nʉ́ʉa-gài lɛ́ kɛɛ-rɔ̀ɔt | ซุป มี เนื้อไก่ และ แครอท |
↑↑↑ | 7 | 3 | a potato | man-fá-ràng | มันฝรั่ง | There is pork and potatoes in the food. | aa-hǎan mii nʉ́ʉa-mǔu lɛ́ man-fá-ràng | อาหาร มี เนื้อหมู และ มันฝรั่ง |
↑↑↑ | 7 | 4 | a tomato | má-kʉ̌ʉa-têt | มะเขือเทศ | There are tomatoes in the fried rice. | kâao-pàt mii má-kʉ̌ʉa-têt | ข้าวผัด มี มะเขือเทศ |
↑↑↑ | 7 | 5 | a mushroom | hèt | เห็ด | There are mushrooms in the sauce. | nai sɔ́ɔt mii hèt | ใน ซอส มี เห็ด |
↑↑↑ | 7 | 6 | can | dâi | ได้ | I can do it. | chǎn tam dâi | ฉัน ทำ ได้ |
↑↑↑ | 7 | 7 | chili | prík | พริก | You can eat chili. | kun taan prík dâi | คุณ ทาน พริก ได้ |
↑↑↑ | 7 | 8 | garlic | grà-tiiam | กระเทียม | He can eat garlic. | kǎo taan grà-tiiam dâi | เขา ทาน กระเทียม ได้ |
↑↑↑ | 7 | 9 | mint | sà-rà-nɛ̀ɛ | สะระแหน่ | I cannot eat mint. | chǎn taan sà-rà-nɛ̀ɛ mâi-dâi | ฉัน ทาน สะระแหน่ ไม่ได้ |
↑↑↑ | 7 | 10 | coriander | pàk-chii | ผักชี | She cannot eat coriander. | təə taan pàk-chii mâi-dâi | เธอ ทาน ผักชี ไม่ได้ |
↑↑↑ | 7 | 11 | fruit | pǒn-lá-mái | ผลไม้ | | | |
↑↑↑ | 7 | 12 | a peach | lûuk-píit | ลูกพีช | I want to buy a kilogram of peaches. | chǎn yàak sʉ́ʉ lûuk-píit nʉ̀ng gì-loo-gram | ฉัน อยาก ซื้อ ลูกพีช หนึ่ง กิโลกรัม |
↑↑↑ | 7 | 13 | a pear | lûuk-pɛɛ | ลูกแพร์ | He wants to eat two pears. | kǎo yàak taan lûuk-pɛɛ sɔ̌ɔng lûuk | เขา อยาก ทาน ลูกแพร์ สอง ลูก |
↑↑↑ | 7 | 14 | a strawberry | sà-dtrɔɔ-bəə-rîi | สตรอเบอร์รี | You want to buy two kilograms of strawberries. | kun yàak sʉ́ʉ sà-dtrɔɔ-bəə-rîi sɔ̌ɔng gì-loo-gram | คุณ อยาก ซื้อ สตรอเบอร์รี่ สอง กิโลกรัม |
↑↑↑ | 7 | 15 | a watermelon | dtɛɛng-moo | แตงโม | The watermelon weighs one kilogram. | dtɛɛng-moo nʉ̀ng lûuk nàk nʉ̀ng gì-loo-gram | แตงโม 1 ลูก หนัก 1 กิโลกรัม |
↑↑↑ | 7 | 16 | an orange | sôm | ส้ม | Five oranges weigh a kilogram. | sôm hâa lûk nàk nʉ̀ng gì-loo-gram | ส้ม 5 ลูก หนัก 1 กิโลกรัม |
↑↑↑ | 7 | 17 | frozen | chɛ̂ɛ-kɛ̌ɛng | แช่แข็ง | Frozen strawberries are not delicious. | sà-dtrɔɔ-bəə-rîi chɛ̂ɛ-kɛ̌ɛng mâi à-rɔ̀ɔi | สตรอเบอร์รี่ แช่แข็ง ไม่ อร่อย |
↑↑↑ | 7 | 18 | fresh | sòt | สด | Fresh strawberries are very delicious. | sà-dtrɔɔ-bəə-rîi sòt à-rɔ̀ɔi mâak | สตรอเบอร์รี่ สด อร่อย มาก |
↑↑↑ | 7 | 19 | dry | òb-hɛ̂ɛng | อบแห้ง | Dried peaches are not so delicious. | lûuk-píit òp-hɛ̂ɛng mâi-kɔ̂ɔi à-rɔ̀ɔi | ลูกพีช อบแห้ง ไม่ค่อย อร่อย |
↑↑↑ | 7 | 20 | a box | glɔ̀ɔng | กล่อง | She wants to buy a box of pears. | təə yàak sʉ́ʉ lûuk-pɛɛ nʉ̀ng glɔ̀ɔng | เธอ อยาก ซื้อ ลูกแพร์ หนึ่ง กล่อง |
↑↑↑ | 7 | 21 | a can | grà-bpɔ̌ɔng | กระป๋อง | He wants to buy peaches in a can. | kǎo yàak sʉ́ʉ lûuk-píit nai grà-bpɔ̌ɔng | เขา อยาก ซื้อ ลูกพีช ใน กระป๋อง |
↑↑↑ | 8 | 1 | fruit juice | nám-pǒn-lá-mái | น้ำผลไม้ | He does not like to drink fruit juice. | kǎo mâi chɔ̂ɔp dʉ̀ʉm nám-pǒn-lá-mái | เขา ไม่ ชอบ ดื่ม น้ำผลไม้ |
↑↑↑ | 8 | 2 | apple juice | nám-ɛ́ɛp-bpə̂n | น้ำแอปเปิ้ล | She likes to drink apple juice. | təə chɔ̂ɔp dʉ̀ʉm nám-ɛ́ɛp-bpə̂n | เธอ ชอบ ดื่ม น้ำแอปเปิ้ล |
↑↑↑ | 8 | 3 | soft drink | nám-àt-lom | น้ำอัดลม | I do not drink soft drinks. | chǎn mâi dʉ̀ʉm nám-àt-lom | ฉัน ไม่ ดื่ม น้ำอัดลม |
↑↑↑ | 8 | 4 | small | lék | เล็ก | He wants to drink a small glass of apple juice. | kǎo yàak dʉ̀ʉm nám-ɛ́ɛp-bpə̂n gɛ̂ɛo lék | เขา อยาก ดื่ม น้ำแอปเปิ้ล แก้ว เล็ก |
↑↑↑ | 8 | 5 | to take | ao | เอา | I'll take a small glass of apple juice. | chǎn ao nám-ɛ́ɛp-bpə̂n gɛ̂ɛo lék | ฉัน เอา น้ำแอปเปิ้ล แก้ว เล็ก |
↑↑↑ | 8 | 6 | pot | gaa | กา | I want to drink a pot of tea. | chǎn yâak dʉ̀ʉm chaa nʉ̀ng gaa | ฉัน อยาก ดื่ม ชา หนึ่ง กา |
↑↑↑ | 8 | 7 | hot | rɔ́ɔn | ร้อน | This pot of tea is hot. | chaa gaa níi rɔ́ɔn | ชา กา นี้ ร้อน |
↑↑↑ | 8 | 8 | cold | yen | เย็น | This cup of coffee is already cold. | gaa-fɛɛ gɛ̂ɛo-níi yen lɛ́ɛo | กาแฟ แก้วนี้ เย็น แล้ว |
↑↑↑ | 8 | 9 | a shake | bpàn | ปั่น | I'll take an apple shake. | chǎn ao ɛ́ɛp-bpə̂n bpàn | ฉัน เอา แอปเปิ้ล ปั่น |
↑↑↑ | 8 | 10 | ice | nám-kɛ̌ng | น้ำแข็ง | She takes apple juice with ice. | təə ao nám-ɛ́ɛp-bpə̂n sài nám-kɛ̌ng | เธอ เอา น้ำแอปเปิ้ล ใส่ น้ำแข็ง |
↑↑↑ | 8 | 11 | big | yài | ใหญ่ | You'll take a big glass of beer. | kun ao biia gɛ̂ɛo yài | คุณ เอา เบียร์ แก้ว ใหญ่ |
↑↑↑ | 8 | 12 | medium | glaang | กลาง | He takes a medium-sized cup of coffee. | kǎo ao gaa-fɛɛ gɛ̂ɛo kà-nàat glaang | เขา เอา กาแฟ แก้ว ขนาด กลาง |
↑↑↑ | 8 | 13 | beer | biia | เบียร์ | My father drinks coffee but does not drink beer. | pɔ̂ɔ dʉ̀ʉm gaa-fɛɛ dtɛ̀ɛ mâi dʉ̀ʉm biia | พ่อ ดื่ม กาแฟ แต่ ไม่ ดื่ม เบียร์ |
↑↑↑ | 8 | 14 | red wine | wai-dɛɛng | ไวน์แดง | I do not drink beer, but I drink red wine. | chǎn mâi dʉ̀ʉm biia dtɛ̀ɛ dʉ̀ʉm wai-dɛɛng | ฉัน ไม่ ดื่ม เบียร์ แต่ ดื่ม ไวน์แดง |
↑↑↑ | 8 | 15 | white wine | wai-kǎao | ไวน์ขาว | She does not want red wine but white wine. | təə mâi ao wai-dɛɛng dtɛ̀ɛ ao wai-kǎao | เธอ ไม่ เอา ไวน์แดง แต่ เอา ไวน์ขาว |
↑↑↑ | 8 | 16 | alcohol | ɛɛl-gɔɔ-hɔɔ | แอลกอฮอล์ | She does not drink alcohol at all. | təə mâi dʉ̀ʉm ɛɛl-gɔɔ-hɔɔ | เธอ ไม่ ดื่ม แอลกอฮอล์ |
↑↑↑ | 8 | 17 | a bottle | kùat | ขวด | A bottle of beer please! | kɔ̌ɔ biia nʉ̀ng kùat | ขอ เบียร์ 1 ขวด |
↑↑↑ | 8 | 18 | without | bpràat-sà-jàak | ปราศจาก | Fruit juice without sugar | nám-pǒn-lá-mái bpràat-sà-jàak nám-dtaan | น้ำผลไม้ ปราศจาก น้ำตาล |
↑↑↑ | 8 | 19 | iced coffee | gaa-fɛɛ yen | กาแฟเย็น | He likes a big glass of iced coffee. | kǎo ao gaa-fɛɛ-yen gɛ̂ɛo yài | เขา เอา กาแฟเย็น แก้ว ใหญ่ |
↑↑↑ | 8 | 20 | little | nɔ́ɔi | น้อย | The coffee is a little sweet. | gaa-fɛɛ wǎan nɔ́ɔi | กาแฟ หวาน น้อย |
↑↑↑ | 8 | 21 | very | mâak | มาก | The iced coffee is very sweet. | gaa-fɛɛ-yen wǎan mâak | กาแฟเย็น หวาน มาก |
↑↑↑ | 8 | 22 | lemon tea | chaa má-naao | ชามะนาว | She likes to drink lemon tea without sugar. | təə chɔ̂ɔp dʉ̀ʉm chaa-má-naao mâi sài nám-dtaan | เธอ ชอบ ดื่ม ชามะนาว ไม่ ใส่ น้ำตาล |
↑↑↑ | 8 | 23 | green tea | chaa-kǐiao | ชาเขียว | He likes to drink green tea. | kǎo chɔ̂ɔp dʉ̀ʉm chaa-kǐiao | เขา ชอบ ดื่ม ชาเขียว |
↑↑↑ | 8 | 24 | milk | nom | นม | I do not like to drink milk. | chǎn mâi chɔ̂ɔp dʉ̀ʉm nom | ฉัน ไม่ ชอบ ดื่ม นม |
↑↑↑ | 9 | 1 | to come in | kâo | เข้า | Please come in. | chəən kâo-maa | เชิญ เข้ามา |
↑↑↑ | 9 | 2 | to sit | nâng | นั่ง | Please sit here. | chəən nâng tîi-nîi | เชิญ นั่ง ที่นี่ |
↑↑↑ | 9 | 3 | to order | sàng | สั่ง | Please order food. | chəən sàng aa-hǎan | เชิญ สั่ง อาหาร |
↑↑↑ | 9 | 4 | to wait | rɔɔ | รอ | Please wait a moment. | gà-rú-naa rɔɔ sàk-krûu | กรุณา รอ สักครู่ |
↑↑↑ | 9 | 5 | a meal | mʉ́ʉ-aa-hǎan | มื้ออาหาร | | mee-nuu | เมนู |
↑↑↑ | 9 | 6 | a menu | mee-nuu | เมนู | | | |
↑↑↑ | 9 | 7 | to be hungry | hǐo | หิว | I am very hungry. | chǎn hǐio mâak | ฉัน หิว มาก |
↑↑↑ | 9 | 8 | to be full | ìm | อิ่ม | I am full. | chǎn ìim | ฉัน อิ่ม |
↑↑↑ | 9 | 9 | to be allergic | pɛ́ɛ | แพ้ | He is allergic to seafood. | kǎo pɛ́ɛ aa-hǎan-tá-lee | เขา แพ้ อาหารทะเล |
↑↑↑ | 9 | 10 | to be vegetarian | mang-sà-wí-rát | มังสวิรัติ | She is a vegetarian. | təə taan mang-sà-wí-rát | เธอ ทาน มังสวิรัติ |
↑↑↑ | 9 | 11 | to be on a diet | lót-kwaam-ûaan | ลดความอ้วน | She is on a diet. | təə gam-lang lót-kwaam-ûaan | เธอ กำลัง ลดความอ้วน |
↑↑↑ | 9 | 12 | more | pə̂əm | เพิ่ม | I would like to order more food. | chǎn yàak sàng aa-hǎan pə̂əm | ฉัน อยาก สั่ง อาหาร เพิ่ม |
↑↑↑ | 9 | 13 | a snack | kɔ̌ɔng-taan-lên | ของทานเล่น | I would like to eat some snacks. | chǎn yàak taan kɔ̌ɔng-taan-lên | ฉัน อยาก ทาน ของทานเล่น |
↑↑↑ | 9 | 14 | dessert | kɔ̌ɔng-wǎan | ของหวาน | I would like to have fruit for dessert. | chǎn yàak taan pǒn-lá-mái bpen kɔ̌ɔng-wǎan | ฉัน อยาก ทาน ผลไม้ เป็น ของหวาน |
↑↑↑ | 9 | 15 | beverage | krʉ̂ʉang-dʉ̀ʉm | เครื่องดื่ม | You would like to see the beverage menu. | kun yàak duu mee-nuu krʉ̂ʉang-dʉ̀ʉm | คุณ อยาก ดู เมนู เครื่องดื่ม |
↑↑↑ | 9 | 16 | ice cream | ai-sà-kriim | ไอศครีม | They would like to order ice cream. | pûak-kǎo yàak sàng ai-sà-kriim | พวกเขา อยาก สั่ง ไอศครีม |
↑↑↑ | 9 | 17 | to pay | jàai | จ่าย | | | |
↑↑↑ | 9 | 18 | a credit card | bàt-kree-dìt | บัตรเครดิต | Can I pay with a credit card? | chǎn jàai dûuai bàt-kree-dìt dâi-mǎi | ฉัน จ่าย ด้วย บัตรเครดิต ได้ไหม? |
↑↑↑ | 9 | 19 | to recommend | nɛ́-nam | แนะนำ | Can you recommend a dish? | kun nɛ́-nam aa-hǎan dâi-mǎi | คุณ แนะนำ อาหาร ได้ไหม? |
↑↑↑ | 9 | 20 | to bring | ao...maa-hâi | เอา...มาให้ | Can you bring me the English menu? | kun ao mee-nuu paa-sǎa-ang-grìt maa hâi chǎn dâi-mǎi | คุณ เอา เมนู ภาษาอังกฤษ มา ให้ ฉัน ได้ไหม? |
↑↑↑ | 9 | 21 | a bill | bin | บิล | Can you please bring me the bill? | kun ao bin maa-hâi chǎn dâi-mǎi | คุณ เอา บิล มาให้ ฉัน ได้ไหม? |
↑↑↑ | 9 | 22 | a receipt | bai-sèt | ใบเสร็จ | Can you please bring me the receipt? | kun ao bai-sèt maa-hâi chǎn dâi-mǎi | คุณ เอา ใบเสร็จ มาให้ ฉัน ได้ไหม |
↑↑↑ | 10 | 1 | under | dtâi | ใต้ | The book is under the strawberry box. | nǎng-sʉ̌ʉ yùu dtâi glɔ̀ɔng-sà-dtrɔɔ-bəə-rîi | หนังสือ อยู่ ใต้ กล่องสตรอเบอร์รี่ |
↑↑↑ | 10 | 2 | a room | hɔ̂ɔng | ห้อง | The women's magazine is in the room. | nít-dtà-yá-sǎan pûu-yǐng yùu nai hɔ̂ɔng | นิตยสาร ผู้หญิง อยู่ ใน ห้อง |
↑↑↑ | 10 | 3 | a table | dtó | โต๊ะ | A table is in the room. | dtɔ́ yùu nai hɔ̂ɔng | โต๊ะ อยู่ ใน ห้อง |
↑↑↑ | 10 | 4 | on | bon | บน | Apples are on the table. | ɛ́ɛp-bpə̂n yùu bon dtó | แอปเปิ้ล อยู่ บน โต๊ะ |
↑↑↑ | 10 | 5 | a dictionary | pót-jà-naa-nú-grom | พจนานุกรม | An English dictionary is on the table. | pót-jà-naa-nú-grom paa-sǎa-ang-grìt yùu bon dtó | พจนานุกรม ภาษาอังกฤษ อยู่ บน โต๊ะ |
↑↑↑ | 10 | 6 | a chair | gâo-îi | เก้าอี้ | He sits on the chair. | kǎo nâng bon gâo-îi | เขา นั่ง บน เก้าอี้ |
↑↑↑ | 10 | 7 | between | rá-wàang | ระหว่าง | The dictionary is between the newspaper and the magazine. | pót-jà-naa-nú-grom yùu rá-wàang nǎng-sʉ̌ʉ-pim gàp nít-dtà-yá-sǎan | พจนานุกรม อยู่ ระหว่าง หนังสือพิมพ์ กับ นิตยสาร |
↑↑↑ | 10 | 8 | a pen | bpàak-gaa | ปากกา | The pen is between the glass and the dictionary. | bpàak-gaa yùu rá-wàang gɛ̂ɛo gàp pót-jà-naa-nú-grom | ปากกา อยู่ ระหว่าง แก้ว กับ พจนานุกรม |
↑↑↑ | 10 | 9 | a classroom | hɔ̂ɔng-riian | ห้องเรียน | There are chairs in the classroom. | nai hɔ̂ɔng-riian mii gâo-îi | ใน ห้องเรียน มี เก้าอี้ |
↑↑↑ | 10 | 10 | a teacher | kruu | ครู | The teacher sits between me and my classmate. | kruu nâng rá-wàang chǎn gàp pʉ̂ʉan-rûuam-chán kɔ̌ɔng-chǎn | ครู นั่ง ระหว่าง ฉัน กับ เพื่อนร่วมชั้น ของฉัน |
↑↑↑ | 10 | 11 | outside | kâang-nɔ̂ɔk | ข้างนอก | The teacher is outside the classroom. | kruu yùu kâang-nɔ̂ɔk hɔ̂ɔng-riian | ครู อยู่ ข้างนอก ห้องเรียน |
↑↑↑ | 10 | 12 | inside | kâang-nai | ข้างใน | All students are inside the classroom. | nák-riian táng-mòt yùu kâang-nai hɔ̂ɔng-riian | นักเรียน ทั้งหมด อยู่ ข้างใน ห้องเรียน |
↑↑↑ | 10 | 13 | at | tîi | ที่ | I am at school. | chǎn yùu tîi roong-riian | ฉัน อยู่ ที่ โรงเรียน |
↑↑↑ | 10 | 14 | a school | roong-riian | โรงเรียน | The students are at school. | nák-riian yùu nai roong-riian | นักเรียน อยู่ ใน โรงเรียน |
↑↑↑ | 10 | 15 | a canteen | roong-aa-hǎan | โรงอาหาร | The canteen is in the school. | roong-aa-hǎan yùu nai roong-riian | โรงอาหาร อยู่ ใน โรงเรียน |
↑↑↑ | 10 | 16 | here | tîi-nîi | ที่นี่ | We are here. | pûak-rao yùu tîi-nîi | พวกเรา อยู่ ที่นี่ |
↑↑↑ | 10 | 17 | there | tîi-nân | ที่นั่น | They are there. | pûak-kǎo yùu tîi-nân | พวกเขา อยู่ ที่นั่น |
↑↑↑ | 10 | 18 | a book store | ráan-nǎng-sʉ̌ʉ | ร้านหนังสือ | You are at the book store. | kun yùu tîi ráan-nǎng-sʉ̌ʉ | คุณ อยู่ ที่ ร้านหนังสือ |
↑↑↑ | 10 | 19 | a park | sǔuan-sǎa-taa-rá-ná | สวนสาธารณะ | We are in the park. | pûak-rao yùu nai sǔuan-sǎa-taa-rá-ná | พวกเรา อยู่ ใน สวนสาธารณะ |
↑↑↑ | 10 | 20 | at the corner | hǔua-mum | หัวมุม | The school is on the corner. | roong-riian yùu hǔua-mum | โรงเรียน อยู่ หัวมุม |
↑↑↑ | 10 | 21 | opposite to | dtrong-kâam-gàp | ตรงข้ามกับ | The book store is opposite the school. | ráan-nǎng-sʉ̌ʉ yùu dtrong-kâam-gàp roong-riian | ร้านหนังสือ อยู่ ตรงข้ามกับ โรงเรียน |
↑↑↑ | 10 | 22 | near | glâi | ใกล้ | The school is near the park. | roong-riian yùu glâi sǔuan-sǎa-taa-rá-ná | โรงเรียน อยู่ ใกล้ สวนสาธารณะ |
↑↑↑ | 10 | 23 | far | glai | ไกล | The book store is very far from the park. | ráan-nǎng-sʉ̌ʉ yùu glai jàak sǔuan-sǎa-taa-rá-ná mâak | ร้านหนังสือ อยู่ ไกล จาก สวนสาธารณะ มาก |
↑↑↑ | 10 | 24 | toilet | hɔ̂ɔng-nám | ห้องน้ำ | The toilet is far from here. | hɔ̂ɔng-nám yùu glai jàak tîi-nîi | ห้องน้ำ อยู่ ไกล จาก ที่นี่ |
↑↑↑ | 11 | 1 | to go | bpai | ไป | I go to school. | chǎn bpai roong-riian | ฉัน ไป โรงเรียน |
↑↑↑ | 11 | 2 | a zoo | sǔuan-sàt | สวนสัตว์ | We go to the zoo. | pûak-rao bpai sǔuan-sàt | พวกเรา ไป สวนสัตว์ |
↑↑↑ | 11 | 3 | a beach | chaai-hàat | ชายหาด | You go to the beach. | kun bpai chaai-hàat | คุณ ไป ชายหาด |
↑↑↑ | 11 | 4 | a restaurant | ráan-aa-hǎan | ร้านอาหาร | She goes to the restaurant. | təə bpai ráan-aa-hǎan | เธอ ไป ร้านอาหาร |
↑↑↑ | 11 | 5 | a market | dtà-làat | ตลาด | They go to the market. | pûak-kǎo bpai dtà-làat | พวกเขา ไป ตลาด |
↑↑↑ | 11 | 6 | a museum | pí-pít-tá-pan | พิพิธภัณฑ์ | Children like to go to the museum. | dèk chɔ̂ɔp bpai pí-pít-tá-pan | เด็ก ชอบ ไป พิพิธภัณฑ์ |
↑↑↑ | 11 | 7 | library | hɔ̂ɔng-sà-mùt | ห้องสมุด | He reads a book at the library. | kǎo àan nǎng-sʉ̌ʉ tîi hɔ̂ɔng-sà-mùt | เขา อ่าน หนังสือ ที่ ห้องสมุด |
↑↑↑ | 11 | 8 | swimming pool | sà-wâai-nám | สระว่ายน้ำ | They swim at the swimming pool. | pûak-kǎo wâai-nám tîi sà-wâi-nám | พวกเขา ว่ายน้ำ ที่ สระว่ายน้ำ |
↑↑↑ | 11 | 9 | home | bâan | บ้าน | I go back home. | chǎn glàp bâan | ฉัน กลับ บ้าน |
↑↑↑ | 11 | 10 | a supermarket | sú-pə̂ə-maa-kèt | ซูเปอร์มาร์เก็ต | She buys bread at the supermarket. | təə sʉ́ʉ kà-nǒm-bpang tî suu-pə̂ə-maa-kèt | เธอ ซื้อ ขนมปัง ที่ ซูเปอร์มาร์เก็ต |
↑↑↑ | 11 | 11 | a coffee shop | ráan-gaa-fɛɛ | ร้านกาแฟ | I go to the coffee shop to buy a cup of coffee. | chǎn bpai sʉ́ʉ gaa-fɛɛ tîi ráan-gaa-fɛɛ | ฉัน ไป ซื้อ กาแฟ ที่ ร้านกาแฟ |
↑↑↑ | 11 | 12 | between | rá-wàang | ระหว่าง | The restaurant is between the market and the school. | ráan-aa-hǎan yùu rá-wàang dtà-làat gàp roong-riian | ร้านอาหาร อยู่ ระหว่าง ตลาด กับ โรงเรียน |
↑↑↑ | 11 | 13 | in front of | dâan-nâa | ด้านหน้า | The coffee shop is in front of the market. | ráan-gaa-fɛɛ yùu dâan-nâa kɔ̌ɔng dtà-làat | ร้านกาแฟ อยู่ ด้านหน้า ของ ตลาด |
↑↑↑ | 11 | 14 | behind | dâan-lǎng | ด้านหลัง | The swimming pool is behind the school. | sà-wâai-nám yùu dâan-lǎng kɔ̌ɔng roong-riian | สระว่ายน้ำ อยู่ ด้านหลัง ของ โรงเรียน |
↑↑↑ | 11 | 15 | on the left | dâan-sáai | ด้านซ้าย | The coffee shop is on the left side of the restaurant. | ráan-gaa-fɛɛ yùu dâan-sáai kɔ̌ɔng ráan-aa-hǎan | ร้านกาแฟ อยู่ ด้านซ้าย ของ ร้านอาหาร |
↑↑↑ | 11 | 16 | on the right | dâan-kwǎa | ด้านขวา | The school is on the right side of the zoo. | roong-riian yùu dâan-kwǎa kɔ̌ɔng sǔuan-sàt | โรงเรียน อยู่ ด้านขวา ของ สวนสัตว์ |
↑↑↑ | 11 | 17 | north | tít-nʉ̌ʉa | ทิศเหนือ | My house is north of the library. | bâan kɔ̌ɔng chǎn yùu tít-nʉ̌ʉa kɔ̌ɔng hɔ̂ɔng-sà-mùt | บ้าน ของ ฉัน อยู่ ทิศเหนือ ของ ห้องสมุด |
↑↑↑ | 11 | 18 | south | tít-dtâi | ทิศใต้ | The coffee shop is on the south side of the market. | ráan-gaa-fɛɛ yùu tít-dtâi kɔ̌ɔng dtà-làat | ร้านกาแฟ อยู่ ทิศใต้ ของ ตลาด |
↑↑↑ | 11 | 19 | east | tít-dtà-wan-ɔ̀ɔk | ทิศตะวันออก | We are going east. | pûak-rao bpai taang tít-dtà-wan-ɔ̀ɔk | พวกเรา ไป ทาง ทิศตะวันออก |
↑↑↑ | 11 | 20 | west | tít-dtà-wan-dtòk | ทิศตะวันตก | We are going west. | pûak-rao bpai taang tít-dtà-wan-dtòk | พวกเรา ไป ทาง ทิศตะวันตก |
↑↑↑ | 12 | 1 | a car | rót-yon | รถยนต์ | I drive a car to the market. | chǎn kàp rót-yon bpai dtà-làat | ฉัน ขับ รถยนต์ ไป ตลาด |
↑↑↑ | 12 | 2 | a motorcycle | mɔɔ-dtəə-sai | มอเตอร์ไซค์ | He rides a motorcycle to the zoo. | kǎo kìi mɔɔ-dtəə-sai bpai sǔuan-sàt | เขา ขี่ มอเตอร์ไซค์ ไป สวนสัตว์ |
↑↑↑ | 12 | 3 | a bicycle | jàk-grà-yaan | จักรยาน | I ride a bicycle to school. | chǎn bpàn jàk-grà-yaan bpai roong-riian | ฉัน ปั่น จักรยาน ไป โรงเรียน |
↑↑↑ | 12 | 4 | a bus | rót-bát | รถบัส | You go to the market by bus. | kun nâng rót-bát bpai dtà-làat | คุณ นั่ง รถบัส ไป ตลาด |
↑↑↑ | 12 | 5 | a taxi | tɛ́ɛk-sîi | แท็กซี่ | She goes to the supermarket by taxi. | təə nâng rót-tɛ́ɛk-sîi bpai suu-bpə̂ə-maa-gèt | เธอ นั่ง รถแท็กซี่ ไป ซูเปอร์มาร์เก็ต |
↑↑↑ | 12 | 6 | a subway | rót-fai-dtâi-din | รถไฟใต้ดิน | We go to school by subway. | pûak-rao nâng rót-fai-dtâi-din bpai roong-riian | พวกเรา นั่ง รถไฟใต้ดิน ไป โรงเรียน |
↑↑↑ | 12 | 7 | to walk | dəən-bpai | เดินไป | I walk to school. | chǎn dəən bpai roong-riian | ฉัน เดิน ไป โรงเรียน |
↑↑↑ | 12 | 8 | to get on the bus | kʉ̂n-rót-bát | ขึ้นรถบัส | You get on the bus. | kun kʉ̂n rót-bát | คุณ ขึ้น รถบัส |
↑↑↑ | 12 | 9 | to get off the bus | long-rót-bát | ลงรถบัส | She gets off the bus. | təə long rót-bát | เธอ ลง รถบัส |
↑↑↑ | 12 | 10 | bus stop | bpâai-rót-bát | ป้ายรถบัส | You walk to the bus stop. | kun dəən-bpai tîi bpâai-rót-bát | คุณ เดินไป ที่ ป้ายรถบัส |
↑↑↑ | 12 | 11 | next | nâa | หน้า | He gets off the bus at the next bus stop. | kǎo long rót-bát tîi bpâai-rót-bát bpâi-nâa | เขา ลง รถบัส ที่ ป้ายรถบัส ป้ายหน้า |
↑↑↑ | 12 | 12 | road | tà-nǒn | ถนน | The bus stop is on the main road. | bpâai-rót-bát yùu tîi tà-nǒn-sǎai-làk | ป้ายรถบัส อยู่ ที่ ถนนสายหลัก |
↑↑↑ | 12 | 13 | from | jàak | จาก | You walk from here. | kun dəən jàak tîi-nîi | คุณ เดิน จาก ที่นี่ |
↑↑↑ | 12 | 14 | to | tʉ̌ng | ถึง | She walks from here to the bus stop. | təə dən jàak tîi-nîi tʉ̌ng bpâai-rót-bát | เธอ เดิน จาก ที่นี่ ถึง ป้ายรถบัส |
↑↑↑ | 12 | 15 | intersection | sìi-yɛ̂ɛk | สี่แยก | | | |
↑↑↑ | 12 | 16 | away from | hàang-jàak | ห่างจาก | The intersection is 50 meters away from here. | sìi-yɛ̂ɛk hàang jàak tîi-nîi hâa-sìp mét | สี่แยก ห่าง จาก ที่นี่ 50 เมตร |
↑↑↑ | 12 | 17 | to cross | kâam | ข้าม | I cross the road. | chǎn kâam tà-nǒn | ฉัน ข้าม ถนน |
↑↑↑ | 12 | 18 | bridge | sà-paan | สะพาน | He crosses the bridge. | kǎo kâam sà-paan | เขา ข้าม สะพาน |
↑↑↑ | 12 | 19 | to turn left | líiao-sáai | เลี้ยวซ้าย | Please turn left. | gà-rú-naa líiao-sáai | กรุณา เลี้ยวซ้าย |
↑↑↑ | 12 | 20 | to turn right | líiao-kwǎa | เลี้ยวขวา | Please turn right at the corner. | gà-rú-naa líiao-kwǎa tîi hǔua-mum | กรุณา เลี้ยวขวา ที่ หัวมุม |
↑↑↑ | 12 | 21 | to go straight | bpai dtrong-bpai | ไป ตรงไป | Please go straight to the corner. | gà-rú-naa dəən dtrong-pbai tîi hǔaa-mum | กรุณา เดิน ตรงไป ที่ หัวมุม |
↑↑↑ | 12 | 22 | to stop | yùt | หยุด | Please stop here. | gà-rú-naa yùt rót tîi-nîi | กรุณา หยุด รถ ที่นี่ |
↑↑↑ | 12 | 23 | a traffic light | fai-jà-raa-jɔɔn | ไฟจราจร | Please turn left at the traffic light. | gà-rú-naa líiao-sáai tîi fai-jà-raa-jɔɔn | กรุณา เลี้ยวซ้าย ที่ ไฟจราจร |
↑↑↑ | 12 | 24 | slow | cháa | ช้า | Please drive slowly. | gà-rú-naa kàp cháa-cháa | กรุณา ขับ ช้าๆ |
↑↑↑ | 13 | 1 | to work | tam-ngaan | ทำงาน | | | |
↑↑↑ | 13 | 2 | Lawyer | tá-naai-kwaam | ทนายความ | My father is a lawyer. | pɔ̂ɔ kɔ̌ɔng-chǎn bpen tá-naai-kwaam | พ่อ ของฉัน เป็น ทนายความ |
↑↑↑ | 13 | 3 | Engineer | wít-sà-wá-gɔɔn | วิศวกร | He is an engineer. | kǎo bpen wít-sà-wá-gɔɔn | เขา เป็น วิศวกร |
↑↑↑ | 13 | 4 | Soldier | tá-hǎan | ทหาร | He does not want to be a soldier. | kǎo mâi yàak bpen tá-hǎan | เขา ไม่ อยาก เป็น ทหาร |
↑↑↑ | 13 | 5 | Police officer | dtam-rùat | ตำรวจ | My son wants to be a police officer. | lûuk-chaai kɔ̌ɔng-chǎn yàak bpen dtam-rùat | ลูกชาย ของฉัน อยาก เป็น ตำรวจ |
↑↑↑ | 13 | 6 | to teach | sɔ̌ɔn | สอน | He teaches English at a language school. | kǎo sɔ̌ɔn paa-sǎa-ang-grìt tîi roong-riian-sɔ̌ɔn-paa-sǎa | เขา สอน ภาษาอังกฤษ ที่ โรงเรียนสอนภาษา |
↑↑↑ | 13 | 7 | University | má-hǎa-wít-tá-yaa-lai | มหาวิทยาลัย | She works at a university. | təə tam-ngaan tîi má-hǎa-wít-tá-yaa-lai | เธอ ทำงาน ที่ มหาวิทยาลัย |
↑↑↑ | 13 | 8 | Professor | aa-jaan | อาจารย์ | This professor teaches Japanese at school. | aa-jaan kon-níi sɔ̌ɔn paa-sǎa-yîi-bpùn tîi roong-riian | อาจารย์ คนนี้ สอน ภาษาญี่ปุ่น ที่ โรงเรียน |
↑↑↑ | 13 | 9 | Student | nák-sʉ̀k-sǎa | นักศึกษา | Students study Chinese with this professor. | nák-sʉ̀k-sǎa riian paa-sǎa-jiin gàp aa-jaan kon-níi | นักศึกษา เรียน ภาษาจีน กับ อาจารย์ คนนี้ |
↑↑↑ | 13 | 10 | unemployed | dtòk-ngaan | ตกงาน | I am unemployed. | chǎn dtòk-ngaan | ฉัน ตกงาน |
↑↑↑ | 13 | 11 | to be famous | mii-chʉ̂ʉ-sǐiang | มีชื่อเสียง | He is very famous. | kǎo mii chʉ̂ʉ-sǐiang mâak | เขา มี ชื่อเสียง มาก |
↑↑↑ | 13 | 12 | Actor | nák-sà-dɛɛng | นักแสดง | That actor is really famous. | nák-sà-dɛɛng kon-nán mii chʉ̂ʉ-sǐiang jing-jing | นักแสดง คนนั้น มี ชื่อเสียง จริงๆ |
↑↑↑ | 13 | 13 | Artist | sǐn-lá-bpin | ศิลปิน | He is a famous artist. | kǎo bpen sǐn-lá-bpin tîi mii chʉ̂ʉ-sǐiang | เขา เป็น ศิลปิน ที่ มี ชื่อเสียง |
↑↑↑ | 13 | 14 | to meet | póp | พบ | | | |
↑↑↑ | 13 | 15 | Journalist | nák-kàao | นักข่าว | That journalist meets many famous artists. | nák-kàao kon-nán póp sǐn-lá-bpin tîi mii chʉ̂ʉ-sǐiang jam-nuan-mâak | นักข่าว คนนั้น พบ ศิลปิน ที่ มี ชื่อเสียง จำนวนมาก |
↑↑↑ | 13 | 16 | Photographer | châang-tàai-pâap | ช่างถ่ายภาพ | This photographer is not famous. | châang-tàai-pâap kon-níi mâi mii chʉ̂ʉ-sǐiang | ช่างถ่ายภาพ คนนี้ ไม่ มี ชื่อเสียง |
↑↑↑ | 13 | 17 | Company | bɔɔ-rí-sàt | บริษัท | She works as an engineer in a small company. | təə tam-ngaan bpen wít-sà-wá-gɔɔn nai bɔɔ-rí-sàt lék | เธอ ทำงาน เป็น วิศวกร ใน บริษัท เล็ก |
↑↑↑ | 13 | 18 | Businessman | nák-tú-rá-gìt | นักธุรกิจ | He is a businessman. | kǎo bpen nák-tú-rá-gìt | เขา เป็น นักธุรกิจ |
↑↑↑ | 13 | 19 | Office worker | pá-nák-ngaan-bɔɔ-rí-sàt | พนักงานบริษัท | She works as an office worker in a big company. | təə tam-ngaan bpen pá-nák-ngaan-bɔɔ-rí-sàt nai bɔɔ-rí-sàt yài | เธอ ทำงาน เป็น พนักงานบริษัท ใน บริษัท ใหญ่ |
↑↑↑ | 13 | 20 | Secretary | lee-kǎa-nú-gaan | เลขานุการ | I work as a secretary at a company. | chǎn tam-ngaan bpen lee-kǎa-nú-gaan tîi bɔɔ-ríi-sàt | ฉัน ทำงาน เป็น เลขานุการ ที่ บริษัท |
↑↑↑ | 13 | 21 | Manager | pûu-jàt-gaan | ผู้จัดการ | He works as a manager in a company. | kǎo tam-ngaan bpen pûu-jàt-gaan tîi bɔɔ-ríi-sàt | เขา ทำงาน เป็น ผู้จัดการ ที่ บริษัท |
↑↑↑ | 14 | 1 | Family | krɔ̂ɔp-kruua | ครอบครัว | We are a family of five. | krɔ̂ɔp-kruua kɔ̌ɔng-chǎn mii hâa kon | ครอบครัว ของฉัน มี ห้า คน |
↑↑↑ | 14 | 2 | Relatives | yâat | ญาติ | Her relatives work in Japan. | yâat kɔ̌ɔng-təə tam-ngaan tîi bprà-têt-yîi-bpùn | ญาติ ของเธอ ทำงาน ที่ ประเทศญี่ปุ่น |
↑↑↑ | 14 | 3 | Grandparents | bpùu-yâa-dtaa-yaai | ปู่ย่าตายาย | My grandparents like to read books. | bpùu-yâa-dtaa-yaai chɔ̂ɔp àan nǎng-sʉ̌ʉ | ปู่ย่าตายาย ชอบ อ่าน หนังสือ |
↑↑↑ | 14 | 4 | Grandchildren | lǎan | หลาน | His grandchildren study at the university in China. | lǎan kɔ̌ɔng-kǎo riian tîi má-hǎa-wít-tá-yaa-lai nai bprà-têt-jiin | หลาน ของเขา เรียน ที่ มหาวิทยาลัย ใน ประเทศจีน |
↑↑↑ | 14 | 5 | Cousin | lûuk-pîi-lûuk-nɔ́ɔng | ลูกพี่ลูกน้อง | Those two boys are cousins. | dèk-pûu-chaai sɔ̌ɔng kon-nán bpen lûuk-pîi-lûuk-nɔ́ɔng gan | เด็กผู้ชาย สอง คนนั้น เป็น ลูกพี่ลูกน้อง กัน |
↑↑↑ | 14 | 6 | Husband | sǎa-mii | สามี | Her husband is an engineer for a famous company. | sǎa-mii kɔ̌ɔng-təə bpen wít-sà-wá-gɔɔn bɔɔ-rí-sàt tîi mii chʉ̂ʉ-sǐiang | สามี ของเธอ เป็น วิศวกร บริษัท ที่ มี ชื่อเสียง |
↑↑↑ | 14 | 7 | Wife | pan-rá-yaa | ภรรยา | His wife is a business woman. | pan-rá-yaa kɔ̌ɔng-kǎo bpen nák-tú-rá-gìt | ภรรยา ของเขา เป็น นักธุรกิจ |
↑↑↑ | 14 | 8 | Nephew | lǎan-chaai | หลานชาย | My nephew wants to be a soldier. | lǎan-chaai kɔ̌ɔng-chǎn yàak bpen tá-hǎan | หลานชาย ของฉัน อยาก เป็น ทหาร |
↑↑↑ | 14 | 9 | Niece | lǎan-sǎao | หลานสาว | Your niece wants to be an actress. | lǎan-sǎao kɔ̌ɔng-kun yàak bpen nák-sà-dɛɛng | หลานสาว ของคุณ อยาก เป็น นักแสดง |
↑↑↑ | 14 | 10 | to be kind | jai-dii | ใจดี | She is very kind. | təə jai-dii mâak | เธอ ใจดี มาก |
↑↑↑ | 14 | 11 | Aunt | bpâa | ป้า | My aunt is very kind to me. | bpâa kɔ̌ɔng-chǎn jai-dii gàp chǎn mâak | ป้า ของฉัน ใจดี กับ ฉัน มาก |
↑↑↑ | 14 | 12 | to be strict | dù | ดุ | That teacher is very strict. | kruu kon-nán dù mâak | ครู คนนั้น ดุ มาก |
↑↑↑ | 14 | 13 | uncle | lung | ลุง | His uncle is strict but kind. | lung kɔ̌ɔng-kǎo dù dtɛ̀ɛ jai-dii | ลุง ของเขา ดุ แต่ ใจดี |
↑↑↑ | 14 | 14 | to be calm | jai-yen | ใจเย็น | Her husband is very calm. | sǎa-mii kɔ̌ɔng-təə jai-yen mâak | สามี ของเธอ ใจเย็น มาก |
↑↑↑ | 14 | 15 | to be friendly | bpen-mít | เป็นมิตร | She is friendly to everyone. | təə bpen-mít gàp túk-kon | เธอ เป็นมิตร กับ ทุกคน |
↑↑↑ | 14 | 16 | to feel | rúu-sʉ̀k | รู้สึก | I feel… | chǎn rúu-sʉ̀k … | ฉัน รู้สึก... |
↑↑↑ | 14 | 17 | to be happy | kwaam-sùk | ความสุข | I feel happy. | chǎn rúu-sʉ̀k mii-kwaam-sùk | ฉัน รู้สึก มีความสุข |
↑↑↑ | 14 | 18 | to be sad | sâo | เศร้า | She feels sad. | təə rúu-sʉ̀k sâo | เธอ รู้สึก เศร้า |
↑↑↑ | 14 | 19 | to be sorry | sǐia-jai | เสียใจ | You feel sorry. | kun rúu-sʉ̀k sǐia-jai | คุณ รู้สึก เสียใจ |
↑↑↑ | 14 | 20 | to be glad | dii-jai | ดีใจ | They feel glad for their nephew. | pûak-kǎo rúu-sʉ̀k dii-jai gàp lǎan-chaai | พวกเขา รู้สึก ดีใจ กับ หลานชาย |
↑↑↑ | 15 | 1 | to draw | wâat | วาด | She draws. | təə wâat | เธอ วาด |
↑↑↑ | 15 | 2 | circle | rûup-wong-glom | รูปวงกลม | He draws a circle. | kǎo wâat rûup-wong-glom | เขา วาด รูปวงกลม |
↑↑↑ | 15 | 3 | rectangle | rûup-sìi-lìiam | รูปสี่เหลี่ยม | The swimming pool is a rectangle. | sà-wâai-nám bpen rûup-sìi-lìiam | สระว่ายน้ำ เป็น รูปสี่เหลี่ยม |
↑↑↑ | 15 | 4 | paper | grà-dàat | กระดาษ | This is a circle of paper. | nîi kʉʉ grà-dàat rûup-wong-glom | นี่ คือ กระดาษ รูปวงกลม |
↑↑↑ | 15 | 5 | white | sǐi-kǎao | สีขาว | That is a white rectangle of paper. | nân kʉʉ grà-dàat rûup-sìi-lìiam sǐi-kǎao | นั่น คือ กระดาษ รูปสี่เหลี่ยม สีขาว |
↑↑↑ | 15 | 6 | black | sǐi-dam | สีดำ | A black circle | rûup-wong-glom sǐi-dam | รูปวงกลม สีดำ |
↑↑↑ | 15 | 7 | football | lûuk-fút-bɔɔn | ลูกฟุตบอล | A football is white and black in color. | lûuk-fút-bɔɔn mii sǐi-kǎao gàp sǐi-dam | ลูกฟุตบอล มี สีขาว กับ สีดำ |
↑↑↑ | 15 | 8 | sphere | rûup-song-glom | รูปทรงกลม | A football has a sphere shape. | lûuk-fút-bɔɔn bpen rûup-song-glom | ลูกฟุตบอล เป็น รูปทรงกลม |
↑↑↑ | 15 | 9 | green | sǐi-kǐiao | สีเขียว | A green ball | lûuk-bɔɔn sǐi-kǐiao | ลูกบอล สีเขียว |
↑↑↑ | 15 | 10 | table | dtó | โต๊ะ | A round black table. | dtó rûup-song-glom sǐi-dam | โต๊ะ รูปทรงกลม สีดำ |
↑↑↑ | 15 | 11 | cube | lûuk-bàat | ลูกบาศก์ | A box has a cubic shape. | glɔ̀ɔng bpen rûup-song lûuk-bàat | กล่อง เป็น รูปทรง ลูกบาศก์ |
↑↑↑ | 15 | 12 | tall | sǔung | สูง | A tall man | pûu-chaai sǔung | ผู้ชาย สูง |
↑↑↑ | 15 | 13 | short | dtîia | เตี้ย | That man is tall but shorter than that woman. | pûu-chaai kon-nán sǔung dtɛ̀ɛ dtîia gwàa pûu-yǐing kon-nán | ผู้ชาย คนนั้น สูง แต่ เตี้ย กว่า ผู้หญิง คนนั้น |
↑↑↑ | 15 | 14 | cat | mɛɛo | แมว | A black cat | mɛɛo sǐi-dam | แมว สีดำ |
↑↑↑ | 15 | 15 | fat | ûaan | อ้วน | A fat cat | mɛɛo ûaan | แมว อ้วน |
↑↑↑ | 15 | 16 | thin | pɔ̌ɔm | ผอม | The girl is thinner than the boy but she's taller than the boy. | dèk-pûu-yǐing pɔ̌ɔm-gwàa dèk-pûu-chaai dtɛ̀ɛ sǔung-gwàa dèk-pûu-chaai | เด็กผู้หญิง ผอมกว่า เด็กผู้ชาย แต่ สูงกว่า เด็กผู้ชาย |
↑↑↑ | 15 | 17 | good shape | hùn-dii | หุ่นดี | A good shaped woman. | pûu-yǐng hùn-dii | ผู้หญิง หุ่นดี |
↑↑↑ | 15 | 18 | smooth | rîiab | เรียบ | Smooth road | tà-nǒn rîiap | ถนน เรียบ |
↑↑↑ | 15 | 19 | rough | krù-kr̀a | ขรุขระ | Rough road | tà-nǒn krù-krà | ถนน ขรุขระ |
↑↑↑ | 15 | 20 | soft | nîm/nûm | นิ่ม/นุ่ม | A soft cake | kék chín nûm | เค้ก ชิ้น นุ่ม |
↑↑↑ | 15 | 21 | hard | kɛ̌ɛng | แข็ง | A hard cookie | kúk-gîi chín kɛ̌ɛng | คุ้กกี้ ชิ้น แข็ง |
↑↑↑ | 15 | 22 | red | sǐi-dɛɛng | สีแดง | A black cat eats the red soft cake. | mɛɛo-dam gin kék sǐi-dɛɛng chín nûm | แมวดำ กิน เค้ก สีแดง ชิ้น นุ่ม |
↑↑↑ | 16 | 1 | clothes | sʉ̂ʉa-pâa | เสื้อผ้า | | | |
↑↑↑ | 16 | 2 | shirt | sʉ̂ʉa-chə́ət | เสื้อเชิ้ต | I would like to have a shirt. | chǎn yàak dâi sʉ̂ʉa-chə́t nʉ̀ng dtuua | ฉัน อยาก ได้ เสื้อเชิ้ต 1 ตัว |
↑↑↑ | 16 | 3 | to put on | sài | ใส่ | I put on a shirt. | chǎn sài sʉ̂ʉa-chə́t | ฉัน ใส่ เสื้อเชิ้ต |
↑↑↑ | 16 | 4 | to take off | tɔ̀ɔt | ถอด | A boy takes off his clothes himself. | dèk-pûu-chaai tɔ̀ɔt sʉ̂ʉa-pâa dûuai-dtuua-eng | เด็กผู้ชาย ถอด เสื้อผ้า ด้วยตัวเอง |
↑↑↑ | 16 | 5 | short sleeves | sʉ̂ʉa-kɛ̌ɛn-sân | เสื้อแขนสั้น | She wears short sleeves. | təə sài sʉ̂ʉa-kɛ̌ɛn-sân | เธอ ใส่ เสื้อแขนสั้น |
↑↑↑ | 16 | 6 | long sleeves | sʉ̂ʉa-kɛ̌ɛn-yaao | เสื้อแขนยาว | I like to wear long sleeves. | chǎn chɔ̂ɔp sài sʉ̂ʉa-kɛ̌ɛn-yaao | ฉัน ชอบ ใส่ เสื้อแขนยาว |
↑↑↑ | 16 | 7 | size | kà-nàat(sái) | ขนาด(ไซส์) | This shirt comes in three sizes. | sʉ̂ʉa-chə́ət mii sǎam sái | เสื้อเชิ้ต มี 3 ไซส์ |
↑↑↑ | 16 | 8 | to try | lɔɔng | ลอง | She tries on that black short-sleeved shirt. | təə lɔɔng sʉ̂ʉa-kɛɛn-sân sǐi-dam dtuua-nán | เธอ ลอง เสื้อแขนสั้น สีดำ ตัวนั้น |
↑↑↑ | 16 | 9 | trousers | gaang-geeng | กางเกง | I tried on a medium size in these trousers. | chǎn lɔɔng gaang-geeng sái-glaang dtuua-níi | ฉัน ลอง กางเกง ไซส์กลาง ตัวนี้ |
↑↑↑ | 16 | 10 | skirt | grà-bproong | กระโปรง | I try this skirt in size small | chǎn lɔɔng grà-bproong sái-lék dtuua-níi | ฉัน ลอง กระโปรง ไซส์เล็ก ตัวนี้ |
↑↑↑ | 16 | 11 | long | yaao | ยาว | These black trousers are too long. | gaang-geng sǐi-dam dtuua-níi yaao gəən-bpai | กางเกง สีดำ ตัวนี้ ยาว เกินไป |
↑↑↑ | 16 | 12 | short | sân | สั้น | This red skirt is too short. | grà-bproong sǐi-dɛɛng dtuua-níi sân gəən-bpai | กระโปรง สีแดง ตัวนี้ สั้น เกินไป |
↑↑↑ | 16 | 13 | dress | chút-grà-bproong | ชุดกระโปรง | I wear a black dress. | chǎn sài chút-grà-bproong sǐi-dam | ฉัน ใส่ ชุดกระโปรง สีดำ |
↑↑↑ | 16 | 14 | old | gào | เก่า | This black dress is old. | chút-grà-bproong sǐi-dam dtuua-níi gào | ชุดกระโปรง สีดำ ตัวนี้ เก่า |
↑↑↑ | 16 | 15 | new | mài | ใหม่ | A new red skirt. | grà-bproong sǐi-dɛɛng dtuaa mài | กระโปรง สีแดง ตัว ใหม่ |
↑↑↑ | 16 | 16 | expensive | pɛɛng | แพง | That white dress is expensive. | chút-grà-bproong sǐi-kǎao dtuua-nán pɛɛng | ชุดกระโปรง สีขาว ตัวนั้น แพง |
↑↑↑ | 16 | 17 | to discount | lǒt-raa-kaa | ลดราคา | I give you a 10% discount. | chǎn lót-raa-kaa hâi kun sìp bpəə-sen | ฉัน ลดราคา ให้ คุณ สิบ เปอร์เซ็นต์ |
↑↑↑ | 16 | 18 | cheap | tùuk | ถูก | This red skirt is cheap. | grà-bproong sǐi-dɛɛng dtuua-níi tùuk | กระโปรง สีแดง ตัวนี้ ถูก |
↑↑↑ | 16 | 19 | coat | sʉ̂ʉa-gan-nǎao | เสื้อกันหนาว | I wear a white coat. | chǎn sài sʉ̂ʉa-gan-nǎao sǐi-kǎao | ฉัน ใส่ เสื้อกันหนาว สีขาว |
↑↑↑ | 16 | 20 | raincoat | sʉ̂ʉa-gan-fǒn | เสื้อกันฝน | My father has one raincoat. | pɔ̂ɔ-chǎn mii sʉ̂ʉa-gan-fǒn nʉ̀ng dtuua | พ่อฉัน มี เสื้อกันฝน 1 ตัว |
↑↑↑ | 16 | 21 | jacket | jɛ́ɛk-gèt | แจ็คเก็ต | My mother has a small jacket. | mɛ̂ɛ-chǎn mii sʉ̂ʉa-jɛ́ɛk-gét sái lék | แม่ฉัน มี เสื้อแจ็คเก็ต ไซส์ เล็ก |
↑↑↑ | 16 | 22 | jeans | gaang-geeng-yiin | กางเกงยีนส์ | My friend wants to wear jeans. | pʉ̂ʉan-chǎn yàak sài gaang-geeng-yiin | เพื่อนฉัน อยาก ใส่ กางเกงยีนส์ |
↑↑↑ | 16 | 23 | to fit | pɔɔ-dii | พอดี | | | |
↑↑↑ | 16 | 24 | to be beautiful | sǔuai | สวย | The coat is beautiful. | sûʉa-gan-nǎao sǔuai | เสื้อกันหนาว สวย |
↑↑↑ | 17 | 1 | to see | duu | ดู | May I see? | kɔ̌ɔ duu nɔ̀ɔi | ขอ ดู หน่อย |
↑↑↑ | 17 | 2 | necklace | sɔ̂ɔi-kɔɔ | สร้อยคอ | May I see the necklace? | kɔ̌ɔ duu sɔ̂ɔi-kɔɔ nɔ̀ɔi | ขอ ดู สร้อยคอ หน่อย |
↑↑↑ | 17 | 3 | bracelet | gam-lai | กำไล | May I wear the bracelet? | kɔ̌ɔ sài gam-lai nɔ̀ɔi | ขอ ใส่ กำไล หน่อย |
↑↑↑ | 17 | 4 | ring | wɛ̌ɛn | แหวน | May I have the ring? | kɔ̌ɔ wɛ̌ɛn nɔ̀ɔi | ขอ แหวน หน่อย |
↑↑↑ | 17 | 5 | earrings | dtûm-hǔu | ตุ้มหู | May I try the earrings? | kɔ̌ɔ lɔɔng dtûm-hǔu nɔ̀ɔi | ขอ ลอง ตุ้มหู หน่อย |
↑↑↑ | 17 | 6 | brooch | kěm-glàt | เข็มกลัด | May she see the brooch? | təə kɔ̌ɔ duu kěm-glàt nɔ̀ɔi | เธอ ขอ ดู เข็มกลัด หน่อย |
↑↑↑ | 17 | 7 | watch | naa-lí-gaa-kɔ̂ɔ-mʉʉ | นาฬิกาข้อมือ | I want to buy this watch for my parents. | chǎn yàak sʉ́ʉ naa-lí-gaa-kɔ̂ɔ-mʉʉ sên-níi hâi pɔ̂ɔ-mɛ̂ɛ | ฉัน อยาก ซื้อ นาฬิกาข้อมือ เส้นนี้ ให้ พ่อแม่ |
↑↑↑ | 17 | 8 | hat | mùuak | หมวก | He wants to buy that hat for his wife. | kǎo yàak sʉ́ʉ mùak bai-nán hâi pan-lá-yaa kɔ̌ɔng-kǎo | เขา อยาก ซื้อ หมวก ใบนั้น ให้ ภรรยา ของเขา |
↑↑↑ | 17 | 9 | sunglasses | wɛ̂ɛn-gan-dɛ̀ɛt | แว่นกันแดด | She wants to buy sunglasses for herself. | təə yàak sʉ́ʉ wɛ̂ɛn-gan-dɛɛt hâi dtuaa-eng | เธอ อยาก ซื้อ แว่นกันแดด ให้ ตัวเอง |
↑↑↑ | 17 | 10 | scarf | pâa-pan-kɔɔ | ผ้าพันคอ | You want to buy a scarf for yourself. | kun yàak sʉ́ʉ pâa-pan-kɔɔ hâi dtuua-eng | คุณ อยาก ซื้อ ผ้าพันคอ ให้ ตัวเอง |
↑↑↑ | 17 | 11 | bag | grà-bpǎao | กระเป๋า | She does not want a new bag. | təə mâi yàak dâi grà-bpǎo bai mài | เธอ ไม่ อยาก ได้ กระเป๋า ใบ ใหม่ |
↑↑↑ | 17 | 12 | wallet | grà-bpǎao-ngən | กระเป๋าเงิน | I want to buy two wallets. | chán yàak sʉ́ʉ grà-bpáo-ngən sɔ̌ɔng bai | ฉัน อยาก ซื้อ กระเป๋าเงิน สอง ใบ |
↑↑↑ | 17 | 13 | jadestone | yòk | หยก | My bracelet is made of jadestone. | gam-lai kɔ̌ɔng-chǎn tam-maa-jàak yòk | กำไล ของฉัน ทำมาจาก หยก |
↑↑↑ | 17 | 14 | pearl | kài-múk | ไข่มุก | This pearl necklace is very beautiful. | sɔ̂ɔi-kɔɔ kài-múk sên-níi sǔuai mâak | สร้อยคอ ไข่มุก เส้นนี้ สวย มาก |
↑↑↑ | 17 | 15 | diamond | pét | เพชร | My mother's earrings are made of diamonds. | dtàang-hǔu kɔ̌ɔng-mɛ̂ɛ-chǎn tam-maa-jàak pêt | ต่างหู ของแม่ฉัน ทำมาจาก เพชร |
↑↑↑ | 17 | 16 | gem | plɔɔi | พลอย | My ring is made of gems. | wɛ̌ɛn kɔ̌ɔng-chǎn tam-maa-jàak plɔɔi | แหวน ของฉัน ทำมาจาก พลอย |
↑↑↑ | 17 | 17 | gold | tɔɔng | ทอง | I like gold rings. | chǎn chɔ̂ɔp wɛ̌ɛn tɔɔng | ฉัน ชอบ แหวน ทอง |
↑↑↑ | 17 | 18 | silk | pâa-mǎi | ผ้าไหม | Her dress is made of silk. | chút-grà-bproong kɔ̌ɔng-təə tam-maa-jàak pâa-mǎi | ชุดกระโปรง ของเธอ ทำมาจาก ผ้าไหม |
↑↑↑ | 17 | 19 | to give | hâi | ให้ | He gives her a ring. | kǎo hâi wɛ̌ɛn təə | เขา ให้ แหวน เธอ |
↑↑↑ | 17 | 20 | necktie | nék-tai | เนคไท | He wears a silk necktie. | kǎo sài nék-tai pâa-mǎi | เขา ใส่ เนคไท ผ้าไหม |
↑↑↑ | 17 | 21 | leather | nǎng | หนัง | I have a leather wallet. | chǎn mii grà-bpǎao-ngən nǎng | ฉัน มี กระเป๋าเงิน หนัง |
↑↑↑ | 17 | 22 | belt | kěm-kàt | เข็มขัด | My father wears a leather belt. | pɔ̂ɔ sài kěm-kàt nǎng | พ่อ ใส่ เข็มขัด หนัง |
↑↑↑ | 17 | 23 | glove | tǔng-mʉʉ | ถุงมือ | These gloves are made of leather. | tǔng-mʉʉ níi tam-maa-jàak nǎng | ถุงมือ นี้ ทำมาจาก หนัง |
↑↑↑ | 17 | 24 | socks | tǔng-táo | ถุงเท้า | A girl puts on and takes off socks by herself. | dèk-pûu-yǐng sài lɛ́ɛ tɔ̀ɔt tǔng-táo dûuai-dtuua-eng | เด็กผู้หญิง ใส่ และ ถอด ถุงเท้า ด้วยตัวเอง |
↑↑↑ | 18 | 1 | shoes | rɔɔng-táo | รองเท้า | She has many pairs of shoes. | təə mii rɔɔng-táo lǎai kûu | เธอ มี รองเท้า หลาย คู่ |
↑↑↑ | 18 | 2 | sneakers | rɔɔng-táo-pâa-bai | รองเท้าผ้าใบ | He takes off the sneakers. | kǎo tɔ̀ɔt rɔɔng-táo-pâa-bai ɔ̀ɔk | เขา ถอด รองเท้าผ้าใบ ออก |
↑↑↑ | 18 | 3 | sandals | rɔɔng-táo-dtɛ̀ | รองเท้าแตะ | He wears sandals on the beach. | kǎo sài rɔɔng-táo-dtɛ̀ tîi chaai-hàat | เขา ใส่ รองเท้าแตะ ที่ ชายหาด |
↑↑↑ | 18 | 4 | high heels | rɔɔng-táo-sôn-sǔung | รองเท้าส้นสูง | She wears red high heels. | təə sài rɔɔng-táo-sôn-sǔung sǐi-dɛɛng | เธอ ใส่ รองเท้าส้นสูง สีแดง |
↑↑↑ | 18 | 5 | Shoe shops | ráan-rɔɔng-táo | ร้านรองเท้า | There are shoe shops here. | tîi-nîi mii ráan-rɔɔng-táo | ที่นี่ มี ร้านรองเท้า |
↑↑↑ | 18 | 6 | to sell | kǎai | ขาย | He sells his sneakers. | kǎo kǎai rɔɔng-táao-pâa-bai kɔ̌ɔng-kǎo | เขา ขาย รองเท้าผ้าใบ ของเขา |
↑↑↑ | 18 | 7 | leather shoes | rɔɔng-táo-nǎng | รองเท้าหนัง | This shoe shop sells leather shoes. | ráan-rɔɔng-táo ráan-níi kǎi rɔɔng-táo-nǎng | ร้านรองเท้า ร้านนี้ ขาย รองเท้าหนัง |
↑↑↑ | 18 | 8 | shoe repair store | ráan-sɔ̂ɔm-rɔɔng-táo | ร้านซ่อมรองเท้า | There is a shoe repair shop here. | tîi-nîi mii ráan-sɔ̂ɔm-rɔɔng-táo | ที่นี่ มี ร้านซ่อมรองเท้า |
↑↑↑ | 18 | 9 | to repair | sɔ̂ɔm | ซ่อม | | | |
↑↑↑ | 18 | 10 | shoe sole | pʉ́ʉn-rɔɔng-táo | พื้นรองเท้า | I want to repair my shoe's soles. | chǎn yàak sɔ̂ɔm pʉ́ʉn-rɔɔng-táo | ฉัน อยาก ซ่อม พื้นรองเท้า |
↑↑↑ | 18 | 11 | rubber | yaang | ยาง | The shoe soles are made of rubber. | pʉ́ʉn-rɔɔng-táo tam-maa-jàak yaang | พื้นรองเท้า ทำมาจาก ยาง |
↑↑↑ | 18 | 12 | leather | nǎng | หนัง | The shoe soles are made of leather. | pʉ́ʉn-rɔɔng-táo tam-maa-jàak nǎng | พื้นรองเท้า ทำมาจาก หนัง |
↑↑↑ | 18 | 13 | shoelace | chʉ̂ʉak-rɔɔng-táo | เชือกรองเท้า | I should tie the shoelace. | chǎn kuuan pùuk chʉ̂ʉak-rɔɔng-táo | ฉัน ควร ผูก เชือกรองเท้า |
↑↑↑ | 18 | 14 | sport shoes | rɔɔng-táo-gii-laa | รองเท้ากีฬา | You should wear sport shoes here. | kun kuuan sài rɔɔng-táo-gii-laa tîi-nîi | คุณ ควร ใส่ รองเท้ากีฬา ที่นี่ |
↑↑↑ | 18 | 15 | to fit | pɔɔ-dii | พอดี | This pair of shoes fits. | rɔɔng-táo kûu níi pɔɔ-dii táo | รองเท้า คู่ นี้ พอดี เท้า |
↑↑↑ | 18 | 16 | loose | lǔuam | หลวม | This pair of high heels is loose. | rɔɔng-táo-sôn-sǔung kûu níi lǔuam | รองเท้าส้นสูง คู่ นี้ หลวม |
↑↑↑ | 18 | 17 | tight | kâp | คับ | This pair of sneakers is tight. | rɔɔng-táo-pâa-bai kûu níi kâp | รองเท้าผ้าใบ คู่ นี้ คับ |
↑↑↑ | 18 | 18 | big | yài | ใหญ่ | This pair of shoes is very big. | rɔɔng-táo kûu níi yài mâak | รองเท้า คู่ นี้ ใหญ่ มาก |
↑↑↑ | 18 | 19 | small | lék | เล็ก | This pair of shoes is very small. | rɔɔg-táo kûu-níi lék mâak | ร้องเท้า คู่นี้ เล็ก มาก |
↑↑↑ | 18 | 20 | foot | táao | เท้า | Her feet are very small. | táao kɔ̌ɔng-təə lék mâak | เท้า ของเธอ เล็ก มาก |
↑↑↑ | 19 | 1 | Monday | wan-jan | วันจันทร์ | I swim every Monday. | chǎn wâi-nám túk wan-jan | ฉัน ว่ายน้ำ ทุก วันจันทร์ |
↑↑↑ | 19 | 2 | Saturday | wan-sǎo | วันเสาร์ | I watch a movie with my father on Saturdays. | chǎn duu-nǎng gàp pɔ̂ɔ túk wan-sǎo | ฉัน ดูหนัง กับ พ่อ ทุก วันเสาร์ |
↑↑↑ | 19 | 3 | weekend | wan-sǎo-aa-tít | วันเสาร์-อาทิตย์ | We learn to sing every weekend. | pûak-rao riian rɔ́ɔng-pleeng túk wan-sǎo-aa-tít | พวกเรา เรียน ร้องเพลง ทุก วันเสาร์-อาทิตย์ |
↑↑↑ | 19 | 4 | evening | dtɔɔn-yen | ตอนเย็น | He eats with friends every evening. | kǎo taan-kâao gàp pʉ̂ʉan túk-yen | เขา ทานข้าว กับ เพื่อน ทุกเย็น |
↑↑↑ | 19 | 5 | month | dʉʉan | เดือน | She goes shopping at the market every month. | təə bpai sʉ́ʉ-kɔ̌ɔng tîi dtà-làat túk-dʉʉan | เธอ ไป ซื้อของ ที่ ตลาด ทุกเดือน |
↑↑↑ | 19 | 6 | every day | túk-wan | ทุกวัน | I walk to school every day. | chǎn dəən bpai roong-riian túk-wan | ฉัน เดิน ไป โรงเรียน ทุกวัน |
↑↑↑ | 19 | 7 | Thursday | wan-pá-rʉ́-hàt-sà-bɔɔ-dii | วันพฤหัสบดี | On Thursdays I usually learn Chinese. | bpà-gà-dtì chǎn riian paa-sǎa-jiin wan-pá-rʉ́-hàt-sà-bɔɔ-dii | ปกติ ฉัน เรียน ภาษาจีน วันพฤหัสบดี |
↑↑↑ | 19 | 8 | Sunday | wan-aa-tít | วันอาทิตย์ | On Sundays, I usually go to the coffee shop. | bpà-gà-dtì chǎn bpai ráan-gaa-fɛɛ wan-aa-tít | ปกติ ฉัน ไป ร้านกาแฟ วันอาทิตย์ |
↑↑↑ | 19 | 9 | afternoon | dtɔɔn-bàai | ตอนบ่าย | He usually plays football on Sunday afternoon. | bpà-gà-dtì kǎo lên fút-bɔɔn dtɔɔn-bàai wan-aa-tít | ปกติ เขา เล่น ฟุตบอล ตอนบ่าย วันอาทิตย์ |
↑↑↑ | 19 | 10 | morning | dtɔɔn-cháo | ตอนเช้า | She usually drinks coffee in the morning. | bpà-gà-dtì təə dʉ̀ʉm gaa-fɛɛ dtɔɔn-cháao | ปกติ เธอ ดื่ม กาแฟ ตอนเช้า |
↑↑↑ | 19 | 11 | appointment | nát | นัด | On Sunday afternoon, I usually have an appointment with my friends. | bpà-gà-dti chǎn mii nát gàp pʉ̂ʉan-pʉ̂ʉan dtɔɔn-bàai wan-aa-tít | ปกติ ฉัน มี นัด กับ เพื่อนๆ ตอนบ่าย วันอาทิตย์ |
↑↑↑ | 19 | 12 | today | wan-níi | วันนี้ | Today is Monday. | wan-níi wan-jan | วันนี้ วันจันทร์ |
↑↑↑ | 19 | 13 | weekday | wan-tam-ngaan | วันทำงาน | Monday is a weekday. | wan-jan bpen wan-tam-ngaan | วันจันทร์ เป็น วันทำงาน |
↑↑↑ | 19 | 14 | holiday | wan-yùt | วันหยุด | Today is a holiday. | wan-níi bpen wan-yùt | วันนี้ เป็น วันหยุด |
↑↑↑ | 19 | 15 | January | dʉʉan-mák-gà-raa-kom | เดือนมกราคม | January has 31 days. | dʉʉan-mák-gà-raa-kom mii sǎm-sìp-èt wan | เดือนมกราคม มี 31 วัน |
↑↑↑ | 19 | 16 | next month | dʉʉan-nâa | เดือนหน้า | There are 5 holidays next month. | dʉʉan-nâa mii wan-yùt hâa wan | เดือนหน้า มี วันหยุด 5 วัน |
↑↑↑ | 19 | 17 | tomorrow | prûng-níi | พรุ่งนี้ | Tomorrow is Monday. | prûng-níi wan-jan | พรุ่งนี้ วันจันทร์ |
↑↑↑ | 19 | 18 | New Year's Day | wan-bpii-mài | วันปีใหม่ | Today is New Year's Day. | wan-níi bpen wan-bpii-mài | วันนี้ เป็น วันปีใหม่ |
↑↑↑ | 19 | 19 | January 1st | nʉ̀ng mák-gà-raa-kom | ๑-ม.ค. | New Year's Day is on January 1st. | wan-tîi nʉ̀ng mák-gà-raa-kom bpen wan-pbii-mài | วันที่ ๑ มกราคม เป็น วันปีใหม่ |
↑↑↑ | 19 | 20 | Valentine's day | wan-waa-len-tai | วันวาเลนไทน์ | Tomorrow is Valentine's day. | prûng-níi bpen wan-waa-leen-tai | พรุ่งนี้ เป็น วันวาเลนไทน์ |
↑↑↑ | 19 | 21 | February 14th | sìp-sìi gum-paa-pan | ๑๔-ก.พ. | Valentine's Day is on February 14th. | wan-tîi sìp-sìi gum-paa-pan bpen wan-waa-len-tai | วันที่ ๑๔ กุมภาพันธ์ เป็น วันวาเลนไทน์ |
↑↑↑ | 19 | 22 | Christmas | wan-kŕit-sà-mât | วันคริสต์มาส | Christmas is a holiday. | wan-krít-sà-mât bpen wan-yùt | วันคริสต์มาส เป็น วันหยุด |
↑↑↑ | 19 | 23 | December 25th | yîi-sìp-hâa tan-waa-kom | ๒๕-ธ.ค. | Christmas is on December 25th. | wan-tîi yîi-sìp-hâa tan-wa-kom bpen wan-krít-sà-mât | วันที่ 25 ธันวาคม เป็น วันคริสต์มาส |
↑↑↑ | 20 | 1 | 7:00 AM | jèt moong | 7 โมง | It is 7 a.m. | dtɔɔn-níi jèt moong cháo | ตอนนี้ 7 โมง เช้า |
↑↑↑ | 20 | 2 | quarter to ... | ìik sìp-hâa naa-tii jà… | อีก สิบห้า นาที จะ… | It is a quarter to 7 a.m. | ìik sìp-hâa naa-tii jà jèt moong dtrong | อีก 15 นาที จะ 7 โมง ตรง |
↑↑↑ | 20 | 3 | ... half | ...krʉ̂ng | ...ครึ่ง | She goes to the market at half past 7. | təə bpai dtà-làat jèt moong krʉ̂ng | เธอ ไป ตลาด 7 โมง ครึ่ง |
↑↑↑ | 20 | 4 | quarter past ... | ...sìp-hâa naa-tii | ...สิบห้า นาที | I go to school at a quarter past 7. | chǎn bpai roong-riian jèt moong sìp-hâa naa-tii | ฉัน ไป โรงเรียน 7 โมง 15 นาที |
↑↑↑ | 20 | 5 | now | dtɔɔn-níi | ตอนนี้ | It is exactly 10 o'clock now. | dtɔɔn-níi sìp moong dtrong | ตอนนี้ 10 โมง ตรง |
↑↑↑ | 20 | 6 | to open | bpə̀t | เปิด | The museum opens at 9 am. | pí-pít-tá-pan bpə̀t gâo moong cháo | พิพิธภัณฑ์ เปิด 9 โมง เช้า |
↑↑↑ | 20 | 7 | to close | bpìt | ปิด | The swimming pool closes exactly at 3 pm. | sà-wâai-nám bpìt bàai sâm moong dtrong | สระว่ายน้ำ ปิด บ่าย 3 โมง ตรง |
↑↑↑ | 20 | 8 | until | tʉ̌ng | ถึง | The museum opens from 9.30 am until 5.00 pm. | pí-pít-tá-pan bpə̀t dtâng-dtɛ̀ɛ gâo moong krʉ̂ng tʉ̌ng hâa moong yen | พิพิธภัณฑ์ เปิด ตั้งแต่ 9 โมง ครึ่ง ถึง 5 โมง เย็น |
↑↑↑ | 20 | 9 | from | dtâng-dtɛ̀ɛ | ตั้งแต่ | I work from 10 am until 8 pm. | chǎn tam-ngaan dtâng-dtɛ̀ɛ sìp moong tʉ̌ng sɔ̌ɔng tûm | ฉัน ทำงาน ตั้งแต่ 10 โมง ถึง 2 ทุ่ม |
↑↑↑ | 20 | 10 | before | gɔ̀ɔn | ก่อน | I go to school before 8 am. | chǎn bpai roong-riian gɔ̀ɔn bpɛ̀ɛt moong cháo | ฉัน ไป โรงเรียน ก่อน 8 โมง เช้า |
↑↑↑ | 20 | 11 | after | lǎng | หลัง | He comes home after 6 pm. | kǎo glàp bâan lǎng hòk moong yen | เขา กลับ บ้าน หลัง 6 โมง เย็น |
↑↑↑ | 20 | 12 | to get up | dtʉ̀ʉn-nɔɔn | ตื่นนอน | I wake up at 6.30 am. | chǎn dtʉ̀ʉn-nɔɔn hòk moong krʉ̂ng | ฉัน ตื่นนอน 6 โมง ครึ่ง |
↑↑↑ | 20 | 13 | to work | tam-ngaan | ทำงาน | She works at the museum. | təə tam-ngaan tîi pí-pít-tá-pan | เธอ ทำงาน ที่ พิพิธภัณฑ์ |
↑↑↑ | 20 | 14 | to start | rə̂əm | เริ่ม | He starts working at 8 o'clock. | kǎo rə̂əm tam-ngaan bpɛ̀ɛt moong dtrong | เขา เริ่ม ทำงาน 8 โมง ตรง |
↑↑↑ | 20 | 15 | to finish | lə̂ək | เลิก | My roommate finishes his work at 4 pm. | pʉ̂ʉan-rûuam-hɔ̂ɔng lə̂ək-ngaan sìi moong yen | เพื่อนร่วมห้อง เลิกงาน 4 โมง เย็น |
↑↑↑ | 20 | 16 | a break | pák | พัก | I take a break for 15 minutes. | chǎn pák sìp-hâa naa-tii | ฉัน พัก 15 นาที |
↑↑↑ | 20 | 17 | a minute | naa-tii | นาที | 25 minutes | yîi-sìp-hâa naa-tii | 25 นาที |
↑↑↑ | 20 | 18 | about | bprà-maan | ประมาณ | About 15 minutes | bprà-maan sìp-hâa naa-tii | ประมาณ 15 นาที |
↑↑↑ | 20 | 19 | a second | wí-naa-tii | วินาที | One minute has 60 seconds. | nʉ̀ng naa-tii mii hòk-sìp wí-naa-tii | หนึ่ง นาที มี 60 วินาที |
↑↑↑ | 20 | 20 | an hour | chûua-moong | ชั่วโมง | One hour has 60 minutes. | nʉ̀ng chûua-moong mii hòk-sìp naa-tii | หนึ่ง ชั่วโมง มี 60 นาที |
↑↑↑ | 20 | 21 | to take | chái-wee-laa | ใช้เวลา | It takes about 2 hours. | chái-wee-laa bprà-maan sɔ̌ɔng chûua-moong | ใช้เวลา ประมาณ 2 ชั่วโมง |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Ukrainian | 1 | 1 | A woman | zhinka | жінка | I am a woman. | Ya zhinka | Я жінка. |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | cholovik | чоловік | You are a man. | Ty cholovik | Ти чоловік. |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | divchyna | дівчина | She is a girl. | Vona divchyna | Вона дівчина. |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | khlopetsʹ | хлопець | He is a boy. | Vin khlopetsʹ | Він хлопець. |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | dvadtsyatʹ p'yatʹ | двадцять п'ять | I am 25 years old. | Meni dvadtsyatʹ p'yatʹ rokiv. | Мені двадцять п'ять років. |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | dvanadtsyatʹ | дванадцять | A boy is twelve years old. | Khloptsyu dvanadtsyatʹ rokiv | Хлопцю дванадцять років. |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | chotyrnadtsyatʹ | чотирнадцять | A girl is 14 years old. | Divchyni chotyrnadtsyatʹ rokiv | Дівчині 14 років. |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | sorok | сорок | You are 40 years old. | Tobi sorok rokiv | Тобі 40 років. |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | ssha | SSHA | I am from the USA. | Ya iz SShA | Я із США. |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | nimechchyna | Nimechchyna | She comes from Germany. | Vona z Nimechchyny | Вона з Німеччини. |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | kytay | Kytay | You are from China. | Ty z Kytayu | Ти з Китаю. |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | yaponiya | Yaponiya | He comes from Japan. | Vin z Yaponiyi | Він з Японії. |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | anhliysʹka | англійська | I speak English. | Ya rozmovlyayu anglijs`koyu. | Я розмовляю англійською. |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | nimetsʹka | німецька | You speak German. | Ty` rozmovlyayesh nimets`koyu. | Ти розмовляєш німецькою. |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | kytaysʹka | китайська | He speaks Chinese. | Vin rozmovlyaye ky`tajs`koyu. | Він розмовляє китайською. |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | yaponsʹka | японська | She speaks Japanese. | Vona rozmovlyaye yaponsʹkoyu | Вона розмовляє японською. |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | spaty | спати | He sleeps. | Vin spytʹ | Він спить. |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | robyty pokupky | робити покупки | I go shopping. | Ya ydu za pokupkamy | Я йду за покупками. |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | dyvytysʹ filʹm | дивитись фільм | You watch a movie. | Ty dyvyshsya filʹm | Ти дивишся фільм. |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | kazaty | казати | You say. | Ty kazhesh | Ти кажеш. |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | bihаty | бігати | She runs. | Vona bizhytʹ | Вона біжить. |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | knyha | книга | A Chinese book | kytaysʹka knyha | китайська книга |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | yizha | їжа | Japanese food | yaponsʹka yizha | японська їжа |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | kava | кава | Hot coffee | haryacha kava | гаряча кава |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | hazeta | газета | An English newspaper | anhliysʹka hazeta | англійська газета |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | maty | мати | I have a Japanese book. | YA mayu yaponsʹku knyhu | Я маю японську книгу. |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | vchyty | вчити | I learn German. | YA vyvchayu nimetsʹku | Я вивчаю німецьку. |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | yisty | їсти | I eat Japanese food. | YA yim yaponsʹku yizhu | Я їм японську їжу. |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | chytaty | читати | He reads a Chinese book. | Vin chytaye kytaysʹku knyhu | Він читає китайську книгу. |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | pyty | пити | She drinks hot coffee. | Vona p'ye haryachu kavu | Вона п'є гарячу каву. |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | kupuvaty | купувати | You buy an English newspaper. | Ty kupuyesh anhliysʹku hazetu | Ти купуєш англійську газету. |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | rys | рис | I eat rice. | YA yim rys | Я їм рис. |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | sup | суп | The boy eats soup. | Khlopetsʹ yistʹ sup | Хлопець їсть суп. |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | khlib | хліб | I buy bread. | YA kupuyu khlib | Я купую хліб. |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | zhurnal | журнал | The woman reads a magazine. | Zhinka chytaye zhurnal | Жінка читає журнал. |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | voda | вода | He drinks water. | Vin p'ye vodu | Він п'є воду. |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | koshtuvaty | коштувати | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | odyn | один | The bread costs one dollar. | Khlib koshtuye odyn dolar | Хліб коштує один долар. |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | try | три | A cup of coffee costs three dollars. | Chashka kavy koshtuye try dolary | Чашка кави коштує три долари. |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | p'yatʹ | п'ять | A magazine costs five dollars. | Zhurnal koshtuye p'yatʹ dolariv | Журнал коштує п'ять доларів. |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | desyatʹ | десять | Soup costs ten dollars. | Sup koshtuye desyatʹ dolariv | Суп коштує десять доларів. |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | yabluko | яблуко | I eat three apples. | YA yim try yabluka | Я їм три яблука. |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | sklyanka | склянка | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | dva | два | A man drinks two cups of water. | Cholovik p'ye dvi sklyanky vody | Чоловік п'є дві склянки води. |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | chotyry | чотири | We buy four English books. | My kupuyemo chotyry anhliysʹkykh knyzhky | Ми купуємо чотири англійських книжки. |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | sim | сім | They eat seven apples. | Vony yidyatʹ sim yabluk | Вони їдять сім яблук. |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | sim'ya | сім'я | We are a family of four. | My sim'ya z chotyrʹokh lyudey | Ми сім'я з чотирьох людей. |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | batʹko | батько | This is my father. | Tse miy batʹko | Це мій батько. |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | maty | мати | This is my mother. | Tse moya maty | Це моя мати. |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | syn | син | That is your son. | Tse tviy syn | Це твій син. |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | dochka | дочка | That is your daughter. | Tse tvoya dochka | Це твоя дочка. |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | starsha sestra | старша сестра | She is his older sister. | Tse yoho starsha sestra | Це його старша сестра. |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | starshyy brat | старший брат | He is her older brother. | Tse yiyi starshyy brat | Це її старший брат. |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | molodsha sestra | молодша сестра | I have two younger sisters. | YA mayu dvokh molodshykh sester | Я маю двох молодших сестер. |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | molodshyy brat | молодший брат | You have one younger brother. | Ty mayesh odnoho molodshoho brata | Ти маєш одного молодшого брата. |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | brat chy sestra | брат чи сестра | They are my siblings. | Vony moyi brat ta sestra | Вони мої брат та сестра |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | odynadtsyatʹ | одинадцять | This girl is eleven years old. | Tsiy divchyni odynadtsyatʹ rokiv | Цій дівчині одинадцять років. |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | dvanadtsyatʹ | дванадцять | This boy is twelve years old. | Tsʹomu khloptsyu dvanadtsyatʹ rokiv | Цьому хлопцю дванадцять років. |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | dvadtsyatʹ | двадцять | He is 20 years old. | Yomu dvadtsyatʹ rokiv | Йому двадцять років. |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | trydtsyatʹ | тридцять | She is 30 years old. | Yiy trydtsyatʹ rokiv | Їй тридцять років. |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | p'yatdesyat | п'ятдесят | My mother is 50 years old. | Moyiy mami p'yatdesyat rokiv | Моїй мамі п'ятдесят років. |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | zhyty | жити | I live in building 8. | YA zhyvu v budynku nomer 8 | Я живу в будинку номер 8. |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | poverkh | поверх | He lives on the third floor. | Vin prozhyvaye na tretʹomu poversi | Він проживає на третьому поверсі. |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | trynadtsyatʹ | тринадцять | That girl lives in room number 13. | Tа divchyna prozhyvaye v kimnati nomer trynadtsyatʹ | Та дівчина проживає в кімнаті номер тринадцять. |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | chotyrnadtsyatʹ | чотирнадцять | That man lives on the 14th floor. | Toy сholovik prozhyvaye na chotyrnadtsyatomu poversi | Той чоловік проживає на чотирнадцятому поверсі. |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | p'yatnadtsyatʹ | п'ятнадцять | That building has 15 floors. | Та budivlya maye p'yatnadtsyatʹ poverkhiv | Та будівля має п'ятнадцять поверхів. |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | nomer budynku | номер будинку | She lives in house number 10. | Vona zhyve v budynku nomer desyat'. | Вона живе в будинку номер 10. |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | vazhyty | важити | I weigh 41 kilograms. | YA vazhu 41 kilohram | Я важу 41 кілограм. |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | kilohram | кілограм | My father weighs 85 kilograms. | Miy batʹko vazhytʹvisimdesyat p'yatʹ kilohram | Мій батько важить 85 кілограм. |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | vysokyi | високий | I am 158 centimeters tall. | Miy zrist 158 santymetriv | Мій зріст 158 сантиметрів. |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | santymetr | сантиметр | That woman is 180 centimeters tall. | Zrist tiyeyi zhinky 180 santymetriv | Зріст тієї жінки 180 сантиметрів. |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | sto | сто | This girl is 100 centimeters tall. | Zrist tsiyeyi divchyny 100 santymetriv | Зріст цієї дівчини 100 сантиметрів. |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | student | студент | A student reads a book. | Student chytaye knyhu | Студент читає книгу. |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | tysyacha | тисяча | One thousand students learn Chinese. | Odna tysyacha studentiv vyvchaye kytaysʹku | Одна тисяча студентів вивчає китайську. |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | desyatʹ tysyach | десять тисяч | He has fifty thousand dollars. | Vin maye p'yatdesyat tysyach dolariv | Він має п'ятдесят тисяч доларів. |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | sto tysyach | сто тисяч | A hundred thousand people live here. | Sotni tysyach lyudey zhyvutʹ tut | Сотні тисяч людей живуть тут. |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | milʹyon | мільйон | Eighty million people live in Germany. | Visimdesyat milʹyoniv lyudey zhyvutʹ v Nimechchyni | Вісімдесят мільйонів людей живуть у Німеччині. |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | pisnya | пісня | Japanese song. | Yaponsʹka pisnya | Японська пісня. |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | slukhaty | слухати | I listen to a Chinese song. | YA slukhayu kytaysʹku pisnyu | Я слухаю китайську пісню. |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | spivaty | співати | He sings an English song. | Vin spivaye anhliysʹku pisnyu | Він співає англійську пісню. |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | tantsyuvaty | танцювати | We dance to French songs. | My tantsyuyemo pid frantsuzʹku pisnyu | Ми танцюємо під французьку пісню. |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | malyuvaty | малювати | The boy draws an apple. | Khlopetsʹ malyuye yabluko | Хлопець малює яблуко. |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | lyubyty | любити | She likes to sing Japanese songs. | Vona lyubytʹ spivaty yaponsʹki pisni | Вона любить співати японські пісні. |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | i, y, ta | і, й, та | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | Ty lyubysh spivaty kytaysʹki pisni y malyuvaty kartyny | Ти любиш співати китайські пісні й малювати картини. |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | myzuka | музика | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | YA lyublyu slukhaty yaponsʹku muzyku i spivaty yaponsʹki pisni | Я люблю слухати японську музику і співати японські пісні. |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | khotity | хотіти | I want to listen to French music. | YA khochu poslukhaty frantsuzʹku muzyku | Я хочу послухати французьку музику. |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yoha | йога | Her mother likes yoga. | Yiyi maty lyubytʹ yohu | Її мати любить йогу. |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | hraty | грати | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | basketbol | баскетбол | I play basketball. | YA hrayu v basketbol | Я граю в баскетбол. |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | plavannya | плавання | I like swimming. | YA lyublyu plavannya | Я люблю плавання. |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | ulyublenyy | улюблений | Favorite song | Ulyublena pisnya | Улюблена пісня. |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | sport | спорт | Your favorite sport is basketball. | Basketbol-tvii uliublenyi vyd sportu | Баскетбол-твій улюблений вид спорту |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | futbol | футбол | My favorite sport is soccer. | Futbol-mii uliublenyi vyd sportu | Футбол-мій улюблений вид спорту |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | susid po kimnati | сусід по кімнаті | He plays basketball with his roommate. | Vin hraye v basketbol zi svoyim susidom po kimnati. | Він грає в баскетбол зі своїм сусідом по кімнаті |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | batʹky | батьки | I go shopping with my parents. | Ya ydu za pokupkamy zi svoyimy batʹkamy. | Я йду за покупками зі своїми батьками. |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | odnoklasnyk | однокласник | We play soccer with our classmates. | My hrayemo v futbol z nashymy odnoklasnykamy | Ми граємо в футбол з нашими однокласниками. |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | druzi | друзі | She wants to listen to German songs with her friends. | Vona khoche slukhaty nimetsʹki pisni z yiyi druzyamy | Вона хоче слухати німецькі пісні з її друзями. |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | dyvytysya televizor | дивитися телевізор | He likes watching TV with his friends. | Vin lyubytʹ dyvytysya televizor zi svoyimy druzyamy | Він любить дивитися телевізор зі своїми друзями. |
↑↑↑ | 6 | 1 | breakfast | roby`́ty` fizy`́chni vprávy` | роби́ти фізи́чні впра́ви | I have breakfast with my sister. | Ya snidayu z moyeyu sestroyu. | Я снідаю з моєю сестрою. |
↑↑↑ | 6 | 2 | lunch | obid | обід | He has lunch with his friends. | Vin obidaie zi svoyimy druzyamy | Він обідає зі своїми друзями. |
↑↑↑ | 6 | 3 | dinner | vecherya | вечеря | My parents and I have dinner. | YA i moyi batʹky vecheryayemo | Я і мої батьки вечеряємо. |
↑↑↑ | 6 | 4 | fried egg | smazjene yaytse | смажене яйце | I eat fried eggs for breakfast. | Ya yim smazheni yajcya na snidanok. | Я їм смажені яйця на сніданок. |
↑↑↑ | 6 | 5 | sausage | sosyska | сосиска | They eat sausage for lunch. | Vony yidyatʹ sosysky na lanchu | Вони їдять сосиски на ланч. |
↑↑↑ | 6 | 6 | fried rice | smazjenyi rys | смажений рис | We eat fried rice for dinner. | My` yimo smazheny`j ry`s na vecheryu. | Ми їмо смажений рис на вечерю. |
↑↑↑ | 6 | 7 | seafood | moreprodukty | морепродукти | We don't have seafood. | U nas nemaye moreproduktiv. | У нас немає морепродуктів. |
↑↑↑ | 6 | 8 | meat | m'yaso | м'ясо | You don't eat any kind of meat. | Ti ne yisish zhodnogo m'yasa. | Ти не їсиш жодного м'яса. |
↑↑↑ | 6 | 9 | pork | svynyna | свинина | He doesn't like to eat pork. | Vin ne lyubytʹ yisty svynynu | Він не любить їсти свинину. |
↑↑↑ | 6 | 10 | chicken | kurka | курка | I don't want to eat chicken. | YA ne khochu yisty kurku | Я не хочу їсти курку. |
↑↑↑ | 6 | 11 | fish | ryba | риба | They don't like to eat fish. | Vonu ne lyublyu yisty rybu | Вони не люблять їсти рибу. |
↑↑↑ | 6 | 12 | tofu | tofu | то́фу | This is not tofu. | Tse ne tofu | Це не тофу. |
↑↑↑ | 6 | 13 | sweet | solodkyy | солодкий | This is very sweet. | Tse duzhe solodko | Це дуже солодко. |
↑↑↑ | 6 | 14 | salty | solonyy | солоний | His soup is too salty. | Jogo sup zanadto solony`j. | Його суп занадто солоний. |
↑↑↑ | 6 | 15 | sour | kyslyy | кислий | This apple is very sour. | Tse yabluko duzhe kysle | Це яблуко дуже кисле. |
↑↑↑ | 6 | 16 | bitter | hirkyy | гіркий | My coffee is very bitter. | Moya kava duzhe hirka | Моя кава дуже гірка. |
↑↑↑ | 6 | 17 | spicy | hostryy | гострий | The food is very spicy. | Yizha duzhe hostra | Їжа дуже гостра. |
↑↑↑ | 6 | 18 | delicious | smachnyy | смачний | It is delicious. | Tse smachno | Це смачно. |
↑↑↑ | 6 | 19 | to put | klasty | класти | | | |
↑↑↑ | 6 | 20 | sugar | tsukor | цукор | She puts sugar in her coffee. | Vona klade czukor u svoyu kavu. | Вона кладе цукор у свою каву. |
↑↑↑ | 6 | 21 | salt | silʹ | сіль | He puts salt on his fried egg. | Vin soly`t` svoye smazhene yajce. | Він солить своє смажене яйце. |
↑↑↑ | 6 | 22 | pepper | peretsʹ | перець | I put pepper in my food. | Ya kladu perecz` u yizhu. | Я кладу перець у їжу. |
↑↑↑ | 6 | 23 | sauce | sous | соус | The sauce is very salty. | Sous duzhe solonyy | Соус дуже солоний. |
↑↑↑ | 6 | 24 | to think | dumaty | думати | I think the food is very salty. | Ya dumayu, sho yizha duzhe solona. | Я думаю, що їжа дуже солона. |
↑↑↑ | 7 | 1 | vegetables | ovochi | овочі | We have vegetable soup. | U nas ye ovochevyy sup. | У нас є овочевий суп. |
↑↑↑ | 7 | 2 | a carrot | morkva | морква | There is chicken and carrots in the soup. | U supi e kurka i morkva. | У супі є курка і морква. |
↑↑↑ | 7 | 3 | a potato | kartoplya | картопля | There is pork and potatoes in the food. | U stravi ye svynyna ta kartoplia. | У страві є свинина та картопля. |
↑↑↑ | 7 | 4 | a tomato | pomidor | помідор | There are tomatoes in the fried rice. | U smazhenomu rysi e pomidory. | У смаженому рисі є помідори. |
↑↑↑ | 7 | 5 | a mushroom | hryb | гриб | There are mushrooms in the sauce. | U sousi ye hryby. | У соусі є гриби. |
↑↑↑ | 7 | 6 | can | mohty | могти | I can do it. | YA mozhu tse zrobyty. | Я можу це зробити. |
↑↑↑ | 7 | 7 | chili | chyli | чилі | You can eat chili. | Ty mozhesh yisty chyli. | Ти можеш їсти чилі. |
↑↑↑ | 7 | 8 | garlic | chasnyk | часник | He can eat garlic. | Vin mozhe yisty chasnyk. | Він може їсти часник. |
↑↑↑ | 7 | 9 | mint | m'yata | м'ята | I cannot eat mint. | YA ne mozhu yisty m'yatu. | Я не можу їсти м'яту. |
↑↑↑ | 7 | 10 | coriander | koriandr | коріандр | She cannot eat coriander. | Vona ne mozhe yisty koriandr. | Вона не може їсти коріандр. |
↑↑↑ | 7 | 11 | fruit | frukt | фрукт | | | |
↑↑↑ | 7 | 12 | a peach | persyk | персик | I want to buy a kilogram of peaches. | YA khochu kupyty kilohram persykiv. | Я хочу купити кілограм персиків. |
↑↑↑ | 7 | 13 | a pear | hrusha | груша | He wants to eat two pears. | Vin khoche z'yisty dvi hrushi. | Він хоче з'їсти дві груші. |
↑↑↑ | 7 | 14 | a strawberry | polunytsya | полуниця | You want to buy two kilograms of strawberries. | Vy khochete kupyty dva kilohramy polunytsi. | Ви хочете купити два кілограми полуниці. |
↑↑↑ | 7 | 15 | a watermelon | kavun | кавун | The watermelon weighs one kilogram. | Kavun vazhytʹ odyn kilohram. | Кавун важить один кілограм. |
↑↑↑ | 7 | 16 | an orange | apelʹsyn | апельсин | Five oranges weigh a kilogram. | P'yatʹ apelʹsyniv vazhatʹ kilohram. | П'ять апельсинів важать кілограм. |
↑↑↑ | 7 | 17 | frozen | zamorozhenyy | заморожений | Frozen strawberries are not delicious. | Zamorozhena polunytsya ne smachna. | Заморожена полуниця не смачна. |
↑↑↑ | 7 | 18 | fresh | svizhyy | свіжий | Fresh strawberries are very delicious. | Svizha polunytsya duzhe smachna. | Свіжа полуниця дуже смачна. |
↑↑↑ | 7 | 19 | dry | sukhyy/syshenyy | сухий/сушений | Dried peaches are not so delicious. | Susheni persyky ne taki smachni. | Сушені персики не такі смачні. |
↑↑↑ | 7 | 20 | a box | korobka | коробка | She wants to buy a box of pears. | Vona khoche kupyty korobku z hrushamy. | Вона хоче купити коробку з грушами. |
↑↑↑ | 7 | 21 | a can | blyashana banka | бляшана банка | He wants to buy peaches in a can. | Vin khoche kupyty persyky u bliashanii bantsi. | Він хоче купити персики у бляшаній банці. |
↑↑↑ | 8 | 1 | fruit juice | fruktovyy sik | фруктовий сік | He does not like to drink fruit juice. | Vin ne lyubyt pуtу fruktovyy sik. | Він не любить пити фруктовий сік. |
↑↑↑ | 8 | 2 | apple juice | yabluchnyy sik | яблучний сік | She likes to drink apple juice. | Vin lyubytʹ pyty yabluchnyy sik | Вона любить пити яблучний сік. |
↑↑↑ | 8 | 3 | soft drink | bezalkoholʹnyy napiy | безалкогольний напій | I do not drink soft drinks. | YA ne p'yu bezalkoholʹni napoyi | Я не п'ю безалкогольні напої. |
↑↑↑ | 8 | 4 | small | malyy, nevelykyy | малий | He wants to drink a small glass of apple juice. | Vin khoche vypyty malenku sklyanku yabluchnoho soku | Він хоче випити маленьку склянку яблучного соку. |
↑↑↑ | 8 | 5 | to take | braty | брати | I'll take a small glass of apple juice. | YA vizʹmu nevelykyy stakan yabluchnoho soku | Я візьму невелику склянку яблучного соку. |
↑↑↑ | 8 | 6 | pot | chaynyk | чайник | I want to drink a pot of tea. | YA khochu vypyty chaynyk chayu | Я хочу випити чайник чаю. |
↑↑↑ | 8 | 7 | hot | haryachyy | гарячий | This pot of tea is hot. | Tsey chaynyk chayu haryachyy | Цей чайник чаю гарячий. |
↑↑↑ | 8 | 8 | cold | kholodnyy | холодний | This cup of coffee is already cold. | Tsya kruzhka kavy vzhe kholodna | Ця чашка кави вже холодна. |
↑↑↑ | 8 | 9 | a shake | sheyk | шейк | I'll take an apple shake. | Ya viz`mu yabluchny`j shejk. | Я візьму яблучний шейк. |
↑↑↑ | 8 | 10 | ice | lid | лід | She takes apple juice with ice. | Vona bere yabluchnyy sik z lʹodom | Вона бере яблучний сік з льодом. |
↑↑↑ | 8 | 11 | big | velykyy | великий | You'll take a big glass of beer. | Ty vizmesh velyku sklianku pyva. | Ти візьмеш велику склянку пива. |
↑↑↑ | 8 | 12 | medium | seredniy | середній | He takes a medium-sized cup of coffee. | Vin bere chashku kavy serednʹoho rozmiru | Він бере чашку кави середнього розміру. |
↑↑↑ | 8 | 13 | beer | pyvo | пиво | My father drinks coffee but does not drink beer. | Miy batʹko p'ye kavu, ale ne p'ye pyvo | Мій батько п'є каву, але не п'є пиво. |
↑↑↑ | 8 | 14 | red wine | chervone vyno | червоне вино | I do not drink beer, but I drink red wine. | YA ne p'yu pyvo, ale p'yu chervone vyno | Я не п'ю пиво, але п'ю червоне вино. |
↑↑↑ | 8 | 15 | white wine | bile vyno | біле вино | She does not want red wine but white wine. | Vona khoche bile vyno, a ne chervone | Вона хоче біле вино, а не червоне. |
↑↑↑ | 8 | 16 | alcohol | alkoholʹ | алкоголь | She does not drink alcohol at all. | Vone ne p'ye alkoholʹ vzahali | Воне не п'є алкоголь взагалі. |
↑↑↑ | 8 | 17 | a bottle | plyashka, butylka | пляшка | A bottle of beer please! | Plyashku pyva, budʹ laska! | Пляшку пива, будь ласка! |
↑↑↑ | 8 | 18 | without | bez | без | Fruit juice without sugar | Fruktovyy sik bez tsukru | Фруктовий сік без цукру |
↑↑↑ | 8 | 19 | iced coffee | holodna kava | холодна кава | He likes a big glass of iced coffee. | Vin lyubytʹ velykyy sklianku holodnoi kavy. | Він любить велику склянку холодної кави. |
↑↑↑ | 8 | 20 | little | malenʹkyy | маленький | The coffee is a little sweet. | Kava trishky solodka. | Кава трішки солодка. |
↑↑↑ | 8 | 21 | very | duzhe | дуже | The iced coffee is very sweet. | Holodna kava duzhe solodka. | Холодна кава дуже солодка. |
↑↑↑ | 8 | 22 | lemon tea | lymonnyy chay | лимонний чай | She likes to drink lemon tea without sugar. | Vona lyubytʹ pyty lymonnyy chay bez tsukru. | Вона любить пити лимонний чай без цукру. |
↑↑↑ | 8 | 23 | green tea | zelenyy chay | зелений чай | He likes to drink green tea. | Vin lyubytʹ pyty zelenyy chay. | Він любить пити зелений чай. |
↑↑↑ | 8 | 24 | milk | moloko | молоко | I do not like to drink milk. | YA ne lyublyu pyty moloko. | Я не люблю пити молоко. |
↑↑↑ | 9 | 1 | to come in | uviyty | увійти | Please come in. | Uviyditʹ, budʹ laska. | Увійдіть, будь ласка. |
↑↑↑ | 9 | 2 | to sit | sisty | сісти | Please sit here. | Sidaite tut, bud laska. | Сідайте тут, будь ласка. |
↑↑↑ | 9 | 3 | to order | zamovyty | замовити | Please order food. | Zamovte yizhu, budʹ laska. | Замовте їжу, будь ласка. |
↑↑↑ | 9 | 4 | to wait | chekaty | чекати | Please wait a moment. | Zachekayte, budʹ laska. | Зачекайте, будь ласка. |
↑↑↑ | 9 | 5 | a meal | strava | страва | | | |
↑↑↑ | 9 | 6 | a menu | menyu | меню | | | |
↑↑↑ | 9 | 7 | to be hungry | buty holodnym | бути голодним | I am very hungry. | YA duzhe holodna. | Я дуже голодна. |
↑↑↑ | 9 | 8 | to be full | buty sytym | бути ситим | I am full. | YA syta. | Я сита. |
↑↑↑ | 9 | 9 | to be allergic | maty alerhiyu | мати алергію | He is allergic to seafood. | U n`ogo alergiya na moreprodukty`. | У нього алергія на морепродукти. |
↑↑↑ | 9 | 10 | to be vegetarian | buty veheter'yantsem | бути вегетаріанцем | She is a vegetarian. | Vona vegetarianka. | Вона вегетаріанка. |
↑↑↑ | 9 | 11 | to be on a diet | buty na diyeti | бути на дієті | She is on a diet. | Vona na diyeti. | Вона на дієті. |
↑↑↑ | 9 | 12 | more | bilʹshe | більше | I would like to order more food. | YA khochu zamovyty bilʹshe yizhi. | Я хочу замовити більше їжі. |
↑↑↑ | 9 | 13 | a snack | zakuska | закуска | I would like to eat some snacks. | YA khochu trohu perekusuty | Я хочу трохи перекусити. |
↑↑↑ | 9 | 14 | dessert | desert | десерт | I would like to have fruit for dessert. | YA khochu frukty na desert. | Я хочу фрукти на десерт. |
↑↑↑ | 9 | 15 | beverage | napoyi | напій | You would like to see the beverage menu. | Ty` hochesh pobachy`ty` menyu napoyiv. | Ти хочеш побачити меню напоїв. |
↑↑↑ | 9 | 16 | ice cream | morozyvo | морозиво | They would like to order ice cream. | Vony khochutʹ zamovyty morozyvo. | Вони хочуть замовити морозиво. |
↑↑↑ | 9 | 17 | to pay | platyty | платити | | | |
↑↑↑ | 9 | 18 | a credit card | kredytna kartka | кредитна картка | Can I pay with a credit card? | Mozhu ya zaplatyty kredytnoyu kartochkoyu? | Можу я заплатити кредитною карткою? |
↑↑↑ | 9 | 19 | to recommend | rekomenduvaty | рекомендувати | Can you recommend a dish? | Vy mozhete porekomenduvaty stravu? | Ви можете порекомендувати страву? |
↑↑↑ | 9 | 20 | to bring | prynesty | принести | Can you bring me the English menu? | Vy mozhete prynesty meni anhliysʹke menyu? | Ви можете принести мені англійське меню? |
↑↑↑ | 9 | 21 | a bill | rakhunok | рахунок | Can you please bring me the bill? | Vy mozhete prynesty meni rakhunok? | Ви можете принести мені рахунок? |
↑↑↑ | 9 | 22 | a receipt | chek | чек | Can you please bring me the receipt? | Vy mozhete prynesty meni chek? | Ви можете принести мені чек? |
↑↑↑ | 10 | 1 | under | pid | під | The book is under the strawberry box. | Kny`ga e pid korobkoyu z poluny`ceyu. | Книга є під коробкою з полуницею. |
↑↑↑ | 10 | 2 | a room | kimnata | кімната | The women's magazine is in the room. | Zhinochyy zhurnal v kimnati. | Жіночий журнал в кімнаті. |
↑↑↑ | 10 | 3 | a table | stil | стіл | A table is in the room. | Stil u kimnati. | Стіл у кімнаті. |
↑↑↑ | 10 | 4 | on | na | на | Apples are on the table. | Yabluka na stoli. | Яблука на столі. |
↑↑↑ | 10 | 5 | a dictionary | slovnyk | словник | An English dictionary is on the table. | Anhliysʹkyy slovnyk na stoli. | Англійський словник на столі. |
↑↑↑ | 10 | 6 | a chair | stiletsʹ | стілець | He sits on the chair. | Vin sydytʹ na stilʹtsi. | Він сидить на стільці. |
↑↑↑ | 10 | 7 | between | mizh | між | The dictionary is between the newspaper and the magazine. | Slovnyk znakhodytʹsya mizh hazetoyu i zhurnalom. | Словник знаходиться між газетою та журналом. |
↑↑↑ | 10 | 8 | a pen | ruchka | ручка | The pen is between the glass and the dictionary. | Ruchka znakhodytʹsya mizh sklyankoyu i slovnykom. | Ручка знаходиться між склянкою і словником. |
↑↑↑ | 10 | 9 | a classroom | klas | клас | There are chairs in the classroom. | Stilʹtsi у klasi. | Стільці у класі. |
↑↑↑ | 10 | 10 | a teacher | vchytel | вчитель | The teacher sits between me and my classmate. | Vchy`tel` sy`dy`t` mizh mnoyu i moyim odnoklasny`kom. | Вчитель сидить між мною і моїм однокласником. |
↑↑↑ | 10 | 11 | outside | poza | поза | The teacher is outside the classroom. | Vchytelʹ znakhodytʹsya poza klasom. | Вчитель знаходиться поза класом. |
↑↑↑ | 10 | 12 | inside | vseredyni | всередині | All students are inside the classroom. | Vsi uchni znaxodyat`sya vseredy`ni klasu. | Всі учні знаходяться всередині класу. |
↑↑↑ | 10 | 13 | at | v/na | в/на | I am at school. | YA u shkoli. | Я у школі. |
↑↑↑ | 10 | 14 | a school | shkola | школа | The students are at school. | Uchni u shkoli. | Учні у школі. |
↑↑↑ | 10 | 15 | a canteen | yidalʹnya | їдальня | The canteen is in the school. | Yidalʹnya e y shkoli. | Їдальня є у школі. |
↑↑↑ | 10 | 16 | here | tut | тут | We are here. | My tut. | Ми тут. |
↑↑↑ | 10 | 17 | there | tam | там | They are there. | Vony tam. | Вони там. |
↑↑↑ | 10 | 18 | a book store | kny`zhkovyj magazy`n | книжковий магазин | You are at the book store. | Ty` znaxody`shsya v kny`zhkovomu magazy`ni | Ти знаходишся в книжковому магазині |
↑↑↑ | 10 | 19 | a park | park | парк | We are in the park. | My v parku. | Ми в парку. |
↑↑↑ | 10 | 20 | at the corner | na rozi | на розі | The school is on the corner. | Shkola na rozi. | Школа на розі. |
↑↑↑ | 10 | 21 | opposite to | navproty | навпроти | The book store is opposite the school. | Knyzhkova magazyn znakhodytʹsya navproty shkoly. | Книжковий магазин знаходиться навпроти школи. |
↑↑↑ | 10 | 22 | near | bilya | біля | The school is near the park. | Shkola znakhodytʹsya bilya parku. | Школа знаходиться біля парку. |
↑↑↑ | 10 | 23 | far | daleko | далеко | The book store is very far from the park. | Knyzhkovyj znakhodytʹsya daleko vid parku. | Книжковий знаходиться далеко від парку. |
↑↑↑ | 10 | 24 | toilet | vbyralʹnya | вбиральня | The toilet is far from here. | Vbyralʹnya znakhodytʹsya daleko zvidsy. | Вбиральня знаходиться далеко звідси. |
| | | | | | | | |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |
Urdu | 1 | 1 | A woman | aik aurat | ایک عورت | I am a woman. | mein aik aurat hon. | میں ایک عورت ہوں. |
↑↑↑ | 1 | 2 | A man | aik mard | ایک مرد | You are a man. | aap aik mard hain. | آپ ایک مرد ہیں. |
↑↑↑ | 1 | 3 | A girl | aik larki | ایک لڑکی | She is a girl. | woh aik larki hai. | وہ ایک لڑکی ہے. |
↑↑↑ | 1 | 4 | A boy | aik larka | ایک لڑکا | He is a boy. | woh aik larka hai. | وہ ایک لڑکا ہے. |
↑↑↑ | 1 | 5 | twenty-five | pachees | پچیس | I am 25 years old. | meri Umar pachees saal hai. | میری عمر پچیس سال ہے. |
↑↑↑ | 1 | 6 | twelve | baara | بارہ | A boy is twelve years old. | yeh larka baara saal ka hai. | یہ لڑکا بارہ سال کا ہے. |
↑↑↑ | 1 | 7 | fourteen | chodan | چودہ | A girl is 14 years old. | yeh larki chodan saal ki hai. | یہ لڑکی چودہ سال کی ہے. |
↑↑↑ | 1 | 8 | forty | chalees | چالیس | You are 40 years old. | aap chalees saal ke hain. | آپ چالیس سال کے ہیں. |
↑↑↑ | 1 | 9 | USA | America | امریکا | I am from the USA. | mein America se hon. | میں امریکا سے ہوں. |
↑↑↑ | 1 | 10 | Germany | Germany | جرمنی | She comes from Germany. | woh Germany se aayi hai. | وہ جرمنی سے آئی ہے. |
↑↑↑ | 1 | 11 | China | chain | چین | You are from China. | tum chain se ho. | تم چین سے ہو. |
↑↑↑ | 1 | 12 | Japan | Japan | جاپان | He comes from Japan. | woh Japan se aaya hai. | وہ جاپان سے آیا ہے. |
↑↑↑ | 1 | 13 | English | angrezi | انگریزی | I speak English. | mein angrezi bolti hon. | ميں انگريزی بولتی ہوں. |
↑↑↑ | 1 | 14 | German | german | جرمن | You speak German. | aap german boltay hain. | آپ جرمن بولتے ہیں. |
↑↑↑ | 1 | 15 | Chinese | cheeni | چینی | He speaks Chinese. | woh cheeni boltaa hai. | وہ چینی بولتا ہے. |
↑↑↑ | 1 | 16 | Japanese | japani | جاپانی | She speaks Japanese. | woh japani bolti hai. | وہ جاپانی بولتی ہے. |
↑↑↑ | 2 | 1 | to sleep | sona | سونا | He sleeps. | woh sota hai. | وہ سوتا ہے. |
↑↑↑ | 2 | 2 | to shop | kharidari | خریداری | I go shopping. | mein kharidari ke liye jati hon. | میں خریداری کے لیے جاتی ہوں. |
↑↑↑ | 2 | 3 | to watch a movie | film dekhna | فلم دیکھنا | You watch a movie. | aap film dekhte ho. | آپ فلم دیکھتے ہو. |
↑↑↑ | 2 | 4 | to say | baat karna | بات کرنا | You say. | aap baat karte ho. | آپ بات کرتے ہو. |
↑↑↑ | 2 | 5 | to run | bhagna | بھاگنا | She runs. | woh bhaagti hai. | وہ بھاگتی ہے. |
↑↑↑ | 2 | 6 | book | kitaab | کتاب | A Chinese book | aik cheeni kitaab | ایک چینی کتاب |
↑↑↑ | 2 | 7 | food | khana | کھانا | Japanese food | japani khanay | جاپانی کھانے |
↑↑↑ | 2 | 8 | coffee | kaafi | کافی | Hot coffee | garam kaafi | گرم کافی |
↑↑↑ | 2 | 9 | newspaper | akhbar | اخبار | An English newspaper | aik angrezi akhbar | ایک انگریزی اخبار |
↑↑↑ | 2 | 10 | to have | rakhna | رکھنا | I have a Japanese book. | mere paas aik japani kitaab hai. | میرے پاس ایک جاپانی کتاب ہے. |
↑↑↑ | 2 | 11 | to learn | seekhna | سيکھنا | I learn German. | mein german sikhti hon. | میں جرمن سیکھتی ہوں. |
↑↑↑ | 2 | 12 | to eat | khana | کھانا | I eat Japanese food. | mein japani khana khati hon. | میں جاپانی کھانا کھاتی ہوں. |
↑↑↑ | 2 | 13 | to read | parhna | پڑھنا | He reads a Chinese book. | woh aik cheeni kitaab parhta hai. | وہ ایک چینی کتاب پڑھتا ہے. |
↑↑↑ | 2 | 14 | to drink | peena | پینا | She drinks hot coffee. | woh garam kaafi peeti hai. | وہ گرم کافی پیتی ہے. |
↑↑↑ | 2 | 15 | to buy | kharidna | خریدنا | You buy an English newspaper. | aap aik angrezi akhbar kharedtay hain. | آپ ایک انگریزی اخبار خریدتے ہیں. |
↑↑↑ | 2 | 16 | rice | chawal | چاول | I eat rice. | mein chawal khati hon. | میں چاول کھاتی ہوں. |
↑↑↑ | 2 | 17 | soup | soop | سوپ | The boy eats soup. | larka soop peeta hai. | لڑکا سوپ پیتا ہے. |
↑↑↑ | 2 | 18 | bread | roti | روٹی | I buy bread. | mein ne roti kharidi hai. | میں نے روٹی خریدی ہے. |
↑↑↑ | 2 | 19 | a magazine | aik risala | ایک رسالہ | The woman reads a magazine. | woh aurat aik risala parhti hai. | وہ عورت ایک رسالہ پڑھتی ہے. |
↑↑↑ | 2 | 20 | water | pani | پانی | He drinks water. | woh pani peeta hai. | وہ پانی پیتا ہے. |
↑↑↑ | 3 | 1 | to cost | laagat aana | لاگت آنا | | | |
↑↑↑ | 3 | 2 | one | aik | ایک | The bread costs one dollar. | roti ki qeemat aik dollar hai. | روٹی کی قیمت ایک ڈالر ہے. |
↑↑↑ | 3 | 3 | three | teen | تین | A cup of coffee costs three dollars. | aik cupp kaafi ki qeemat teen dollar hai. | ایک کپ کافی کی قیمت تین ڈالر ہے. |
↑↑↑ | 3 | 4 | five | paanch | پانچ | A magazine costs five dollars. | aik magazine ki qeemat paanch dollar hai. | ایک میگزین کی قیمت پانچ ڈالر ہے. |
↑↑↑ | 3 | 5 | ten | das | دس | Soup costs ten dollars. | soop ki qeemat das dollar hai. | سوپ کی قیمت دس ڈالر ہے. |
↑↑↑ | 3 | 6 | an apple | aik saib | ایک سیب | I eat three apples. | mein teen saib khati hon. | میں تین سیب کھاتی ہوں. |
↑↑↑ | 3 | 7 | a glass | aik glass | ایک گلاس | | | |
↑↑↑ | 3 | 8 | two | do | دو | A man drinks two cups of water. | aik aadmi do cupp pani peeta hai. | ایک آدمی دو کپ پانی پیتا ہے. |
↑↑↑ | 3 | 9 | four | chaar | چار | We buy four English books. | hum angrezi ki chaar kitaaben kharedtay hain. | ہم انگریزی کی چار کتابیں خریدتے ہیں. |
↑↑↑ | 3 | 10 | seven | saat | سات | They eat seven apples. | woh saat saib khatay hain. | وہ سات سیب کھاتے ہیں. |
↑↑↑ | 3 | 11 | family | khandan | خاندان | We are a family of four. | hum chaar logon ka khandan hain. | ہم چار لوگوں کا خاندان ہیں. |
↑↑↑ | 3 | 12 | father | baap | باپ | This is my father. | yeh mera baap hai. | یہ میرا باپ ہے. |
↑↑↑ | 3 | 13 | mother | maa | ماں | This is my mother. | yeh meri maa hai. | یہ میری ماں ہے. |
↑↑↑ | 3 | 14 | son | beta | بیٹا | That is your son. | woh tumhara beta hai. | وہ تمہارا بیٹا ہے. |
↑↑↑ | 3 | 15 | daughter | beti | بیٹی | That is your daughter. | woh tumhari beti hai. | وہ تمہاری بیٹی ہے. |
↑↑↑ | 3 | 16 | older sister | barri behan | بڑی بہن | She is his older sister. | woh is ki barri behan hai. | وہ اس کی بڑی بہن ہے. |
↑↑↑ | 3 | 17 | older brother | bara bhai | بڑا بھائی | He is her older brother. | woh is ka bara bhai hai. | وہ اس کا بڑا بھائی ہے. |
↑↑↑ | 3 | 18 | younger sister | choti behan | چھوٹی بہن | I have two younger sisters. | meri do choti behnain hain. | میری دو چھوٹی بہنیں ہیں. |
↑↑↑ | 3 | 19 | younger brother | chhota bhai | چھوٹا بھائی | You have one younger brother. | aap ka aik chhota bhai hai. | آپ کا ایک چھوٹا بھائی ہے. |
↑↑↑ | 3 | 20 | sibling | behan bhai | بہن بھائی | They are my siblings. | woh mere behan bhai hain. | وہ میرے بہن بھائی ہیں. |
↑↑↑ | 4 | 1 | eleven | gayarah | گیارہ | This girl is eleven years old. | is larki ki Umar gayarah saal hai. | اس لڑکی کی عمر گیارہ سال ہے. |
↑↑↑ | 4 | 2 | twelve | baara | بارہ | This boy is twelve years old. | is larke ki Umar baara saal hai. | اس لڑکے کی عمر بارہ سال ہے. |
↑↑↑ | 4 | 3 | twenty | bees | بیس | He is 20 years old. | is ki Umar 20 (bees) saal hai. | اس کی عمر 20 (بیس) سال ہے. |
↑↑↑ | 4 | 4 | thirty | tees | تیس | She is 30 years old. | is ki Umar 30 (tees) saal hai. | اس کی عمر 30 (تیس) سال ہے. |
↑↑↑ | 4 | 5 | fifty | pachaas | پچاس | My mother is 50 years old. | meri maa ki Umar 50 (pachaas) saal hai. | میری ماں کی عمر 50 (پچاس) سال ہے. |
↑↑↑ | 4 | 6 | to live | rehna | رہنا | I live in building 8. | mein imarat 8 mein rehti hon. | میں عمارت 8 میں رہتی ہوں. |
↑↑↑ | 4 | 7 | floor | manzil | منزل | He lives on the third floor. | woh teesri manzil par rehta hai. | وہ تیسری منزل پر رہتا ہے. |
↑↑↑ | 4 | 8 | thirteen | terah | تیرہ | That girl lives in room number 13. | yeh larki kamrah number 13 (terah) mein rehti hai. | یہ لڑکی کمرہ نمبر 13 (تیرہ) میں رہتی ہے. |
↑↑↑ | 4 | 9 | fourteen | chodan | چودہ | That man lives on the 14th floor. | woh aadmi 14 (chodhween) manzil par rehta hai. | وہ آدمی 14 (چودہویں) منزل پر رہتا ہے. |
↑↑↑ | 4 | 10 | fifteen | pandrah | پندرہ | That building has 15 floors. | is imarat ki 15 (pandrah) manzilain hain. | اس عمارت کی 15 (پندرہ) منزلیں ہیں. |
↑↑↑ | 4 | 11 | house number | ghar number | گھر نمبر | She lives in house number 10. | woh ghar number 10 mein rehti hai. | وہ گھر نمبر 10 میں رہتی ہے. |
↑↑↑ | 4 | 12 | to weigh | wazan karna | وزن کرنا | I weigh 41 kilograms. | mera wazan 41 kilograme hai. | میرا وزن 41 کلوگرام ہے. |
↑↑↑ | 4 | 13 | kilogram | kilograme | کلوگرام | My father weighs 85 kilograms. | mere waalid ka wazan 85 kilograme hai. | میرے والد کا وزن 85 کلوگرام ہے. |
↑↑↑ | 4 | 14 | tall | lamba | لمبا | I am 158 centimeters tall. | mein 158 centi meter lambi hon. | میں 158 سینٹی میٹر لمبی ہوں. |
↑↑↑ | 4 | 15 | centimeter | centi meter | سینٹی میٹر | That woman is 180 centimeters tall. | woh aurat 180 centi meter lambi hai. | وہ عورت 180 سینٹی میٹر لمبی ہے. |
↑↑↑ | 4 | 16 | hundred | so | سو | This girl is 100 centimeters tall. | yeh larki 100 so centi meter lambi hai. | یہ لڑکی 100 سو سینٹی میٹر لمبی ہے. |
↑↑↑ | 4 | 17 | student | taalib ilm | طالب علم | A student reads a book. | aik taalib ilm kitaab parhta hai. | ایک طالب علم کتاب پڑھتا ہے. |
↑↑↑ | 4 | 18 | a thousand | aik hazaar | ایک ہزار | One thousand students learn Chinese. | aik hazaar taalib ilm cheeni sikhte hain. | ایک ہزار طالب علم چینی سیکھتے ہیں. |
↑↑↑ | 4 | 19 | ten thousand | das hazaar | دس ہزار | He has fifty thousand dollars. | is ke paas pachas hazaar dollar hain. | اس کے پاس پچاس ہزار ڈالر ہیں. |
↑↑↑ | 4 | 20 | a hundred thousand | aik lakh | ایک لاکھ | A hundred thousand people live here. | aik laakh log yahan rehtay hain. | ایک لاکھ لوگ یہاں رہتے ہیں. |
↑↑↑ | 4 | 21 | a million | aik million | ایک ملین | Eighty million people live in Germany. | assi million log Germany mein rehtay hain. | اسی ملین لوگ جرمنی میں رہتے ہیں. |
↑↑↑ | 5 | 1 | song | gana | گانا | Japanese song. | japani gana | جاپانی گانا. |
↑↑↑ | 5 | 2 | to listen | sun'na | سننا | I listen to a Chinese song. | mein cheeni gana sunti hon. | میں چینی گانا سنتی ہوں. |
↑↑↑ | 5 | 3 | to sing | gana | گانا | He sings an English song. | wo aik angrezi gana gata hai. | وہ ایک انگریزی گانا گاتا ہے. |
↑↑↑ | 5 | 4 | to dance | raqs karna | رقص کرنا | We dance to French songs. | hum franceesi ganoon par raqs kartay hain. | ہم فرانسیسی گانوں پر رقص کرتے ہیں. |
↑↑↑ | 5 | 5 | to draw | banana | بنانا | The boy draws an apple. | larka saib banata hai. | لڑکا سیب بناتا ہے. |
↑↑↑ | 5 | 6 | to like | pasand karna | پسند کرنا | She likes to sing Japanese songs. | woh japani ganay gana pasand karti hai | وہ جاپانی گانے گانا پسند کرتی ہے. |
↑↑↑ | 5 | 7 | and | aur | اور | You like to sing Chinese songs and to draw pictures. | aap ko cheeni ganay gana aur tasaveer banana pasand hai | آپ کو چینی گانے گانا اور تصاویر بنانا پسند ہے. |
↑↑↑ | 5 | 8 | music | moseeqi | موسیقی | I like to listen to Japanese music and to sing Japanese songs. | mujhe japani moseeqi sunna aur japani ganay gana pasand hai | مجھے جاپانی موسیقی سننا اور جاپانی گانے گانا پسند ہے. |
↑↑↑ | 5 | 9 | to want | chahna | چاہنا | I want to listen to French music. | mein franceesi moseeqi sunna chahti hon. | میں فرانسیسی موسیقی سننا چاہتی ہوں. |
↑↑↑ | 5 | 10 | yoga | yoga | یوگا | Her mother likes yoga. | is ki maa yoga pasand karti hai. | اس کی ماں یوگا پسند کرتی ہے. |
↑↑↑ | 5 | 11 | to play | khelna | کھیلنا | | | |
↑↑↑ | 5 | 12 | basketball | basket baal | باسکٹ بال | I play basketball. | mein basket baal kheltaa hon. | میں باسکٹ بال کھیلتا ہوں. |
↑↑↑ | 5 | 13 | swimming | teraaki | تیراکی | I like swimming. | mujhe tairna pasand hai. | مجھے تیرنا پسند ہے. |
↑↑↑ | 5 | 14 | favorite | pasandeeda | پسندیدہ | Favorite song | pasandeeda gana | پسندیدہ گانا |
↑↑↑ | 5 | 15 | sport | khail | کھیل | Your favorite sport is basketball. | tumhara pasandeeda khail basket baal hai. | تمہارا پسندیدہ کھیل باسکٹ بال ہے. |
↑↑↑ | 5 | 16 | soccer | foot baal | فٹ بال | My favorite sport is soccer. | mera pasandeeda khail foot baal hai. | میرا پسندیدہ کھیل فٹ بال ہے. |
↑↑↑ | 5 | 17 | roommate | hum kamra | ہم کمرہ | He plays basketball with his roommate. | woh apne hum kamra ke sath basket ball kheltaa hai. | وہ اپنے ہم کمرہ کے ساتھ باسکٹ بال کھیلتا ہے. |
↑↑↑ | 5 | 18 | parents | walidain | والدین | I go shopping with my parents. | mein apne walidain ke sath kharidari ke liye jati hun. | میں اپنے والدین کے ساتھ خریداری کے لیے جاتی ہوں. |
↑↑↑ | 5 | 19 | classmate | hum jamaat | ہم جماعت | We play soccer with our classmates. | hum apne hum jamaaton ke sath foot baal khailtay hain | ہم اپنے ہم جماعتوں کے ساتھ فٹ بال کھیلتے ہیں. |
↑↑↑ | 5 | 20 | friends | doston | دوستوں | She wants to listen to German songs with her friends. | woh apne doston ke sath german ganay sunna chahti hai. | وہ اپنے دوستوں کے ساتھ جرمن گانے سننا چاہتی ہے. |
↑↑↑ | 5 | 21 | to watch TV | TV dekhna | ٹیوی دیکھنا | He likes watching TV with his friends. | woh apne doston ke sath TV dekhna pa sand karta hai. | وہ اپنے دوستوں کے ساتھ ٹی وی دیکھنا پسند کرتا ہے. |
Language | Lesson | Item | English | Vocabulary Transliteration | Vocabulary | English Phrase | Phrase Transliteration | Phrase |